| My daddy played in a vegas band, he made an alright decent living playing big
| Мой папа играл в вегасской группе, он неплохо зарабатывал на жизнь, играя по-крупному.
|
| band standards for business men and their paid asian escorts
| стандарты группы для деловых мужчин и их платных азиатских эскортов
|
| Till he started up gambling and in one hand lost 50 grand, bet it all on four
| Пока он не начал играть в азартные игры и в одной раздаче не проиграл 50 тысяч, ставь все на четыре
|
| kings but somebody had aces
| короли, но у кого-то были тузы
|
| They called him the man with the plastic suns rumored to kill cops just for fun,
| Они называли его человеком с пластиковыми солнышками, который, по слухам, убивает копов просто ради забавы.
|
| or made a fortune scamming old ladies in nursing homes
| или разбогател на мошенничестве со старушками в домах престарелых
|
| Oh the man with the plastic suns, invents diseases just for fun,
| О, человек с пластиковыми солнышками изобретает болезни просто так,
|
| oh he blackmailes rainbows to turn into nooses
| о, он шантажирует радуги, чтобы превратить их в петли
|
| So I dropped out of high school and got a job selling phones at the mall
| Поэтому я бросил школу и устроился продавать телефоны в торговом центре.
|
| But I could make twice as much money taking my shirt off at the cocktail bar
| Но я мог бы заработать в два раза больше денег, сняв рубашку в коктейль-баре.
|
| My daddy pawned all his guitars but he was still 30 000 short, then one day
| Мой папа заложил все свои гитары, но ему все еще не хватало 30 000, а потом однажды
|
| three rancid ruthless men broke down the door
| трое прогорклых безжалостных мужчин сломали дверь
|
| First they butchered his whole right hand, oh he never played trumpet again,
| Сначала ему вырезали всю правую руку, о, он никогда больше не играл на трубе,
|
| pay up by Friday or we’re coming back for your cock and your kneecaps
| заплати до пятницы или мы вернемся за твоим членом и твоими коленными чашечками
|
| He----y give us our money or we’ll break your fucking legs---lets race to the
| Он----и дай нам наши деньги, или мы сломаем тебе гребаные ноги---давай мчимся к
|
| desert
| пустыня
|
| He=y I could use a stiff drink, or just some time to think—lets race the
| He=y Мне не помешает крепкий напиток, или просто время подумать - давайте помчимся
|
| badlands lets race the ocean
| бесплодные земли позволяют гоняться за океаном
|
| My daddy stopped leaving the house, and he drank and he drank and he drank,
| Мой папа перестал выходить из дома, и он пил, пил и пил,
|
| stayed up all night talking to pictures of my dead mother
| не спал всю ночь, разговаривая с фотографиями моей мертвой матери
|
| Then I found him in the basement smashing tv’s on the cement filling swimming
| Затем я нашел его в подвале, где он разбивал телевизоры о цементную заливку.
|
| pools gasoline and drawings of angels
| лужи бензина и рисунки ангелов
|
| Oh mr plastic suns won’t you have some mercy on me
| О, мистер пластиковые солнца, не пожалеете ли вы меня?
|
| Oh mr plastic suns won’t you let my poor daddy be
| О, мистер пластиковые солнца, ты не позволишь моему бедному папе быть
|
| Hey give us our money or we’ll break your fucking legs lets race the desert
| Эй, дай нам наши деньги, или мы сломаем тебе гребаные ноги, давай мчимся по пустыне
|
| Hey I could use a stiff drink or just some time to think lets race the badlands
| Эй, я мог бы выпить крепкий напиток или просто немного времени, чтобы подумать, давайте мчимся по бесплодным землям
|
| Hey you walk into a postcard of somewhere in London
| Эй, ты натыкаешься на открытку где-то в Лондоне
|
| Hey theres a loft party down the street music dripping down from the trees bass
| Эй, вечеринка на чердаке, музыка, капающая с деревьев, бас
|
| blazing tranquilizing beats voices of people you’d like to meet
| пылающие успокаивающие звуки голосов людей, с которыми вы хотели бы встретиться
|
| So I took a pistol and put on a low cut shirt
| Поэтому я взял пистолет и надел рубашку с глубоким вырезом.
|
| Found the man with the plastic suns at the crap table and started to flirt
| Нашел мужика с пластиковыми солнышками за дерьмовым столом и начал флиртовать
|
| Hey a man was shot today took six bullets to the face
| Эй, человек был застрелен сегодня, получил шесть пуль в лицо
|
| Hey the rumour on the street is that the suspect is sixteen
| Эй, на улице ходят слухи, что подозреваемому шестнадцать.
|
| Hey the man with the plastic sun was pronounced dead on arrival
| Эй, человек с пластиковым солнцем был объявлен мертвым по прибытии
|
| Hey and an ex musician hung himself in a suburban attic yeah the desert is
| Эй, а бывший музыкант повесился на загородном чердаке, да, пустыня
|
| laughing the desert is mourning | смеясь, пустыня скорбит |