Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where I Wanna Be , исполнителя - ITCHY. Песня из альбома Ports & Chords, в жанре АльтернативаДата выпуска: 24.01.2013
Лейбл звукозаписи: Findaway
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where I Wanna Be , исполнителя - ITCHY. Песня из альбома Ports & Chords, в жанре АльтернативаWhere I Wanna Be(оригинал) |
| Back in 1991 when I was a little kid |
| I went to the stadium for the first time |
| I admit that this day created a decision and a way |
| A constant in my life will be on saturdays |
| I didn’t choose my club because clubs always choose you |
| A new beating in my heart — there was nothing I could do |
| And I spent my pocket money on a scarf in red and white |
| wherever you will go, I will walk by your side |
| And you — you will never understand |
| Why this means so much to me |
| Sing along and raise your hands |
| This is where I wanna be |
| Back in 1996 I went to a punkrock show |
| For the first time in my life I spoke up and now I know |
| That this day implanted a change of mind |
| A new position is what I defined |
| I couldn’t take a breath |
| I was lying on the floor |
| With an elbow in my face |
| And I started to adore it |
| What I had found was the place to be |
| Somehow it felt like a family |
| So the years went by and now I find myself |
| Singing from a stage and in case you need you help |
| If there’s one thing you should take home with you: |
| If you find something you love — just never let it go! |
| And you — you will finally understand |
| Why this means so much to me |
| Sing along and raise your hands |
| This is where we wanne be |
Где Я Хочу Быть(перевод) |
| Еще в 1991 году, когда я был маленьким ребенком |
| Я пошел на стадион в первый раз |
| Я признаю, что этот день создал решение и способ |
| Постоянством в моей жизни будут субботы |
| Я не выбирал свой клуб, потому что клубы всегда выбирают тебя |
| Новое биение в моем сердце — я ничего не мог сделать |
| И я потратил свои карманные деньги на шарф в красном и белом |
| куда бы ты ни пошел, я пойду рядом с тобой |
| А ты — тебе никогда не понять |
| Почему это так много значит для меня |
| Подпевайте и поднимите руки |
| Вот где я хочу быть |
| Еще в 1996 году я пошел на панк-шоу |
| Впервые в жизни я заговорил, и теперь я знаю |
| Что этот день внедрил передумать |
| Новая позиция - это то, что я определил |
| Я не мог вздохнуть |
| я лежал на полу |
| С локтем в моем лице |
| И я начал обожать это |
| То, что я нашел, было местом, чтобы быть |
| Почему-то это было похоже на семью |
| Так прошли годы, и теперь я нахожу себя |
| Пение со сцены и помощь в случае необходимости |
| Если есть одна вещь, которую вы должны взять с собой домой: |
| Если вы найдете что-то, что вам нравится — просто никогда не отпускайте это! |
| И ты — ты наконец поймешь |
| Почему это так много значит для меня |
| Подпевайте и поднимите руки |
| Вот где мы хотим быть |
| Название | Год |
|---|---|
| Danger! | 2017 |
| I Gotta Get Away | 2021 |
| It's Tricky | 2021 |
| Why Still Bother | 2021 |
| Out There | 2021 |
| She's Gonna Get It | 2015 |
| Knock Knock | 2017 |
| Grip It Tighter | 2015 |
| Black | 2021 |
| We're Coming Back | 2017 |
| Nothing | 2021 |
| Dancing in the Sun | 2021 |
| The Enemy | 2011 |
| The Sea | 2021 |
| Never Say Die | 2015 |
| Stuck with the Devil | 2017 |
| Fall Apart | 2021 |
| Mute Somebody | 2011 |
| Plastic | 2015 |
| The Living | 2021 |