| Luce di stelle è bianca la pelle adesso ci sei domani non lo so se ridiamo
| Звездный свет белый, твоя кожа сейчас, ты там завтра, я не знаю, смеемся ли мы
|
| ancora o no
| снова или нет
|
| Stanco amare per vivere e tu mi concedi un’altro po di quel niente che già ho
| Устал любить жить, и ты даешь мне еще немного того, что у меня уже есть
|
| non
| нет
|
| Chiederò quello che non avrò mi limito e poi mi abituerò a stare da solo,
| Я буду просить о том, чего у меня не будет, я ограничиваю себя, и тогда я привыкну к одиночеству,
|
| con me a
| со мной
|
| Stare da solo e con Dio amare d’avvero guarire il mio dolore non è la fine se
| Быть одному и с Богом, чтобы искренне любить исцелять мою боль, это не конец, если
|
| c’e un
| есть
|
| Po di noi in tutto quello che racconterò non è la fine se ti cercherò fino alla
| Немного нас во всем, что я расскажу, это не конец, если я буду искать тебя до тех пор,
|
| fine
| конец
|
| Calpestando il mondo e sarò qui' con il tempo che non spenderò vivrò così dentro
| Растоптав мир, и я буду здесь со временем, которое я не потрачу, я буду жить так внутри
|
| Un sogno che non dormirò non è la fine se ti cercherò fino alla fine
| Сон, что я не усну, это не конец, если я буду искать тебя до конца
|
| calpestando il
| наступая на
|
| Mondo notte di stelle l’amore non brilla con gli occhi ci sei la mente non lo
| Ночной мир звезд любви не светит твоими глазами, твой разум не светит
|
| so se mi
| я знаю, если я
|
| Ascolti oppure no bianco un foglio da scrivere e tu mi rivendi un’altro po dei
| Вы слушаете чистый лист бумаги или нет, и вы продаете мне еще один кусочек
|
| silenzi che
| заставляет замолчать
|
| Già so e griderò solo mi toccherò i lividi che poi mi curerò nel bene nel male,
| Я уже знаю, и я просто закричу, я прикоснусь к синякам, тогда я заживу к лучшему к худшему,
|
| con me
| со мной
|
| Nel bene nel male, con Dio più forte, maturo e amare il mio dolore | В хорошем, в плохом, с Богом сильнее, взрослее и любя свою боль |