Перевод текста песни Señorita Josefina - Jairo

Señorita Josefina - Jairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Señorita Josefina , исполнителя -Jairo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:07.09.1999
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Señorita Josefina (оригинал)Señorita Josefina (перевод)
señorita josefina мисс Жозефина
he venido a presentarme я пришел представиться
soy vecino, vivo arriba Я сосед, я живу наверху
y estoy loco por hablarle и я сумасшедший, чтобы поговорить с ним
no quisiera que creyera que Я бы не хотел, чтобы ты в это верил
yo soy un delirante я бредовый
buscavida, prototipo прототип дельца
de atorrante мучать
le he traido de regalo Я принес тебе в подарок
una caja de bombones коробка шоколадных конфет
inocentes golocinas невинные конфеты
con forma de corazones, в виде сердечек,
pense en traerle grabiolos, Я думал о том, чтобы принести вам грабиоло,
pero era muy atrevido но он был очень смелым
los bombones son franceses конфеты французские
y muy finos и очень хорошо
mi padre fue un almirante мой отец был адмиралом
de la marina europea европейского флота
dirigia los barquito он направил маленькие лодки
sumergidos en la bañera, погруженный в ванну,
mi madre jugaba al bich моя мама играла в шлюху
en ambiente distinguidos в изысканной атмосфере
con los naimpes inmanados с имманентными картами
en el ruedo… del vestido в подоле… платья
señorita josefina, Мисс Жозефина,
en mi noches solitarias в мои одинокие ночи
sus pasos hacen estragos его шаги сеют хаос
la imnagino caminando… Я представляю, как она идет…
sin llegar a ningun lado никуда не денешься
soy proclibe a la belleza Я склонен к красоте
al placer y las fragancias к удовольствию и ароматам
en mi casas me llamaba в моих домах он звал меня
el Marquez de la elegancia Маркес элегантности
una vez a la semana раз в неделю
me pongo traje y corbata Я ношу костюм и галстук
y soy un dandi por el rio de la plata… а я франт у серебряной реки...
la ciudad vista de arriba город вид сверху
es el dibujo de un ciego это рисунок слепого
hormigitas solitarias одинокие маленькие муравьи
persiguiendo un caramelo в погоне за конфетой
no aguantaria otra noche Я бы не продержался еще одну ночь
asomado a la ventad высовываясь из окна
sintiendo pasar la nadaничего не происходит
le propongo que sumemos предлагаю добавить
nuestras mutuas soledades наше взаимное одиночество
un contrato dividido entre контракт, разделенный между
dos partes iguales две равные части
usted pone la boquita вы положили маленький рот
y yo pongo los bombones а я конфеты кладу
despues ponemos huevitos потом откладываем яйца
con formas de corazones с формами сердца
señorita josefina, Мисс Жозефина,
en mi noches solitarias в мои одинокие ночи
sus pasos hacen estragos его шаги сеют хаос
la imnagino caminando… Я представляю, как она идет…
sin llegar a ningun ladoникуда не денешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
1993
1994
2017
Juan y María
ft. Juan Carlos Baglietto
2017
2017
Mienten
ft. Juan Carlos Baglietto
2017
2003
2003
Project X
ft. Jairo, JaiRO Raps
2016
2003
2003
2017
2007
Tonada de un Viejo Amor
ft. Juan Carlos Baglietto
2017
El Témpano
ft. Juan Carlos Baglietto
2017
1979
1979
1999
1996