| Yeah, Sean P
| Да, Шон П.
|
| Nahmean? | Намин? |
| On Kingston Ave, in Crown Heights in the city
| На Кингстон-авеню, в Краун-Хайтс в городе
|
| You know, Ruste Juxx
| Вы знаете, Расте Джакс
|
| Haha, yeah, check it out
| Ха-ха, да, проверьте это
|
| Ayo, ayo, listen
| Айо, айо, слушай
|
| It go stop with the bullshit
| Это останавливаться с ерундой
|
| Playing game niggas hopscotch when the tool click
| Играя в игру niggas hopscotch, когда инструмент щелкает
|
| Don’t make me pop ya'
| Не заставляй меня поповать тебя
|
| Ya' black eye blue bitch, Frank Sinatra
| Ya 'синяя сука с черными глазами, Фрэнк Синатра
|
| You see ST and you be thinking rasta
| Вы видите ST и думаете о раста
|
| Think it’s peace and love but I think he’ll drop ya'
| Думаю, это мир и любовь, но я думаю, что он бросит тебя
|
| Fake gangsta rappers got you thinking mobster
| Поддельные гангста-рэперы заставили вас думать о бандитах
|
| It’s a fact you an actor, thinking Oscar’s, yo
| Это факт, что ты актер, думаешь об Оскаре, йо
|
| That’s when I slap this jerk
| Вот когда я шлепну этого придурка
|
| Take his Jesus piece, send him back to Catholic church
| Возьмите его часть Иисуса, отправьте его обратно в католическую церковь
|
| Niggas actin' like my motherfuckin' gat don’t work
| Ниггеры ведут себя так, как будто мой ублюдок не работает
|
| 'Til you hit and then collapse in the dirt and screamin' «That shit hurt»
| «Пока ты не ударишься, а потом рухнешь в грязь и закричишь: «Это дерьмо больно»
|
| Motherfuckin' right, that shit hurt
| Ублюдок прав, это дерьмо больно
|
| Niggas play tackle football with a plastic Nerf
| Ниггеры играют в футбол с пластиковым Nerf
|
| Bitches with dreadlocks and, drapes on they back
| Суки с дредами и драпировками на спине
|
| Suck dick, plus they make biscuits from scratch
| Сосать член, плюс они делают печенье с нуля
|
| Yo, yo, yo
| Йо Йо Йо
|
| Niggas dial 9−1-1
| Ниггеры набирают 9-1-1
|
| I told the Smif-Wess one nine, one one
| Я сказал Smif-Wess один девять, один один
|
| .45s and P229's
| .45 и P229
|
| Storyline, it begins once upon a crime
| Сюжетная линия, она начинается однажды после преступления
|
| Rustee Juxx in the gutter like stashed crack
| Rustee Juxx в канаве, как спрятанный крэк
|
| Any block, any bitch, I’ma smash that
| Любой блок, любая сука, я разобью это
|
| Yo, yo, ayo fuck Force 1's, Juxx stomping in Gore-Tex
| Йоу, йоу, йоу, к черту Force 1, Juxx топает в Gore-Tex
|
| Blaze up, you walk me through a vortex
| Вспыхни, ты проводишь меня через вихрь
|
| Size three, Brooklyn playalistic
| Размер три, бруклинский плейалист
|
| Mossberg music duke, don’t get it twisted
| Музыкальный герцог Моссберга, не запутайся
|
| Ah, vainglorious
| Ах, тщеславный
|
| This is protected, by the B, the C, and the C
| Это защищено B, C и C
|
| Sissies
| неженки
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Ayo I shine, you shine
| Айо, я сияю, ты сияешь
|
| In this day in time, we pop off ya' head with the nine
| В этот день мы оторвем тебе голову девятью
|
| Nah, we not soft, go 'head with the lies
| Нет, мы не мягкие, иди с ложью
|
| Duke you a knockoff, ya' thread and designs is
| Герцог, ты подделка, твоя нить и дизайн
|
| Off the table
| На столе
|
| I’m dead broke nigga, they cuttin' off my cable
| Я мертвый ниггер, они отрезали мой кабель
|
| The criminal of the year, yeah I’m back to rob
| Преступник года, да, я вернулся, чтобы грабить
|
| So take ya' shine off, when you see me on the job
| Так что сними с себя блеск, когда увидишь меня на работе
|
| Due to the MAC, I’m strapped, ready to clap
| Из-за MAC я привязан, готов хлопать
|
| React, stop runnin' ya' yap, and run ya' stack
| Реагируй, перестань бегать, и беги стек
|
| Jaw carryin' chop and blow gems
| Челюсть несет рубить и дуть драгоценные камни
|
| Slash you in ya' Benz, we stoppin' gold rims
| Разрежь тебя в «Бенце», мы остановим золотые диски
|
| Pumpin' on the block, them rocks that glow stems
| Pumpin 'на блоке, те камни, которые светятся стеблями
|
| And I’m rollin' on 10, the size of my Timbs
| И я катаюсь на 10, размер моих Тимбов
|
| Let me get a turkey sandwich and a bottle of juice please
| Дайте мне бутерброд с индейкой и бутылку сока, пожалуйста.
|
| A dollar change left, fuck it, give me two loosies
| Осталась сдача в долларах, к черту, дай мне две шлюхи
|
| We ain’t got no trap
| У нас нет ловушки
|
| Three songs one session, it’s econo-rap
| Три песни за одну сессию, это эконо-рэп
|
| Spit, rip a nigga ass, raw rap on the reg
| Плюнь, разорви ниггерскую задницу, сырой рэп на рег
|
| Catch me in the weed spot, clicking on the dread
| Поймай меня на месте сорняков, нажав на страх
|
| See me in the flesh, real liftin' ya' chain
| Увидишь меня во плоти, настоящая цепь
|
| All you feel is the flame, fifth in ya' frame
| Все, что ты чувствуешь, это пламя, пятое в кадре
|
| In the cut wit' ya' bitch, feelin' up on her butt and her tits
| В разрезе остроумия, сука, чувствуя себя на ее заднице и ее сиськах
|
| She wanna fuck but, she can start suckin' this dick
| Она хочет трахаться, но она может начать сосать этот член
|
| I got a clique that, move more crowds than Eric B
| У меня есть клика, которая двигает больше толпы, чем Эрик Б.
|
| With a shotgun, air hole TEC and Desert E’s | С дробовиком, вентиляционным отверстием TEC и Desert E |