| If I’m wit' you, I’m wit' you
| Если я с тобой, я с тобой
|
| That mean forever, ha
| Это значит навсегда, ха
|
| We doin' this for the long haul
| Мы делаем это в долгосрочной перспективе
|
| It’s a real one, he’s said to be
| Говорят, это настоящий
|
| Still you ain’t believe that’s me
| Тем не менее вы не верите, что это я
|
| Energy, I feel it
| Энергия, я чувствую это
|
| She loves me how I want
| Она любит меня, как я хочу
|
| She ain’t worried 'bout a chick
| Она не беспокоится о цыпочке
|
| She don’t have no doubt in me
| Она не сомневается во мне
|
| That’s why I love her flawlessly
| Вот почему я люблю ее безупречно
|
| Any problems poppin' up, she just keep it so G
| Любые проблемы появляются, она просто держит их, так что G
|
| 'Cause she don’t mind no conflict
| Потому что она не против конфликтов
|
| And love all the sexy things we…
| И любим все сексуальные вещи, которые мы…
|
| We be actin' like we just two teens
| Мы ведем себя так, как будто мы всего лишь два подростка
|
| Oh oh, what’s better than our love?
| О, о, что может быть лучше нашей любви?
|
| Oh, she my little baby, ooh, forever and ever
| О, она моя малышка, ох, навсегда
|
| It’s for the long haul, the long haul
| Это на долгий путь, на долгий путь
|
| Everything I’m doin' that’s for bae
| Все, что я делаю, это для бэ
|
| Sometime the road gets longer
| Когда-нибудь дорога станет длиннее
|
| Well, then we gon' make through anything that stands up in our way
| Что ж, тогда мы пройдем через все, что встанет на нашем пути
|
| (Our way, yeah yeah yeah)
| (Наш путь, да, да, да)
|
| Long days, cold nights, you know I’ma be there (I'ma be there, baby)
| Долгие дни, холодные ночи, ты знаешь, я буду там (я буду там, детка)
|
| Every time you need me, baby
| Каждый раз, когда ты нуждаешься во мне, детка
|
| Any day, any time, every night, I’ma be there
| В любой день, в любое время, каждую ночь я буду рядом
|
| Don’t even have to call, it’s for the long haul
| Даже звонить не надо, это надолго
|
| La la, la la la, long haul, long
| Ла-ла, ла-ла-ла, долгий путь, длинный
|
| The la la la, long long haul
| Ла-ла-ла, долгий путь
|
| Girl, I give you my all, all, all
| Девушка, я отдаю тебе все, все, все
|
| Probably we won’t crash against this wall
| Наверное, мы не разобьемся об эту стену
|
| You know, do whatever it takes to do
| Знаешь, делай все, что нужно,
|
| I love’s so strong it will pull us right through
| Я люблю так сильно, что протянет нас сквозь
|
| And whatever, will love you all time, for the rest of life
| И что бы ни было, буду любить тебя всегда, всю оставшуюся жизнь
|
| What’s better than our love? | Что может быть лучше нашей любви? |
| Oh oh
| Ой ой
|
| And she my little baby (She's my little baby)
| И она мой маленький ребенок (Она мой маленький ребенок)
|
| Forever and ever
| Навсегда
|
| It’s for the long haul, the long haul
| Это на долгий путь, на долгий путь
|
| Everything I’m doin' that’s for bae
| Все, что я делаю, это для бэ
|
| Sometime the road gets longer (Road gets long)
| Иногда дорога становится длиннее (Дорога становится длинной)
|
| Well, then we gon' make through anything that stands up in our way
| Что ж, тогда мы пройдем через все, что встанет на нашем пути
|
| (Our way, yeah yeah yeah)
| (Наш путь, да, да, да)
|
| Long days, cold nights, you know I’ma be there (Ooh hoo, oh ho)
| Долгие дни, холодные ночи, ты знаешь, что я буду там (О-о-о, о-хо)
|
| Every time you need me
| Каждый раз, когда ты нуждаешься во мне
|
| Any day, any time, every night, I’ma be there
| В любой день, в любое время, каждую ночь я буду рядом
|
| Don’t even have to call, it’s for the long haul
| Даже звонить не надо, это надолго
|
| Baby, you don’t have to call for the long haul
| Детка, тебе не нужно долго звонить
|
| Baby, yeah, I’ll do it all for the long haul
| Детка, да, я сделаю все это надолго
|
| Baby, you don’t have to spend one night alone, one night alone
| Детка, тебе не нужно проводить одну ночь в одиночестве, одну ночь в одиночестве
|
| For the long haul, baby, you don’t have to call
| В долгосрочной перспективе, детка, тебе не нужно звонить
|
| For the long haul, baby, yeah I’ll do it all
| В долгосрочной перспективе, детка, да, я сделаю все это
|
| For the long haul, baby, you don’t have to spend one night alone
| В долгосрочной перспективе, детка, тебе не нужно проводить одну ночь в одиночестве
|
| One night alone | Одна ночь в одиночестве |