| We could try to guess each other's wishes, | Мы могли бы попытаться угадать желания друг друга, |
| Telling secrets while washing the dishes, | Делясь секретами во время мытья посуды. |
| When you give us just 25 minutes more, | Когда ты дашь нам ещё 25 минут, |
| Fighting over which show to decide on, | Мы сразимся, чтобы принять правильное решение, |
| Making love to one side of a vinyl; | И займёмся любовью, пока играет винил. |
| If we had some more time, we could do it all. | Если бы ты дала ещё немного времени, мы бы всё сделала. |
| - | - |
| And the clock keeps ticking on. | И часы продолжают тикать. |
| It's gotten pretty damn late, I know, | Уже довольно поздно, я знаю, |
| But can you stay just a little longer before you go? | Но ты можешь остаться ещё на чуть-чуть, прежде чем уйти? |
| Before you go. | Прежде чем уйти. |
| - | - |
| Painting pictures of when we are older. | Рисовать картины, на которых мы уже старше. |
| Singing the same line over and over. | Петь ту же песню снова и снова. |
| Sharing stories that only we know about. | Рассказывать истории, которые знаем только мы. |
| Getting groceries turns into a night out. | Ужинать вплоть до полуночи. |
| Going fast on my bike with the lights out. | Быстро ехать на моём велосипеде при фонарях. |
| Twenty thousand ideas we could throw around. | Двадцать тысяч идей, которые мы могли бы воплотить в жизнь. |
| - | - |
| And the clock keeps ticking on. | И часы продолжают тикать. |
| It's gotten pretty damn late, I know, | Уже довольно поздно, я знаю, |
| But can you stay just a little longer before you go? | Но ты можешь остаться ещё на чуть-чуть, прежде чем уйти? |
| Before you go. | Прежде чем уйти. |
| - | - |
| And the clock keeps ticking on. | И часы продолжают тикать. |
| It's gotten pretty damn late, I know, | Уже довольно поздно, я знаю, |
| But can you stay just a little longer before you go? | Но ты можешь остаться ещё на чуть-чуть, прежде чем уйти? |
| Before you go. | Прежде чем уйти. |
| Before you go. | Прежде чем уйти. |