| Everyone take back the rad world
| Все верните рад мир
|
| Join Jaguar Pirate!
| Присоединяйтесь к Ягуар Пират!
|
| Galleons made with whale tusk, sea wolf hooves, fight for the birdskull palace
| Галеоны, сделанные из китового бивня, копыт морского волка, битва за дворец из птичьего черепа
|
| The beat wraps around your feet all over the street crude sketches of trees
| Бит обвивает твои ноги по всей улице грубыми зарисовками деревьев
|
| Everyone take back the rad world
| Все верните рад мир
|
| Join Jaguar Pirates!
| Присоединяйтесь к Пиратам Ягуара!
|
| Galleons sail a sea of vertigos, fight for the birdskull palace
| Галеоны плывут по морю головокружения, сражаются за дворец птичьего черепа
|
| The beat booms bright on the beach the tides endless repeat singing songs to me
| Ярко гремит бит на пляже, приливы бесконечны, повторяют мне песни.
|
| «Are you broke?»
| «Ты сломался?»
|
| «Yes, I am broke!»
| «Да, я разорился!»
|
| «Are you hungry?»
| "Вы проголодались?"
|
| «Yes, I’m hungry!»
| «Да, я голоден!»
|
| ««Are you sleeping in a ditch filled with cellulite and concrete? | «Вы спите в канаве, заполненной целлюлитом и бетоном? |
| Are you Rich?»
| Вы богаты?"
|
| «Yes, I’m Rich!»
| «Да, я богат!»
|
| «Are you lonely?»
| "Ты одинок?"
|
| «Yes I’m lonely»
| «Да, я одинок»
|
| «Do you need another drink to get you through the work week? | «Вам нужно еще выпить, чтобы пережить рабочую неделю? |
| Are you sick?»
| Ты болеешь?"
|
| «Yes I’m sick!»
| «Да я болен!»
|
| «Are you dirty?»
| «Ты грязный?»
|
| «Yes, I’m dirty!»
| «Да, я грязный!»
|
| «Did they sell your generation to a credit card company? | «Они продали ваше поколение компании, выпускающей кредитные карты? |
| Are you Lost?
| Вы заблудились?
|
| Are you desperate? | Вы в отчаянии? |
| Do you see the tattered sails of the wild jaguar pirates?»
| Видишь рваные паруса диких пиратов-ягуаров?»
|
| Everyone steal all you can hold
| Все крадут все, что можно удержать
|
| Join the Jaguar Pirates!
| Присоединяйтесь к пиратам Ягуара!
|
| Galleons forge a sea of mermaid bones. | Галеоны выковывают море костей русалок. |
| Sing for the birdskull palace.
| Пой для дворца птичьего черепа.
|
| The beat grows like a disease and under the sea there is another sea
| Бит растет как болезнь, а под морем есть другое море
|
| Oh Children! | О дети! |
| Take back the rad world
| Верните рад мир
|
| Join the Jaguar Pirates!
| Присоединяйтесь к пиратам Ягуара!
|
| I dreamt we made a record in the Congo. | Мне приснилось, что мы сделали запись в Конго. |
| I dreamt of Hitler reborn as a quiet
| Я мечтал о том, чтобы Гитлер возродился тихим
|
| crow. | ворона. |
| I dreamt of futures so exhilarating!
| Я мечтал о таком волнующем будущем!
|
| When I awoke the world began to sing «pray for death or money to free us from
| Когда я проснулся, мир начал петь «Молись о смерти или о деньгах, чтобы освободить нас от
|
| this life» | эта жизнь" |