| Since the day
| С того дня
|
| You saved my soul
| Ты спас мою душу
|
| You’ve been proving
| Вы доказывали
|
| Yourself to me Lord
| Себя ко мне Господь
|
| Yeah, let me get deep
| Да, позволь мне углубиться
|
| Genesis 3, verse 15
| Бытие 3, стих 15
|
| The Gospel first given to Eve
| Евангелие, впервые данное Еве
|
| Given to Adam
| Дано Адаму
|
| A woman would be given a Seed
| Женщине будет дано Семя
|
| Blood will splatter
| Кровь будет брызгать
|
| Cause this One would be willing to bleed
| Потому что этот был бы готов истекать кровью
|
| He put an end to the enemy with His energy
| Он положил конец врагу Своей энергией
|
| Enter in a world for His enemies, He would intercede
| Войди в мир за Своих врагов, Он заступится
|
| Go up on a tree and appease, He’d be the Remedy
| Поднимись на дерево и умилостивь, Он будет Лекарством
|
| Sin is on the outs, now hear Him shout, now ven aquí
| Грех на свободе, теперь слышишь, как Он кричит, теперь ven aquí
|
| This is Jesus, the One Whose resurrection’s the one proof
| Это Иисус, Тот, Чье воскресение является единственным доказательством
|
| He tops heads like buns do
| Он возглавляет головы, как булочки
|
| These are dark times
| Это темные времена
|
| Hard to smile like having one tooth
| Трудно улыбаться, как будто у тебя один зуб
|
| So we drop lines to bring the Light in like a sunroof
| Итак, мы бросаем линии, чтобы принести Свет, как люк на крыше
|
| One truth
| Одна правда
|
| We need is how our sin is freed
| Нам нужно, как наш грех освобождается
|
| Just believe
| Просто поверь
|
| Don’t add nothing like putting in a weave
| Не добавляйте ничего, кроме переплетения
|
| Just receive
| Просто получите
|
| He put in the work
| Он включился в работу
|
| I’m amazed that He saves from the grave
| Я поражен, что Он спасает из могилы
|
| Plus arrays what they put in the dirt me
| Плюс массивы, что они положили в грязь меня
|
| Why we gotta talk about Him?
| Почему мы должны говорить о Нём?
|
| Hmm, wrong question
| Хм, неправильный вопрос
|
| We ain’t gotta talk about Him
| Мы не должны говорить о Нем
|
| We get to talk about Him
| Мы можем говорить о Нем
|
| We were made to make much of Him
| Мы были созданы, чтобы много ценить Его
|
| Tis so sweet to trust in Him
| Так сладко доверять Ему
|
| A touching hymn
| Трогательный гимн
|
| When I’m bleeding
| Когда я истекаю кровью
|
| I wanna touch His hem
| Я хочу коснуться Его края
|
| Before the throne of God above
| Перед престолом Божьим наверху
|
| I was subject to be judged
| Я подлежал осуждению
|
| Til Jesus paid it all
| Пока Иисус не заплатил все
|
| And it was nothing but the blood
| И это было не что иное, как кровь
|
| Jesus blood was spilled in pain
| Кровь Иисуса пролилась от боли
|
| But He wasn’t killed in vain
| Но Он не был убит напрасно
|
| Cause all who trust in Him
| Потому что все, кто доверяет Ему
|
| Lose all their guilty stains
| Потерять все свои пятна вины
|
| Nothing in my hands I bring
| Ничего в моих руках я не приношу
|
| Simply to the cross I cling
| Просто к кресту я цепляюсь
|
| And can it be in Christ alone
| И может ли это быть только во Христе
|
| How sweet and awesome when we sing
| Как мило и здорово, когда мы поем
|
| Forever we get to tell
| Навсегда мы должны рассказать
|
| About Jesus our Citadel
| Об Иисусе, нашей Цитадели
|
| Should of been in the pit of Hell
| Должен был быть в яме ада
|
| Instead, we’re singing, «It Is Well»
| Вместо этого мы поем «Это хорошо».
|
| In a civil war homie waving a white flagtch
| В гражданской войне братан размахивает белым флагом
|
| All these shares to honest tears that I fight backtch
| Все эти акции к честным слезам, с которыми я борюсь
|
| I got somewhere to leave all my baggage like Skycatch
| Мне есть где оставить весь свой багаж, как Skycatch
|
| It’s a mistake to look at His people and typecast
| Ошибочно смотреть на Его людей и приводить
|
| An avid reader with cabin fever, the saints rise
| Заядлый читатель с каютной лихорадкой, святые восстают
|
| Face off with the fallen soldiers in plain sightch
| Сразитесь с павшими солдатами на виду
|
| I fell back and leaned on a wall when the paint drytch
| Я упал и прислонился к стене, когда краска высохла
|
| Then the devil gave me a run for my money like bank heistch
| Тогда дьявол дал мне гонку за моими деньгами, как ограбление банка
|
| Only love and compassion, licking my open sores
| Только любовь и сострадание, облизывая мои открытые раны
|
| They say that chivalry’s dead, but He still opens doors
| Говорят, что рыцарство умерло, но Он все еще открывает двери
|
| Sent death, Hell and the grave, homie they ova fo
| Послали смерть, ад и могилу, братан, они яйцеклетки.
|
| God is faithful, put respect in His name, por favor
| Бог верен, уважь Его имя, за благосклонность
|
| I need more time, vanity in my veins
| Мне нужно больше времени, тщеславие в моих венах
|
| Naturally but it’s peace when the sanity’s in my brain
| Естественно, но это мир, когда здравомыслие в моем мозгу
|
| He’s so good boy and He planning to be the same
| Он такой хороший мальчик, и Он планирует быть таким же
|
| Shelter in the storm and a Canopy when it rains
| Укрытие во время шторма и навес во время дождя
|
| I’m gone
| Меня нет
|
| And I don’t need a platform to rap for Him
| И мне не нужна платформа, чтобы читать рэп для Него.
|
| As if it matters more if more see it
| Как будто это имеет большее значение, если больше это увидит
|
| My God is all-seeing
| Мой Бог всевидящий
|
| I’m seeing life in a different light
| Я вижу жизнь в другом свете
|
| There’s nothing new under the sun
| Нет ничего нового под солнцем
|
| But everyone under the Son is made new
| Но все под Сыном обновляются
|
| I’m no longer on the fence
| Я больше не на заборе
|
| Now my defense is offense
| Теперь моя защита - это нападение
|
| I’m drawn away from sin
| Я отвлечен от греха
|
| When I gaze upon Him often
| Когда я часто смотрю на Него
|
| Look into the Lord
| Взгляни в Господа
|
| Is you for Him or against Him?
| Ты за Него или против Него?
|
| The gospel is offensive
| Евангелие оскорбительно
|
| Cause it deals with our offenses
| Потому что это имеет дело с нашими преступлениями
|
| But God is more offended
| Но больше обиделся Бог
|
| When it comes to the unrepentant
| Когда дело доходит до нераскаявшихся
|
| And the darkness in the hearts
| И тьма в сердцах
|
| Of those refusing to surrender
| Из тех, кто отказывается сдаться
|
| I’m a messenger of grace
| Я посланник благодати
|
| Christ crucified the message
| Христос распял послание
|
| And when I count my blessings
| И когда я считаю свои благословения
|
| He’s the Treasure that’s most precious
| Он самое драгоценное сокровище
|
| Since the day
| С того дня
|
| You saved my soul
| Ты спас мою душу
|
| You’ve been proving
| Вы доказывали
|
| Yourself to me Lord
| Себя ко мне Господь
|
| You can’t afford the price for life
| Вы не можете позволить себе цену за жизнь
|
| Like you Little Rich with the keys
| Как ты, Маленький Рич с ключами
|
| Between them black bars laying flat
| Между ними лежат черные полосы
|
| That’s a major key
| Это главный ключ
|
| He’s the best
| Он лучший
|
| You can bet ain’t no change in Him
| Вы можете поспорить, что в Нем нет никаких изменений
|
| Penny pinching freedom
| Пенни щипает свободу
|
| It ain’t Lincoln that slaves needed
| Рабам нужен был не Линкольн
|
| The grave beat it
| Могила победила его
|
| And moonwalk
| И лунная походка
|
| When He raised
| Когда Он поднял
|
| Even the stars know His fame
| Даже звезды знают Его славу
|
| Stays daily
| Останавливается ежедневно
|
| It’s rain season
| Сезон дождей
|
| His name’s Jesus
| Его зовут Иисус
|
| We ain’t passive-aggressive
| Мы не пассивно-агрессивны
|
| Or vain neither
| Или напрасно ни
|
| Let us adore Him
| Давайте поклоняться Ему
|
| In Romans
| В Римлянам
|
| Don’t pay Caesar
| Не плати Цезарю
|
| He waved either
| Он помахал либо
|
| To tell you hello
| Чтобы передать вам привет
|
| Or to save seeds
| Или сохранить семена
|
| From the same evil
| От того же зла
|
| That Bell Biv Devoe
| Тот Белл Бив Дево
|
| When they sang Poison
| Когда они пели Poison
|
| The fangs
| Клыки
|
| Leave from the neck
| Уйти от шеи
|
| When the veins
| Когда вены
|
| Bleed from the stretch
| Кровотечение от растяжения
|
| And the same
| И то же самое
|
| Fellow that made
| Товарищ, который сделал
|
| Adam
| Адам
|
| Even with one breath | Даже на одном дыхании |