| Deep from the depths of the dirt, I’m a demon
| Глубоко из глубины грязи я демон
|
| Terrorize your nightmares, bitch while you dreaming
| Терроризируй свои кошмары, сука, пока мечтаешь
|
| J-U-Double-X, you motherf***ers next
| J-U-Double-X, вы, ублюдки, следующие
|
| Suplex, n***a, break your motherf****ng neck
| Suplex, ниггер, сломай свою гребаную шею
|
| Murder-One case-beater, walk out of court laughing
| Убийство-один дело-бит, уйти из суда смеясь
|
| Lead shower your corpse in a blood-bathing
| Свинцовый душ свой труп в кровавой бане
|
| Vampire, nocturnal beast with it
| Вампир, ночной зверь с ним
|
| Murder rate increasing, wack rapper deceasing
| Уровень убийств растет, дурацкий рэпер умирает
|
| You fragile, I’m wild with that mad style
| Ты хрупкая, я схожу с ума от этого безумного стиля.
|
| Been a bad seed, Juxx was a bad child
| Был плохим семенем, Джакс был плохим ребенком
|
| My enemies die slow, it’s torture
| Мои враги умирают медленно, это пытка
|
| 3rd degree burns on your body when I scorch ya
| Ожоги 3-й степени на твоем теле, когда я обжигаю тебя
|
| Sunblock, Ong Bak, elbow to forehead
| Солнцезащитный крем, Онг Бак, локоть ко лбу
|
| Double back, reload, empty out more lead
| Двойной назад, перезагрузить, опустошить больше свинца
|
| You duck, dive, dip when I’m dumping
| Ты пригибаешься, ныряешь, окунаешься, когда я сбрасываю
|
| N****s fronting, got that shotgun pumping
| Ниггеры выходят на фронт, накачивают дробовик
|
| HOOK:
| КРЮК:
|
| I storm through your fortress with the force of an elephant
| Я штурмую твою крепость с силой слона
|
| There’s not a b**** bone in my Exoskeleton
| В моем экзоскелете нет ни одной косточки
|
| Two puffs of petro, my brains turn to gelatin
| Две затяжки петро, мой мозг превращается в желатин
|
| Grind 9 to 9, the city is all mine
| Размалываю с 9 до 9, город весь мой
|
| If I die tomorrow, or they throw me in cuffs
| Если я умру завтра или на меня наденут наручники
|
| I will not back down to a couple of local tuffs
| Я не отступлю перед парочкой местных туфов
|
| So no, we won’t hang around to hear your metaphors
| Так что нет, мы не будем слушать ваши метафоры
|
| Get the f**k back, Jack
| Возвращайся к черту, Джек
|
| Stand clear of the closing doors
| Держитесь подальше от закрывающихся дверей
|
| VERSE 2 — Jake Palumbo
| СТИХ 2 — Джейк Палумбо
|
| Never walk with the sheep, I’m avenging the herd
| Никогда не ходите с овцами, я мщу за стадо
|
| You expecting Dawson’s Creek?
| Вы ждете Бухту Доусона?
|
| This Revenge Of The Nerd
| Эта месть ботаника
|
| Before Netflix & Chill, it was Blockbuster Nights
| До Netflix и Chill это были Blockbuster Nights
|
| I used to date a White Russian up in Killa Crown Heights
| Раньше я встречался с белым русским в Килла Краун Хайтс.
|
| Mix a White Russian out of breast milk & Nesquik
| Смешайте «Белый русский» из грудного молока и Несквика
|
| Mix a hit record on an SSL desk, quick
| Смешайте хитовую запись на консоли SSL, быстро
|
| I’m Destro, you some Cobra Commanders
| Я Дестро, вы Командиры Кобры
|
| My snare drums get frequently mistaken for hammers
| Мои малые барабаны часто принимают за молоточки
|
| Beats By Palumbo, Thorazine to your Thorax
| Beats By Palumbo, торазин для грудной клетки
|
| Fleetwood Mac, I cut your cocaine with Borax
| Флитвуд Мак, я разбавляю твой кокаин бораксом
|
| Dr. Seuss flows, getting shows for 3 or 4 racks
| Доктор Сьюз течет, устраивая шоу на 3 или 4 стойки
|
| Poet laureate for the groundlings like the Lorax
| Поэт-лауреат землян, таких как Лоракс
|
| Send my mail to Gravesend, Bucktown
| Отправить мою почту в Грейвсенд, Бактаун
|
| When my grey-haired uncle plays with guns
| Когда мой седой дядя играет с оружием
|
| You should Duck Down
| Вы должны пригнуться
|
| Ruste, Smif-N-Wessun in the SpaceLAB, what now?
| Русте, Смиф-Н-Вессун в SpaceLAB, что теперь?
|
| Touch down, take the money & run, POW!
| Приземляйся, бери деньги и беги, военнопленный!
|
| (REPEAT HOOK)
| (ПОВТОРНЫЙ КРЮК)
|
| VERSE 3 — Tek of Smif-N-Wessun:
| СТИХ 3 — Тек Смиф-Н-Вессун:
|
| P***y h* wanna test I, must be ready to die
| P *** y h * хочу проверить, я должен быть готов умереть
|
| You’re f**king with the Prince of the Stuy
| Ты трахаешься с принцем Стая
|
| I’m just another great from the 718
| Я просто еще один великий из 718
|
| It’s the silverback, outfit all BAPE
| Это серебряная спина, экипируйте все BAPE
|
| I point fingers & bodies drop
| Я указываю пальцами, и тела падают
|
| Leg, chest, head shots
| Нога, грудь, выстрелы в голову
|
| Come thru any block
| Пройди через любой блок
|
| Let the Mac Milli rock
| Пусть Mac Milli качается
|
| I remember days when I was at the Days Inn
| Я помню дни, когда я был в Days Inn
|
| Bagging up, tryna make a G before a day’s end
| Собираюсь, пытаюсь сделать G до конца дня
|
| I never spoke that
| Я никогда не говорил этого
|
| N***a where the smoke at? | Ниггер, где дым? |
| (Where the smoke at?)
| (Где дым?)
|
| 40-Calli on my waist, don’t provoke Tek
| 40-Кэлли на моей талии, не провоцируй Тека
|
| I told the banker that I got that
| Я сказал банкиру, что получил это
|
| Shoot that light s***, n***a threw a 5 and I threw 6
| Стреляй в это легкое дерьмо, ниггер бросил 5, а я бросил 6
|
| Ohhhhhh…
| Ооооо…
|
| Diadora’s killed the game that’s for certain
| Диадора убила игру, это точно
|
| Curtains, waves so thick that you can surf in
| Занавески, волны такие толстые, что в них можно заниматься серфингом.
|
| You see my n***as, them my n***as for life
| Вы видите моих ниггеров, они мои ниггеры на всю жизнь
|
| Don’t get yours cut short
| Не укорачивайте свое
|
| Rest in Peace Sean Price
| Покойся с миром, Шон Прайс
|
| Smoke…
| Дым…
|
| (REPEAT HOOK) | (ПОВТОРНЫЙ КРЮК) |