| It’s one of those nights
| Это одна из тех ночей
|
| When you turn out the lights
| Когда вы выключаете свет
|
| And you sit in the dark
| И ты сидишь в темноте
|
| And say to yourself
| И скажи себе
|
| «I miss her»
| "Я скучаю по ней"
|
| It’s one of those moods
| Это одно из тех настроений
|
| When your body broods
| Когда твое тело размышляет
|
| And you conjure up her picture
| И вы вызываете в воображении ее фотографию
|
| And you kiss her
| И ты целуешь ее
|
| It’s one of those things
| Это одна из тех вещей
|
| For the pain it brings
| За боль, которую он приносит
|
| You say to yourself
| Вы говорите себе
|
| «Hey couldn’t I live without it?»
| «Эй, я не могу жить без него?»
|
| Well I think so
| Ну я так думаю
|
| On the other hand
| С другой стороны
|
| I doubt it
| Я в этом сомневаюсь
|
| Suddenly she’s crashing through my mind
| Внезапно она врывается в мой разум
|
| Like waves upon the shore
| Как волны на берегу
|
| And I nod my head whoa yes love
| И я киваю головой, да, любовь
|
| I’d welcome you again
| Я приветствую вас снова
|
| If you knocked upon my door
| Если ты постучал в мою дверь
|
| If you didn’t I’d seek you out love
| Если бы ты этого не сделал, я бы искал тебя, любовь
|
| I’d track you down for sure
| Я бы точно выследил тебя
|
| Like a thousand times before
| Как тысячу раз раньше
|
| Whoa yes love
| О да любовь
|
| I’d welcome you again
| Я приветствую вас снова
|
| Like you know I’ve done before
| Как вы знаете, я делал раньше
|
| Yes love
| да любовь
|
| You know I did before
| Вы знаете, что я делал раньше
|
| Yes love
| да любовь
|
| You know I did before
| Вы знаете, что я делал раньше
|
| So it goes
| Такие дела
|
| It’s a cold in your nose
| У тебя холод в носу
|
| It’s a pain in the neck
| Это боль в шее
|
| It’ll make you a wreck
| Это сделает вас крушение
|
| If it gets ya
| Если это тебя достанет
|
| It’s so insane
| Это так безумно
|
| Cuz for all the rain
| Потому что весь дождь
|
| When you ask yourself
| Когда вы спрашиваете себя
|
| «Could you do it again»
| «Не могли бы вы сделать это снова»
|
| You betcha
| Еще бы
|
| I hear a voice say
| Я слышу голос, говорящий
|
| «You got no chance»
| «У тебя нет шансов»
|
| And it makes me mad
| И это сводит меня с ума
|
| And I shout
| И я кричу
|
| «Oh yeah who says so?»
| «О да, кто так говорит?»
|
| Well of course not
| Ну конечно нет
|
| On the other hand
| С другой стороны
|
| I think so
| Я так думаю
|
| Suddenly she’s crashing through my mind
| Внезапно она врывается в мой разум
|
| Like waves upon the shore
| Как волны на берегу
|
| And I nod my head whoa yes love
| И я киваю головой, да, любовь
|
| I’d welcome you again
| Я приветствую вас снова
|
| If you knocked upon my door
| Если ты постучал в мою дверь
|
| If you didn’t I’d seek you out love
| Если бы ты этого не сделал, я бы искал тебя, любовь
|
| I’d track you down for sure
| Я бы точно выследил тебя
|
| Like a thousand times before
| Как тысячу раз раньше
|
| Whoa yes love
| О да любовь
|
| I’d welcome you again
| Я приветствую вас снова
|
| Like you know I did before
| Как вы знаете, я делал раньше
|
| Yes love
| да любовь
|
| You know I did before
| Вы знаете, что я делал раньше
|
| Yes love
| да любовь
|
| You know I did before
| Вы знаете, что я делал раньше
|
| Yes love
| да любовь
|
| You know I did before | Вы знаете, что я делал раньше |