Перевод текста песни Perdonami - Ivan Granatino, Blés

Perdonami - Ivan Granatino, Blés
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdonami, исполнителя - Ivan Granatino.
Дата выпуска: 16.12.2021
Язык песни: Итальянский

Perdonami

(оригинал)
Ok!
Si vedi che mi usi
So bene che tu vuoi abbattermi
Da come mi fissi già si incrociano i caratteri
Eviti i miei sguardi
Ma in fondo vorresti sbattermi
In camera da letto in uno di questi angoli
E sfidi, scappi e poi mi intrichi
Chiami ma si sa che il problema è se respingi
E dicono che giri con i fighi e solo tipi di sti tipi attivi che ami e se neghi
fingi
Beh, prendi me!
O non è così?
Voglio che mi sale ora che siamo qui
Teme qua da soli una scena da film
Portami lontano da questo mondo di Trilli
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Oh!
Chica perdonami se io non sono più quello che desideravi
Avevi i tuoi piani
Ho mandato in aria sia quelli sia quelli che avevi per il tuo domani
Adesso mi chiedi rimani
Mai i tentativi che fai sono vani
Sai che non posso nuotare tranquillo
Se sono solo in un mezzo ad un mare di squali (Eh!)
Tu perdonami mammi
Se non ti aiuto aggancio
Quando richiami
Mi vengono a mente i momenti in cui non mi cercavi
Adesso da brava porgimi le mani
Che ti serve la mia vendetta sopra un piatto d’argento
Bles lancio alla Bastianich (Eh)
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Oh
Vieni qui e mi sfidi
Senza farne un dramma
Tu così decidi
La voce mi inganna
Dimmi che decidi
Mi ami e ti vergogni
Ma tu continui così
Spogli me ma poi tu rimani così
Ora non dirmi no, no, no, no, non so
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Wooh, Tu
Wooh Tu
Wooh Tu
Tu-Tu-Tu

Прости меня

(перевод)
В порядке!
Ты видишь, что используешь меня
Я хорошо знаю, что ты хочешь меня сбить
То, как ты смотришь на меня, уже пересекает символы
Избегай моей внешности
Но в основном ты хочешь меня трахнуть
В спальне в одном из этих уголков
И ты смеешь, ты убегаешь, а потом запутываешь меня
Вы звоните, но знаете, что проблема в том, если вы откажетесь
И говорят, что вы ходите с крутыми и единственными типами этих активных типов, которые вы любите и отрицаете
делать вид
Ну возьми меня!
Или это не так?
Я хочу, чтобы это было на мне сейчас, когда мы здесь
Только здесь он боится сцены из фильма
Забери меня из этого мира Тинкер Беллс
А ты, прости меня!
Вы простите меня!
Это не тот мир, о котором ты мечтаешь, если я такой
Я, кто больше не может не ответить тебе
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
А ты, прости меня!
Вы простите меня!
Если сюжеты разные и я такой
Вы, кто надеялся на большее окончание фильма
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
Ой!
Чика, прости меня, если я больше не то, что ты хотела
У тебя были свои планы
Я взорвал и те, и те, что у тебя были на завтра
Теперь ты просишь меня остаться
Ваши попытки никогда не бывают напрасными
Ты знаешь, я не умею плавать спокойно
Если я один посреди моря акул (Эх!)
Ты прости меня мамочка
Если я тебе не помогу, я подключусь
Когда вы перезвоните
Вспоминаются моменты, когда ты не искал меня
Теперь, как хорошая девочка, дай мне свои руки
Что тебе нужна моя месть на серебряной тарелке
Блес кидает в Бастианича (Эх)
А ты, прости меня!
Вы простите меня!
Это не тот мир, о котором ты мечтаешь, если я такой
Я, кто больше не может не ответить тебе
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
А ты, прости меня!
Вы простите меня
Если сюжеты разные и я такой
Вы, кто надеялся на большее окончание фильма
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
Ой
Иди сюда и брось мне вызов
Не делая из этого драму
Итак, вы решаете
Голос обманывает меня
Скажи мне, что ты решишь
Ты любишь меня, и тебе стыдно
Но ты держись
Раздень меня, но тогда ты останешься таким
Теперь не говори мне нет, нет, нет, нет, я не знаю
А ты, прости меня!
Вы простите меня!
Это не тот мир, о котором ты мечтаешь, если я такой
Я, кто больше не может не ответить тебе
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
А ты, прости меня!
Вы простите меня
Если сюжеты разные и я такой
Вы, кто надеялся на большее окончание фильма
Это правда, это было хорошо, теперь отпусти меня.
Ву, ты
Ух ты
Ух ты
Ты, ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A' storia e maria ft. Franco Ricciardi 2012
L'addore forte d'o mare 2021
Tutto apposto ft. D-ROSS 2021
Luna Park ft. Ivan Granatino 2014
Caramella ft. Bl4ir 2021
Ti distrai 2014
My sun 2014
M'annammoro n'ata vota 2014
Tu fai parte di me 2014
Quell'altra te 2014
Il ricordo del tuo amore 2014
Bella 2014
Me llama ft. Bl4ir 2021
My Dream 2021
N'ammore e basta 2021
Se vive à metà 2021
Pare mo' 2014
Nun veco l'ora 2021
Dimmi 2021
Chapeau 2021

Тексты песен исполнителя: Ivan Granatino

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
blame 2024
The Johnsons Of Turkey Ridge 2011
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974