| Pone primera y sale quemando del hospital
| Он ставит первый и сгорает из больницы
|
| A sus espaldas oye los gritos del personal
| Позади него он слышит крики персонала
|
| Las cuatro ruedas levantan polvo al derrapar
| Все четыре колеса поднимают пыль при заносе
|
| La gente dice mira a ese loco, se va a matar
| Люди говорят, посмотри на этого сумасшедшего, он собирается убить себя
|
| Es muy probable que el tipo muera en esta canción
| Парень скорее всего умрет в этой песне
|
| Pero no ahora que está empezando la narración
| Но не сейчас, когда начинается повествование
|
| (Atento, atento, atento todas las unidades de Capital
| (Внимание, внимание, внимание всем единицам Капитала
|
| Busquen al hombre que se ha fugado del hospital)
| Ищите мужчину, сбежавшего из больницы)
|
| Que hace un enfermo cuando se fuga del hospital
| Что делает больной, когда сбегает из больницы?
|
| Pega dos gritos con la energía de un animal
| Ударьте двумя криками с энергией животного
|
| Se siente igual que el tonto Iderunfo de los Marlboros
| Чувствует себя так же, как дурак Идерунфо из Мальборо
|
| El que galopa llenando el aire con humo y oro
| Тот, кто скачет, наполняя воздух дымом и золотом
|
| Aquí va un dato muy importante para la cana
| Вот очень важный факт для серого
|
| El fugitivo de la ambulancia anda en pijama
| Беглец из скорой помощи в пижаме
|
| (Atento, atento, atento todas las unidades de Capital
| (Внимание, внимание, внимание всем единицам Капитала
|
| Busquen al hombre que se ha fugado del hospital)
| Ищите мужчину, сбежавшего из больницы)
|
| Por que motivos se fuga un hombre del hospital
| По каким причинам мужчина сбегает из больницы?
|
| Porque no quiere quedarse quieto hasta el final
| Потому что он не хочет оставаться на месте до конца
|
| Triste y cansado su corazón está en retirada
| Грустно и устало ее сердце в отступлении
|
| Como un payaso que no resiste más cachetadas
| Как клоун, который не может устоять перед новыми пощечинами
|
| Mira de ojitos en el espejo retrovisor
| Тупой взгляд в зеркало заднего вида
|
| Igual que hacía cuando era joven Harrison Ford | Так же, как Харрисон Форд, когда он был молод |
| (Atento, atento, atento todas las unidades de Capital
| (Внимание, внимание, внимание всем единицам Капитала
|
| Busquen al hombre que se ha fugado del hospital)
| Ищите мужчину, сбежавшего из больницы)
|
| Que maravilla el poder de la televisión
| Как прекрасна сила телевидения
|
| Sentado en casa podes mirar la persecución
| Сидя дома можно наблюдать за травлей
|
| Diez patrulleros soltando aullidos por el camino
| Десять патрульных воют по дороге
|
| Oliendo rastros que va dejando el fugitivo
| Пахнущие следы, которые оставляет беглец
|
| A veces solo hay algún remedio para el dolor
| Иногда есть только какое-то лекарство от боли
|
| Hundir el pie en el pedal del acelerador
| Поставьте ногу на педаль акселератора
|
| Aquí llamando a las unidades de Capital
| Здесь вызов столичных единиц
|
| Suspendan todo porque la historia va a terminar
| Приостановите все, потому что история подходит к концу
|
| Regresen todos los patrulleros a su lugar
| Верните всех патрульных на свои места
|
| El fugitivo de la ambulancia
| Беглец из скорой помощи
|
| Logró escapar. | Удалось сбежать. |