| Like an angel in disguise
| Ангел во плоти
|
| You make my bed feel heavenly
| Ты заставляешь мою постель чувствовать себя райской
|
| And all to my surprise
| И все к моему удивлению
|
| My life improves like daily, all because of you
| Моя жизнь улучшается с каждым днем, и все благодаря тебе
|
| We never had a fight about foolish
| Мы никогда не ссорились из-за глупых
|
| He say, she say
| Он говорит, она говорит
|
| Her way, my way
| Ее путь, мой путь
|
| Never wear my heart up on my sleeve
| Никогда не ношу мое сердце на рукаве
|
| But, you’re what I need
| Но ты то, что мне нужно
|
| Now I see so clearly
| Теперь я вижу так ясно
|
| Sometimes I’m almost sorry that I found you
| Иногда мне почти жаль, что я нашел тебя
|
| (And it’s only because)
| (И это только потому)
|
| Cause I can’t get no peace when I’m not around you
| Потому что я не могу обрести покой, когда меня нет рядом с тобой
|
| Oooh…
| Ооо…
|
| Oh, can’t get right without you in my bed
| О, не могу без тебя в моей постели
|
| (I can’t get right without you in my)
| (Я не могу справиться без тебя в моем)
|
| Can’t get right, keep seeing you soaking wet
| Не могу понять, продолжаю видеть тебя промокшим насквозь
|
| Holding you tight
| Держу тебя крепко
|
| So sweet, so tender (Oh)
| Так мило, так нежно (О)
|
| Can’t get right without you in my bed
| Не могу поправиться без тебя в моей постели
|
| (Can't get right without you in my bed)
| (Не могу поправиться без тебя в моей постели)
|
| It’s like a theif off in the night
| Это как вор ночью
|
| You stole my heart away from me
| Ты украл у меня мое сердце
|
| (Stole it right away from me)
| (Украл его сразу у меня)
|
| And though my bed is king in size
| И хотя моя кровать королевского размера
|
| I feel like a peasant dyin’slowly, all because of me
| Я чувствую себя медленно умирающим крестьянином, все из-за меня
|
| I always had a chip up on my shoulder
| У меня всегда была фишка на плече
|
| (Know I could’ve been, whole lot nicer)
| (Знай, что я мог бы быть намного лучше)
|
| Been through what I’ve been through
| Прошел через то, через что я прошел
|
| Your heart gets colder
| Ваше сердце становится холоднее
|
| You’re what I need
| Ты то, что мне нужно
|
| You know what you mean to me
| Вы знаете, что вы имеете в виду для меня
|
| I take that back
| Я беру это обратно
|
| I’m never sorry that I found you (Oh)
| Я никогда не жалею, что нашел тебя (О)
|
| (And it’s only because)
| (И это только потому)
|
| I’m a much better person from bein’around you
| Я стал намного лучше от того, что был рядом с тобой
|
| Oooh, I can’t get right
| Ооо, я не могу понять
|
| Oh, can’t get right without you in my bed
| О, не могу без тебя в моей постели
|
| (Said I can’t get right without you in my bed)
| (Сказал, что не могу без тебя в моей постели)
|
| Can’t get right, keep seeing you soaking wet
| Не могу понять, продолжаю видеть тебя промокшим насквозь
|
| (Keep seein’you soaking wet, yeah)
| (Продолжайте видеть, как вы промокли, да)
|
| Can’t get right without you in my (Without you in my bed)
| Не могу поправиться без тебя в моей (без тебя в моей постели)
|
| Holding you tight
| Держу тебя крепко
|
| So sweet, so tender (In my bed)
| Так мило, так нежно (В моей постели)
|
| Can’t get right without you in my bed (Oh I need)
| Не могу поправиться без тебя в моей постели (О, мне нужно)
|
| All I need is you, right here in my bed
| Все, что мне нужно, это ты, прямо здесь, в моей постели
|
| When you climb on up, nothin’left to be said
| Когда вы поднимаетесь наверх, ничего не остается сказать
|
| All my issues, straight disappear, from my head
| Все мои проблемы сразу исчезают из моей головы
|
| Who would’ve thought life revolves around this bed
| Кто бы мог подумать, что жизнь вращается вокруг этой кровати
|
| Never thought I’d say these words out my mouth
| Никогда не думал, что скажу эти слова своим ртом
|
| Never thought that I could survive in this house
| Никогда не думал, что смогу выжить в этом доме
|
| Without you layin’right next to me Staying down (Down)
| Без тебя, лежащей рядом со мной, Оставаясь внизу (Внизу)
|
| Down (Down)
| Глубоко вниз)
|
| Down…
| Вниз…
|
| Sometimes I’m almost sorry that I found you (Oh)
| Иногда мне почти жаль, что я нашел тебя (О)
|
| (And it’s only because)
| (И это только потому)
|
| Cause I can’t get no peace when I’m not around you
| Потому что я не могу обрести покой, когда меня нет рядом с тобой
|
| Oooh…
| Ооо…
|
| Oh, can’t get right without you in my bed
| О, не могу без тебя в моей постели
|
| (Can't get right, without you in my, yeah)
| (Не могу исправиться, без тебя в моем, да)
|
| Can’t get right, keep seeing you soaking wet
| Не могу понять, продолжаю видеть тебя промокшим насквозь
|
| (You can’t leave me alone, no, no, no, no)
| (Ты не можешь оставить меня в покое, нет, нет, нет, нет)
|
| Can’t get right without you in my (Baby I)
| Не могу обойтись без тебя в моем (Baby I)
|
| Holding you tight
| Держу тебя крепко
|
| So sweet, so tender (Yeah, yeah, yeah)
| Так мило, так нежно (Да, да, да)
|
| Can’t get right without you in my bed
| Не могу поправиться без тебя в моей постели
|
| It’s all in my head
| Это все в моей голове
|
| I can’t get right without you here-eh… | Я не могу обойтись без тебя здесь-а ... |