| Ehi
| Привет
|
| Dovrei restare qui
| я должен остаться здесь
|
| È difficile decidere come respingerti
| Трудно решить, как оттолкнуть тебя
|
| Sono qui per dirti che
| Я здесь, чтобы сказать вам, что
|
| Della nostra vita insieme non ci sono nomi né parole che descrivono
| В нашей совместной жизни нет ни имен, ни слов, описывающих
|
| quest’illusione.
| эта иллюзия.
|
| Che… ci fa restare qui sospesi e disillusi come fossimo angeli.
| Это ... заставляет нас оставаться здесь в подвешенном состоянии и разочарованными, как если бы мы были ангелами.
|
| Quella voglia di scappare via
| Это желание убежать
|
| E tu non lo sai tu non lo sai tu non lo sai
| И ты не знаешь, что ты не знаешь, что ты не знаешь
|
| Tu non lo sai
| Ты не знаешь
|
| Non è possibile sembra impossibile
| это невозможно кажется невозможным
|
| Dimenticare sguardi pianti nei tuoi occhi spenti non è facile.
| Забыть слезящиеся взгляды в твоих тусклых глазах нелегко.
|
| Non è possibile
| Это невозможно
|
| Sembra impossibile dimenticare ancora adesso ora che mi sento perso.
| Кажется, невозможно забыть даже сейчас, когда я чувствую себя потерянным.
|
| Come ti vorrei
| Как бы я хотел тебя
|
| Tu non mi stanchi mai
| Ты никогда не утомляешь меня
|
| E pure non pensavo che m’illuminassi quanto il sole.
| И все же я не думал, что это освещало меня так же сильно, как солнце.
|
| Su queste ali che saranno libere
| На этих крыльях, которые будут свободны
|
| Svegliami per respirare
| Разбуди меня, чтобы дышать
|
| Che nel sogno posso amare
| Которую во сне я могу любить
|
| Sì… è già difficile
| Да… это уже сложно
|
| Chiudere gli occhi e ridere
| Закрой глаза и смейся
|
| Senza riflettere
| Не отражая
|
| Saltare in volo libero
| Прыжок в свободный полет
|
| E non precipitare perché siamo ali che si uniscono ogni giorno in ogni battito.
| И не поддавайтесь на то, что мы крылья, соединяющиеся каждый день в каждом такте.
|
| Che… ci fa restare qui
| Что... держит нас здесь
|
| Sospesi e disillusi
| Подвешенный и разочарованный
|
| Come fossimo angeli
| Как мы были ангелами
|
| Con la voglia di volare via
| С желанием улететь
|
| E tu non lo sai
| И ты этого не знаешь
|
| E tu non lo sai
| И ты этого не знаешь
|
| E tu non lo sai
| И ты этого не знаешь
|
| E tu non lo sai
| И ты этого не знаешь
|
| Non è possibile sembra impossibile
| это невозможно кажется невозможным
|
| Dimenticare sguardi pianti nei tuoi occhi spenti non è facile.
| Забыть слезящиеся взгляды в твоих тусклых глазах нелегко.
|
| Non è possibile
| Это невозможно
|
| Sembra impossibile dimenticare ancora adesso ora che mi sento perso.
| Кажется, невозможно забыть даже сейчас, когда я чувствую себя потерянным.
|
| Come ti vorrei
| Как бы я хотел тебя
|
| Tu non mi stanchi mai
| Ты никогда не утомляешь меня
|
| E pure non pensavo che m’illuminassi quanto il sole.
| И все же я не думал, что это освещало меня так же сильно, как солнце.
|
| Su queste ali che saranno libere
| На этих крыльях, которые будут свободны
|
| Svegliami per respirare
| Разбуди меня, чтобы дышать
|
| Che nel sogno posso amare | Которую во сне я могу любить |