Перевод текста песни Motown Mash - Marc Ribot, Jef Lee Johnson, Jamaaladeen Tacuma

Motown Mash - Marc Ribot, Jef Lee Johnson, Jamaaladeen Tacuma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motown Mash, исполнителя - Marc Ribot.
Дата выпуска: 25.05.2000
Язык песни: Английский

Motown Mash

(оригинал)
You ain’t got no will, you ain’t got no bottle
Let’s just be honest, let’s just be real
You ain’t got no cash, you ain’t got no dollas
You stay with that drama, let’s just be real
Let’s just be honest, let’s just be real
Let’s just be honest, let’s just be real
Uh, just keep it real with ya
You the only nigga here feeling yourself
Walk in, them bitches start filming
They sittin' with a man, thotty ass still grinnin', it’s on
Honest, so hot, mind on a comet
Fast life sometimes feel like I’m in a comic
I don’t give a fuck bitch, with or without a condom
Fat Joe, pockets lean back like a recliner
I’m in this, representin' West Side
Lotta people try to tell me I’m the next guy
Bat Gang, got it tatted by my left eye
Chain gang over here, no neck tie
Bitch you know I’m all about the business
From beginning to the ending never simpin', never slippin
Sipping P-A-T-R-O-to the-N
And if I’m in the building know it’s complaints from the tenants
On the real
You, you call anyone you want
I’ma kill 'em all, bet it on (Let's just be honest)
Said we the only ones that stuntin' now
Let’s just be real
Let’s just be honest, let’s just be real
Yeah let’s just be honest, let’s just be real
Let’s just be honest, we all know the deal
So let’s just be honest, let’s just be real
Uh, slow down babe
It’s enough, to go ‘round baby
Been drinkin' like you thirsty
How you make it to my section in the first place?
Nah, I ain’t trippin', shit is nada
They say it ain’t trickin' if you got it
Bitch I’m a boss like Gotti
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Roll up good Cali,
la di da di
It’s just me and all my homies
At your door like The Shining, egh
Feel like can’t nobody stop me, I’m a hot nigga
Uh and the bitch that I’m with know she hot stuff
Pull up in the Hot Wheels, ballin' get yo hops up
If you got a problem get a hotline
9−1-1 but we don’t ever call the cops, for real
You, you call anyone you want
I’ma kill 'em all, bet it on (Let's just be honest)
Said we the only ones that stuntin' now
Let’s just be real
Let’s just be honest, let’s just be real
Yeah let’s just be honest, let’s just be real
Let’s just be honest, we all know the deal
So let’s just be honest, let’s just be, let’s just be real
Let’s just be
L-let's just be
Let’s just be
Let’s just be real
Let’s just be

Мотаунское Пюре

(перевод)
У тебя нет воли, у тебя нет бутылки
Давайте просто будем честными, давайте просто будем настоящими
У тебя нет наличных, у тебя нет долларов
Вы остаетесь с этой драмой, давайте просто будем настоящими
Давайте просто будем честными, давайте просто будем настоящими
Давайте просто будем честными, давайте просто будем настоящими
Э-э, просто держи это в покое с тобой.
Ты единственный ниггер здесь, чувствующий себя
Заходите, эти суки начинают снимать
Они сидят с мужчиной, толстая задница все еще ухмыляется, это на
Честное слово, так жарко, мысли о комете
Быстрая жизнь иногда кажется, что я в комиксе
Мне плевать, сука, с презервативом или без него
Толстяк Джо, карманы откидываются назад, как кресло
Я в этом, представляю Вест-Сайд
Много людей пытаются сказать мне, что я следующий парень
Банда летучих мышей, у меня заколот левый глаз
Цепная банда здесь, без галстука
Сука, ты знаешь, что я все о бизнесе
От начала до конца никогда не симпин, никогда не скользит
Потягивая P-A-T-R-O-к-N
И если я в здании знаю, что это жалобы от жильцов
На реальном
Ты, ты звонишь кому хочешь
Я убью их всех, держу пари (давайте будем честными)
Сказал, что мы единственные, кто сейчас задерживается
Давайте просто будем настоящими
Давайте просто будем честными, давайте просто будем настоящими
Да, давай будем честными, давай будем настоящими
Давайте будем честными, мы все знаем дело
Так что давайте будем честными, давайте будем настоящими
Э-э, помедленнее, детка
Достаточно, чтобы обойти ребенка
Пил, как ты хочешь пить
Как вы вообще попадаете в мой раздел?
Нет, я не спотыкаюсь, дерьмо нада
Говорят, это не обман, если у тебя это есть.
Сука, я босс, как Готти
Рок Том Форд и я все еще поп Молли
Сверните хорошую Кали,
ла ди да ди
Это только я и все мои кореши
У твоей двери, как Сияние, например
Чувствую, что никто не может остановить меня, я горячий ниггер
Э-э, и сука, с которой я знаю, что она горячая штучка
Поднимитесь на Hot Wheels, прыгайте вверх
Если у вас возникла проблема, позвоните по горячей линии
9−1-1, но мы никогда не звоним в полицию, по-настоящему
Ты, ты звонишь кому хочешь
Я убью их всех, держу пари (давайте будем честными)
Сказал, что мы единственные, кто сейчас задерживается
Давайте просто будем настоящими
Давайте просто будем честными, давайте просто будем настоящими
Да, давай будем честными, давай будем настоящими
Давайте будем честными, мы все знаем дело
Так что давайте будем честными, давайте просто будем, давайте просто будем настоящими
Давай просто будем
Л-давай просто будем
Давай просто будем
Давайте просто будем настоящими
Давай просто будем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Barres De La Prison ft. Marc Ribot 2010
Why Baby Why ft. Marc Ribot 2010
End of the World ft. Carla Bozulich, Marc Ribot 2018
Bury Me Not On The Lone Prairie ft. Marc Ribot 2010
Port'a mi ft. Peter Scherer, Corin Curschellas, Max Lasser 2016
Son mystère ft. Marc Ribot, Les Ogres De Barback 2016
The Things I've Seen Today ft. Marc Ribot, Meshell Ndegeocello, Christopher Bruce 2013
El Bottellon ft. Marc Ribot, La Bruja, La Cumbiamba Eneyé 2019
Put Your Big Toe In The Milk Of Human Kindness ft. Elvis Costello, Marc Ribot 1994

Тексты песен исполнителя: Marc Ribot