| Come on lads get your shovel and cart move your tired legs
| Давай, ребята, возьмите лопату и тележку, двигайте усталыми ногами
|
| This work is hard it comes straight from our hearts
| Эта работа тяжелая, она исходит прямо из наших сердец
|
| Come on folks let’s stab the peat in the fields
| Давайте, ребята, давайте колотить торф в полях
|
| Work to the beat can’t you feel the heat
| Работай в такт, разве ты не чувствуешь жару?
|
| This is where we belong we have to sing this song
| Вот где мы принадлежим, мы должны петь эту песню
|
| In memory of James Brian who came to Inishmore
| Памяти Джеймса Брайана, приехавшего в Инишмор
|
| He found his true love in 1854
| Он нашел свою настоящую любовь в 1854 году.
|
| The hot blooded lad should have listened to what we said
| Вспыльчивый парень должен был послушать, что мы сказали
|
| He worked during the night and now he is dead
| Он работал ночью, и теперь он мертв.
|
| Drop your shovel when the sun goes down and bring the crop
| Бросьте лопату, когда солнце садится, и принесите урожай
|
| Back to town and don’t you dare to slow down
| Вернись в город и не смей тормозить
|
| Something lurks in the nightly bog It traps you with its voice
| Что-то таится в ночном болоте, ловит тебя своим голосом
|
| and drags you into the fog take a look at the clock
| и тащит тебя в туман посмотри на часы
|
| This is where we belong we have to sing this song
| Вот где мы принадлежим, мы должны петь эту песню
|
| In memory of James Brian who came to Inishmore
| Памяти Джеймса Брайана, приехавшего в Инишмор
|
| He found his true love in 1854
| Он нашел свою настоящую любовь в 1854 году.
|
| The hot blooded lad should have listened to what we said
| Вспыльчивый парень должен был послушать, что мы сказали
|
| He worked during the night and now he is dead
| Он работал ночью, и теперь он мертв.
|
| Oh my love why did you stay
| О, моя любовь, почему ты осталась
|
| I cannot live alone
| я не могу жить одна
|
| It hurts so much when I pray
| Мне так больно, когда я молюсь
|
| I’m begging for you to come home
| Я умоляю тебя вернуться домой
|
| I won’t find a love no more
| Я больше не найду любви
|
| You were the one I lived for
| Ты был тем, ради кого я жил
|
| But I will give you my most honest word
| Но я дам тебе самое честное слово
|
| The story of James Brian will be heard
| История Джеймса Брайана будет услышана
|
| In memory of James Brian who came to Inishmore
| Памяти Джеймса Брайана, приехавшего в Инишмор
|
| He found his true love in 1854
| Он нашел свою настоящую любовь в 1854 году.
|
| The hot blooded lad should have listened to what we said
| Вспыльчивый парень должен был послушать, что мы сказали
|
| He worked during the night and now he is dead | Он работал ночью, и теперь он мертв. |