| Unlocked the door, we’re the first ones here
| Отперла дверь, мы здесь первые
|
| One of my regulars, he suddenly appears
| Один из моих завсегдатаев, он внезапно появляется
|
| Draft him a beer, and sat in my place
| Налей ему пива и сел на мое место
|
| Donny arrives with a smile on his face
| Донни приходит с улыбкой на лице
|
| Take his order, yes, it’s her man Dax
| Возьми его заказ, да, это ее мужчина Дакс
|
| «Can I get another beer, yes?» | «Можно мне еще пива, да?» |
| He begs
| Он умоляет
|
| Take an order and you greet a friend
| Примите заказ, и вы поприветствуете друга
|
| And there’s no telling where the story ends
| И неизвестно, где заканчивается история
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your hands do the work
| Ваши руки делают всю работу
|
| And a new day begins
| И начинается новый день
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your bucket is empty
| Ваше ведро пусто
|
| And sweat on your skin
| И пот на вашей коже
|
| Tips are good, the weekend’s over
| Советы хорошие, выходные закончились
|
| I wonder when this fucking day will end
| Интересно, когда этот гребаный день закончится
|
| Three passes done, all finished with skill
| Сделано три прохода, все выполнено со знанием дела
|
| Sometimes wishing that my glance could kill
| Иногда желая, чтобы мой взгляд мог убить
|
| It’s old Glen Bear, he grabs me by the hips
| Это старый Глен Медведь, он хватает меня за бедра
|
| I turn around to shut his lips
| Я поворачиваюсь, чтобы закрыть его губы
|
| «Get another barrel,» my boss requests
| «Принесите еще бочку», — просит мой босс
|
| Rush down to the storehouse where I can rest
| Спешите на склад, где я могу отдохнуть
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your hands do the work
| Ваши руки делают всю работу
|
| And a new day begins
| И начинается новый день
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your bucket is empty
| Ваше ведро пусто
|
| And sweat on your skin
| И пот на вашей коже
|
| Shift is done, I sit and rest
| Смена окончена, я сижу и отдыхаю
|
| The cook, he brings me some food to ingest
| Повар, он приносит мне еду, чтобы проглотить
|
| He sees I worked the daily grind
| Он видит, что я работал ежедневно
|
| He tells a joke to clear my mind
| Он рассказывает шутку, чтобы очистить мой разум
|
| My spirits revived, I’m good at last
| Мой дух возродился, я наконец-то в порядке
|
| Hand me over another glass
| Дай мне еще стакан
|
| I’m heading home, just one more night
| Я иду домой, еще одна ночь
|
| I think I’m prepared for the next barroom fight
| Думаю, я готов к следующей драке в баре
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your hands do the work
| Ваши руки делают всю работу
|
| And a new day begins
| И начинается новый день
|
| Oh, whoa
| О, эй
|
| Barroom Lady
| барная леди
|
| Your bucket is empty
| Ваше ведро пусто
|
| And sweat on your skin
| И пот на вашей коже
|
| Your bucket is empty
| Ваше ведро пусто
|
| And sweat on your skin
| И пот на вашей коже
|
| Your hands do the work
| Ваши руки делают всю работу
|
| And a new day begins
| И начинается новый день
|
| Your bucket is empty
| Ваше ведро пусто
|
| And sweat on your skin | И пот на вашей коже |