| Goodbye, dear old mama, goodbye poor old dad
| До свидания, дорогая старая мама, до свидания бедный старый папа
|
| Goodbye, all my brothers and my dear little sister
| До свидания, все мои братья и моя дорогая младшая сестра
|
| I’ve been condemned for the rest of my life
| Меня осудили на всю оставшуюся жизнь
|
| To the bars of the prison
| К решетке тюрьмы
|
| I ran 'round, I got up to no good
| Я бегал вокруг, у меня ничего не получалось
|
| I had a hot head, I got into a fight
| У меня была горячая голова, я подрался
|
| And now I’m condemned to spend the rest of my life
| И теперь я обречен провести остаток своей жизни
|
| In the bars of the prison
| В решетке тюрьмы
|
| My poor old mama, she got down on her knees
| Моя бедная старая мама, она опустилась на колени
|
| Her head in her hands, she was crying for me
| Ее голова в руках, она плакала по мне
|
| She said, mmm, mmm
| Она сказала, ммм, ммм
|
| She said,
| Она сказала,
|
| barres de la prison
| баррес-де-ла-тюрьма
|
| I said, «Dear old, mama, don’t you cry for me now
| Я сказал: «Дорогая старушка, мама, не плачь по мне сейчас
|
| You’d do better to pray for that baby at your breast
| Тебе лучше помолиться за этого ребенка у твоей груди
|
| To save his young soul from the cold flames of hell
| Чтобы спасти свою молодую душу от холодного пламени ада
|
| And the bars of the prison» | И решетки тюрьмы» |