| Oh Townes Van Zandt haunts your headphones the streetlights sway
| О, Таунс Ван Зандт преследует твои наушники, когда качаются уличные фонари.
|
| You left your pregnant girlfriend in a train station in Spain
| Вы оставили свою беременную девушку на вокзале в Испании
|
| Parades burst from your brain, plaid haired girls call your name
| Парады вырвались из твоего мозга, девушки с клетчатыми волосами зовут тебя по имени.
|
| Fireflies weave resorts, built of light on perfect shores
| Светлячки плетут курорты, построенные из света на идеальных берегах
|
| Knife thrust, lust, angel dust, purple sky’s before dusk
| Удар ножом, похоть, ангельская пыль, пурпурное небо перед закатом
|
| In the back of a pick up truck, racing from your shitty luck
| В кузове пикапа, мчащегося от твоей дерьмовой удачи.
|
| Black water in a crystal skull
| Черная вода в хрустальном черепе
|
| Drink deep and hallucinate an ancient ocean
| Пейте глубоко и галлюцинируйте древний океан
|
| Black water pouring out your mouth
| Черная вода льется изо рта
|
| Time travel to worlds composed of ice fields and sound
| Путешествие во времени в миры, состоящие из ледяных полей и звуков.
|
| Oh Townes Van Zandt haunts your headphones the street lights groan
| О, Таунс Ван Зандт преследует твои наушники, стонут уличные фонари
|
| That piece of shit left you at a train station all alone,
| Этот кусок дерьма оставил тебя на вокзале в полном одиночестве,
|
| You steal somebody’s purse, ravens rip through your skirt
| Ты крадешь чей-то кошелек, вороны рвут твою юбку
|
| Babies in TV screens chase you out into the street
| Младенцы в экранах телевизоров выгоняют вас на улицу
|
| Madrid’s finest hotel, whisky and painkillers
| Лучший отель Мадрида, виски и обезболивающие
|
| If stolen master cards could pay off all this shitty luck
| Если бы украденные мастер-карты могли окупить всю эту дерьмовую удачу
|
| Black water in a crystal skull
| Черная вода в хрустальном черепе
|
| Drink deep and hallucinate an ancient ocean
| Пейте глубоко и галлюцинируйте древний океан
|
| Black water pouring out your mouth
| Черная вода льется изо рта
|
| Time travel to worlds composed of ice fields and sound
| Путешествие во времени в миры, состоящие из ледяных полей и звуков.
|
| When all your friends would call her they’d say it’s for the best
| Когда все твои друзья звонили ей, они говорили, что это к лучшему.
|
| You can’t force a man to love you. | Вы не можете заставить мужчину любить вас. |
| He’d be a shitty dad
| Он был бы дерьмовым отцом
|
| They started the trip in the city of Cannes
| Они начали поездку в городе Канны.
|
| They drank in streets under Cubist mansions
| Они пили на улицах под кубистскими особняками
|
| And when she told him that she was knocked up you should have seen his face
| И когда она сказала ему, что залетела, вы должны были видеть его лицо
|
| And when she told him that she was knocked up you should have seen his face
| И когда она сказала ему, что залетела, вы должны были видеть его лицо
|
| Black water in a crystal skull
| Черная вода в хрустальном черепе
|
| Black water filling up your lungs
| Черная вода наполняет ваши легкие
|
| Black water in the south of France
| Черная вода на юге Франции
|
| Black water changing all your plans yeah | Черная вода меняет все твои планы, да. |