| She ah the one
| Она ах одна
|
| Yeah
| Ага
|
| Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох-ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох-ох, ох
|
| She have the Rasta day dreaming
| У нее есть дневной сон Раста
|
| And things I wanna do to you
| И то, что я хочу сделать с тобой
|
| Rastaman no join freak thing
| Растаман, не присоединяйся к уродам
|
| Nah bring nothing new to you
| Нет ничего нового для вас
|
| Girl, no bother worry 'bout cheating
| Девушка, не беспокойтесь об измене
|
| I and I stay true to you
| Я и я остаюсь верным тебе
|
| And if tired and sleeping
| А если устал и спит
|
| Mi cook ital food gi' you
| Я приготовлю еду для тебя
|
| You remind mi so much of mi mother
| Ты так сильно напоминаешь мою маму
|
| Tell myself, mi don’t want another
| Скажи себе, я не хочу другого
|
| Rich man come, you never take no offer
| Богатый человек пришел, ты никогда не принимаешь никаких предложений
|
| Real man she want fi treat her proper
| Настоящий мужчина, которого она хочет, чтобы относиться к ней должным образом
|
| Mek we tek a walk 'pon the beach side
| Мек, мы прогуляемся по пляжу
|
| You’re beautiful 'pon the out and the inside
| Ты прекрасна снаружи и внутри
|
| A me fi be your husband and you fi be wife
| Я буду твоим мужем, а ты будешь женой
|
| Mi nah diss you inna real life
| Mi nah diss you inna real life
|
| Cah you a the mother of the earth
| Cah ты мать земли
|
| And if a never you, it couldn’t work
| И если ты никогда, это не сработает
|
| Jah know how mi love you, girl
| Джа знаю, как я люблю тебя, девочка
|
| When mi seh love it’s not all about
| Когда ми сех любит, это еще не все
|
| What under your skirt, girl
| Что у тебя под юбкой, девочка?
|
| What about your words of wisdom
| Как насчет ваших слов мудрости
|
| You a queen fi mi kingdom
| Ты королева моего королевства
|
| Jah know how mi love you, girl
| Джа знаю, как я люблю тебя, девочка
|
| When mi seh love it’s not all about
| Когда ми сех любит, это еще не все
|
| What under your skirt
| Что у тебя под юбкой
|
| Listen to mi mek mi set this right
| Слушай, ми, мек, ми, исправь это
|
| Mi a go miss you when mi tek this flight
| Ми, иди, скучай по тебе, когда я сяду на этот рейс.
|
| You fill mi up with happiness inside
| Ты наполняешь меня счастьем внутри
|
| You a the best and mi no think fi find a next in life
| Ты лучший, и я не думаю, что найду следующий в жизни
|
| Your pretty smile, your pretty face who girl you got me
| Твоя красивая улыбка, твое красивое лицо, какая девушка у тебя есть
|
| You no tek a bag a man like you a taxi
| Вы не берете сумку с таким мужчиной, как вы, такси
|
| Mi no have no problem with your knock knee
| У меня нет проблем с твоим коленом
|
| She have the good, good, nothing badly
| У нее хорошо, хорошо, ничего плохого
|
| Mek we tek a walk 'pon the beach side
| Мек, мы прогуляемся по пляжу
|
| Beautiful 'pon the out and the inside
| Красиво снаружи и внутри
|
| Me fi be your husband and you fi be wife
| Я буду твоим мужем, а ты будешь женой
|
| Girl, mii nah diss you inna real life
| Девушка, mii nah diss you inna real life
|
| Cah you a the mother of the earth
| Cah ты мать земли
|
| And if a never you, it couldn’t work
| И если ты никогда, это не сработает
|
| Jah know how mi love you, girl
| Джа знаю, как я люблю тебя, девочка
|
| When mi seh love it’s not all about
| Когда ми сех любит, это еще не все
|
| What under your skirt, girl
| Что у тебя под юбкой, девочка?
|
| What about your words of wisdom
| Как насчет ваших слов мудрости
|
| You a queen fi mi kingdom
| Ты королева моего королевства
|
| Jah know how mi love you, girl
| Джа знаю, как я люблю тебя, девочка
|
| When mi seh love it’s not all about
| Когда ми сех любит, это еще не все
|
| What under your skirt, girl
| Что у тебя под юбкой, девочка?
|
| Hey, Minzilla
| Привет, Минзилла
|
| She seh when she miss me
| Она сех, когда она скучает по мне
|
| She hug a big pillow
| Она обнимает большую подушку
|
| Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох-ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох-ох, ох
|
| Girl
| Девочка
|
| (Mother of the earth.) | (Мать земли.) |