| Eleven years and fourteen hours
| Одиннадцать лет и четырнадцать часов
|
| One man, a dozen flowers
| Один мужчина, дюжина цветов
|
| I wanna know where you are
| Я хочу знать, где ты
|
| And I remember what you told me
| И я помню, что ты мне сказал
|
| And I wish you were here to hold me
| И я хочу, чтобы ты был здесь, чтобы обнять меня.
|
| I wanna know where you are
| Я хочу знать, где ты
|
| And I wanna know, I wanna know
| И я хочу знать, я хочу знать
|
| (Where should I go? Where should I go?)
| (Куда мне идти? Куда мне идти?)
|
| Cause I wanna know, I wanna know
| Потому что я хочу знать, я хочу знать
|
| (Where should I go? Where should I go?)
| (Куда мне идти? Куда мне идти?)
|
| And nobody would know but I
| И никто не узнает, кроме меня
|
| Cause nobody would know but I
| Потому что никто не узнает, кроме меня
|
| Greedy actions brought me to where
| Жадные действия привели меня туда, где
|
| I’m standing tall, but nearly falling
| Я стою высоко, но почти падаю
|
| I wanna know where you are
| Я хочу знать, где ты
|
| No one answers when I’m calling
| Никто не отвечает, когда я звоню
|
| And all I want now is to be talking
| И все, что я хочу сейчас, это говорить
|
| I wanna know where you are
| Я хочу знать, где ты
|
| And nobody would know but I
| И никто не узнает, кроме меня
|
| Cause nobody would know but I
| Потому что никто не узнает, кроме меня
|
| And nobody would know but I
| И никто не узнает, кроме меня
|
| Cause nobody would know but I
| Потому что никто не узнает, кроме меня
|
| And nobody would know but I
| И никто не узнает, кроме меня
|
| Cause nobody would know but I | Потому что никто не узнает, кроме меня |