Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti cerco, исполнителя - Ivan Granatino. Песня из альбома Gas, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.12.2019
Лейбл звукозаписи: Napule Allucca
Язык песни: Итальянский
Ti cerco(оригинал) |
Sei già a casa da molto tempo ed hai soltanto il cuore spento e non hai voglia |
di sentire nessuno che ti dica |
Qualcosa da fare, sei nervosa lo sai lo sento non hai il coraggio di di dirlo |
adesso, perdi la voglia di sentire |
Qualcuno che ti insegna ad amare ci sono cose che stanno da sole perfettamente |
ed ora so che vuoi essere |
Una di quelle e ti nascondi mi stanchi completamente e ti sorprendo lo faccio |
così. |
Ti cerco e non ci sei ti |
Cerco e non ci sei ti cerco e non ci sei ti certo e non ci sei ti cerco e non |
ci sei ti certo e non ci sei. |
Tu |
Dimentichi tanta gente ed è successo raramente che quella voglia di vedere |
qualcuno ti fa stare sempre più |
Male, non hai voglia di stare ferma e pure non sai stare senza, senza la voglia |
di stare un minuto a pensare |
L’amore piglia tutto chello ca vene piglialo comme vene. |
Arape ll’uocchie se |
vide chello ca' vene meno |
Chagnere, rirere, accarezzaà stu' Sole si chesta luce 'na vota t’appicciava |
o’vero. |
Saje ca te manca st’ammore |
Ma nun o' bbuò sapì saje ca te manca stu' nomme ma nun o' può sentì è sulo ca |
nun te vulesse vede accussì |
E' sulo ca nun te vulesse vede e suffrì |
Я ищу тебя(перевод) |
Ты уже давно дома и у тебя только тупое сердце и тебе не хочется |
слышать, что никто не говорит тебе |
Что-то делать, ты нервничаешь, ты знаешь, я чувствую, что у тебя нет смелости сказать это. |
Теперь ты теряешь желание слышать |
Тот, кто учит вас любить, есть вещи, которые прекрасно стоят сами по себе |
и теперь я знаю, кем ты хочешь быть |
Один из тех, и ты прячешь меня, совершенно усталый, и я тебя удивляю. |
как это. |
Я ищу тебя, а тебя нет |
я ищу а тебя нет я ищу тебя а тебя нет ты уверен а тебя нет я ищу тебя и нет |
вы уверены, и вы не там. |
Ты |
Вы забываете так много людей, и редко случалось, что они хотят видеть |
кто-то заставляет вас чувствовать себя все больше и больше |
Плохо, ты не хочешь оставаться на месте и все же не умеешь быть без, без желания |
остаться на минуту подумать |
Любовь берет все, что нужно, она берет все, что приходит. |
Arape ll’uocchie se |
он увидел, что его стало меньше |
Chagnere, rirere, ласкай солнце, это светлый свет na vota appicciava |
или правда. |
Saje ca te пропал без вести st'ammore |
Но монахиня о 'bbuò sapì saje ca вы скучаете по stu' nomme, но nun o 'можете слышать, это sulo ca |
монахиня, которую ты vulesse видит, обвиняешь |
E 'на монахине можно vulesse видит и suffrì |