| There's a Peeping Tom sat outside my window
| Подглядывающий Том сидел за моим окном
|
| He's been there for days
| Он был там в течение нескольких дней
|
| And now it's only gone and gotten onto Sunday
| И теперь это только ушло и попало в воскресенье
|
| And I think it's time to play
| И я думаю, пришло время поиграть
|
| 'Cause there is nothing more that I like than to be seen
| Потому что мне больше всего нравится быть увиденным
|
| Open up your eyes real wide
| Откройте глаза очень широко
|
| 'Cause Peeping Tom, I've got a big surprise
| Потому что Подглядывающий Том, у меня большой сюрприз
|
| So, I slide across my hood, and what do I see?
| Итак, я проскальзываю по своему капюшону, и что я вижу?
|
| Sure as hell, the Peeping Tom is looking at me
| Конечно же, Подглядывающий Том смотрит на меня.
|
| So, I simply, accidentally, carelessly
| Значит, я просто, невзначай, небрежно
|
| Drop my dressing gown for him to see
| Бросьте мой халат, чтобы он увидел
|
| So, Peeping Tom, keep on looking at me
| Итак, Подглядывающий Том, продолжай смотреть на меня.
|
| Peeping Tom tell me
| Подглядывающий Том скажи мне
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see, what do- what do you see?
| Что ты видишь, что ты видишь?
|
| (...and we had to have music... I mean you wouldn't want things to get dreary, would you?
| (... и у нас должна была быть музыка... Я имею в виду, ты же не хочешь, чтобы все стало скучно, не так ли?
|
| ...so, just to keep everybody awake, sort of, I asked a couple of the boys in the band to drop over, too...)
| ... так что, чтобы все не заснули, я попросил пару парней из группы тоже заглянуть...)
|
| There's a Peeping Tom sat outside my window
| Подглядывающий Том сидел за моим окном
|
| He's been there for days
| Он был там в течение нескольких дней
|
| And now it's only gone and gotten onto Sunday
| И теперь это только ушло и попало в воскресенье
|
| And I think it's time to play
| И я думаю, пришло время поиграть
|
| 'Cause there is nothing more that I like than to be seen
| Потому что мне больше всего нравится быть увиденным
|
| Open up your eyes real wide
| Откройте глаза очень широко
|
| 'Cause Peeping Tom I've got a big surprise
| Потому что Подглядывающий Том у меня большой сюрприз
|
| So, I slide across my hood, and what do I see?
| Итак, я проскальзываю по своему капюшону, и что я вижу?
|
| Sure as hell, the Peeping Tom is looking at me
| Конечно же, Подглядывающий Том смотрит на меня.
|
| So, I simply, accidentally, carelessly
| Значит, я просто, невзначай, небрежно
|
| Drop my dressing gown for him to see
| Бросьте мой халат, чтобы он увидел
|
| So, Peeping Tom, keep on looking at me
| Итак, Подглядывающий Том, продолжай смотреть на меня.
|
| Peeping Tom tell me
| Подглядывающий Том скажи мне
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| What do you see? | Что ты видишь? |
| (anything can happen, watch)
| (все может случиться, смотрите)
|
| Time to play
| Время играть
|
| Peeping Tom tell me—
| Подглядывающий Том скажи мне...
|
| Time to play
| Время играть
|
| Peeping Tom tell me—
| Подглядывающий Том скажи мне...
|
| Time to play
| Время играть
|
| Peeping Tom tell me—
| Подглядывающий Том скажи мне...
|
| Time to play
| Время играть
|
| Peeping Tom tell me— | Подглядывающий Том скажи мне... |