| It’s alive
| Оно живое
|
| The ill diabolical fiend this mad scientist
| Злой дьявольский злодей, этот безумный ученый
|
| Killer cartel rule the land with an iron fist
| Картель убийц правит землей железным кулаком
|
| Ruste Juxx I be spitting that
| Ruste Juxx я плюю на это
|
| Body ill rapper, hommie watch who you gettin' at
| Болезненный рэпер, братан, смотри, к кому ты тянешься.
|
| Rap, the bold cat snap back
| Рэп, смелый кот огрызается
|
| I hit you with a bat 'til you cap snap back
| Я бью тебя битой, пока ты не откинешься
|
| Fusion, knocking on them pearl gates
| Слияние, стуча в жемчужные ворота
|
| I’m organizing late, tune moves and early waits
| Я организую поздно, настраиваю ходы и рано жду
|
| For any high stepper tryin' to dance with the devil
| Для любого высокого степпера, пытающегося танцевать с дьяволом
|
| Grave digger, stand over your corpse with a shovel
| Могильщик, встань над своим трупом с лопатой
|
| Dropping dirt on it, filling up and then unmount it
| Бросьте на него грязь, заполните, а затем размонтируйте
|
| Building something on the lance, and now I gotta dig a mountain
| Строю что-то на копье, и теперь мне нужно вырыть гору
|
| Hood fella', I run for dinero
| Худ, парень, я бегу за динеро
|
| Too many lives lost for tryin' to be a hero
| Слишком много жизней потеряно, чтобы попытаться стать героем
|
| My patience is 0, I’m keepin' it a hundred
| Мое терпение равно нулю, я держу его сто
|
| Everytime I have a fight in my life I never fronted
| Каждый раз, когда у меня в жизни ссора, я никогда не выступал
|
| (Hook x2)
| (Крючок х2)
|
| I’m the illest man walking
| Я самый больной человек, идущий
|
| Night of the living dead, tomb stone pop pop
| Ночь живых мертвецов, надгробный камень поп поп
|
| Got a price on my head, grave yard shipping
| Получил цену за мою голову, доставка на кладбище
|
| Gotta keep the monsters fed
| Должен кормить монстров
|
| Things that go bump in the night fool you scared
| Вещи, которые натыкаются ночью, дурачат тебя, ты напуган
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| I spit a murder verse scary as I
| Я выплевываю стих об убийстве, страшный, как я
|
| The 31st house keepers street
| 31-я улица Домовиков
|
| We been enduring my dirty work
| Мы терпели мою грязную работу
|
| Marijuana spark up, playing that drum like Travis Barker
| Марихуана вспыхивает, играя на этом барабане, как Трэвис Баркер
|
| Fam' I will valet park ya
| Fam, я припаркую тебя камердинером.
|
| Take your keys and get that cake before you leave
| Возьми свои ключи и возьми этот торт, прежде чем уйти
|
| Gun talk shooting the breeze,
| Оружейный разговор, стреляющий в ветер,
|
| I put a popper to your chopper drop a hundred MC’s
| Я положил поппер на ваш вертолет, сбросил сто MC
|
| Heart in below, wanna spit the summer decrease
| Сердце внизу, хочу выплюнуть лето
|
| That mac wind made his hat spin
| Этот макинтош заставил его шляпу крутиться
|
| This is there’s a million mad men in my trash bin
| Это миллион сумасшедших в моей мусорной корзине
|
| So when I bucket you fast I say calm your friend lying
| Поэтому, когда я быстро тебя ведро, я говорю, успокой своего друга, лгущего
|
| I call it muscle relaxer
| Я называю это расслаблением мышц
|
| There’s also violence in silence
| Насилие также скрыто в тишине
|
| We all get sleep, me home, you six feet deep
| Мы все ложимся спать, я дома, ты шесть футов глубиной
|
| We all know a heavy hitter, who ever want it
| Мы все знаем тяжелого нападающего, который когда-либо этого хотел
|
| Everytime I step to the plate, I never bun it
| Каждый раз, когда я подхожу к тарелке, я никогда не кладу ее в булочку.
|
| (Hook x2)
| (Крючок х2)
|
| I’m the illest man walking
| Я самый больной человек, идущий
|
| Night of the living dead, tomb stone pop pop
| Ночь живых мертвецов, надгробный камень поп поп
|
| Got a price on my head, grave yard shipping
| Получил цену за мою голову, доставка на кладбище
|
| Gotta keep the monsters fed
| Должен кормить монстров
|
| Things that go bump in the night fool you scared
| Вещи, которые натыкаются ночью, дурачат тебя, ты напуган
|
| (Verse)
| (Стих)
|
| I’m a product of the projects, a menace to society
| Я продукт проектов, угроза обществу
|
| My conscience states pride, always put my greed pitch violently
| Моя совесть выражает гордость, всегда яростно выражаю свою жадность
|
| Give me that, run that, kill me or I come back
| Дай мне это, запусти это, убей меня или я вернусь
|
| Take em where I wanna take homie, I’m a scumbag
| Возьми их туда, куда я хочу, братан, я подонок
|
| So disrespect, I know my parents taught me better than that
| Так что неуважение, я знаю, что мои родители учили меня лучше, чем это
|
| Buck up and keep me from my felony rap
| Встряхнись и держи меня от моего уголовного рэпа
|
| Not talk about music that’s just felony rhyme
| Не говорить о музыке, это просто рифма о преступлении
|
| We stroll hard with the uzzi intercept the economy
| Мы гуляем с уззи, перехватываем экономику
|
| Touch down, get down clown catch the ground
| Прикоснись, спускайся, клоун, поймай землю
|
| And I’m too broke to own a silencer homie this is loud
| И я слишком сломлен, чтобы иметь глушитель, братан, это громко
|
| Matter of fact, definitly, make your ears ring
| На самом деле, определенно, чтобы у вас звенело в ушах
|
| Crazy you can get shot and not feeling at first
| Сумасшедший, в тебя могут выстрелить и не почувствовать сначала
|
| It’s a weird thing pass out, wake up in the emergency room
| Это странная вещь, потерять сознание, проснуться в отделении неотложной помощи
|
| With people you never met before nursing your wounds
| С людьми, которых вы никогда раньше не встречали, залечивая свои раны
|
| Your little sister crying, doctors up and inserting the tube in your throat
| Твоя младшая сестра плачет, врачи встают и вставляют тебе трубку в горло.
|
| Oh well nothing personal dude, illest to realest
| О, ну ничего личного, чувак, от самого плохого до самого настоящего
|
| (Hook x2)
| (Крючок х2)
|
| I’m the illest man walking
| Я самый больной человек, идущий
|
| Night of the living dead, tomb stone pop pop
| Ночь живых мертвецов, надгробный камень поп поп
|
| Got a price on my head, grave yard shipping
| Получил цену за мою голову, доставка на кладбище
|
| Gotta keep the monsters fed
| Должен кормить монстров
|
| Things that go bump in the night fool you scared | Вещи, которые натыкаются ночью, дурачат тебя, ты напуган |