Перевод текста песни All We Know - ITCHY

All We Know - ITCHY
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All We Know , исполнителя -ITCHY
Песня из альбома: All We Know
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.07.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Arising Empire
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

All We Know (оригинал)Все, Что Мы Знаем (перевод)
Have you ever looked out on the street and found your eyes meet a scene with Вы когда-нибудь выглядывали на улицу и замечали, что ваши глаза встречаются со сценой с
two strangers, caught up real deep and someone gets beaten up? два незнакомца, застрявшие очень глубоко, и кого-то избивают?
But that’s all we know Но это все, что мы знаем
And you remember the last time you planned to stay and give something back, И ты помнишь, когда в последний раз собирался остаться и что-то отдать,
to light up a day but it was much too easy to walk away? освещать день, но было слишком легко уйти?
Well that’s all we know Ну, это все, что мы знаем
My best friend is breaking in two and this time it’s up to me to be there — and Мой лучший друг ломается надвое, и на этот раз я должен быть там — и
straight away too — but maybe not quite today тоже сразу — но, может быть, не совсем сегодня
And that’s all we know И это все, что мы знаем
And sometimes I find it so awkward that we’d rather want to write than to talk И иногда я нахожу это настолько неудобным, что мы скорее хотим писать, чем говорить
because now even when we walk we just type away потому что теперь, даже когда мы идем, мы просто печатаем
But that’s all we know Но это все, что мы знаем
And it was really not so far back when they didn’t know what to eat but instead И это было действительно не так давно, когда они не знали, что есть, а вместо этого
we throw it all out and now it is piling up мы все выбрасываем и теперь оно накапливается
But that’s all we know Но это все, что мы знаем
And isn’t it a shame we got used to things on the news where all we can see is И не стыдно ли, что мы привыкли к вещам в новостях, где все, что мы можем видеть, это
war and abuse and kids, dead on the beach? война, жестокое обращение и дети, мертвые на пляже?
But that’s all we know Но это все, что мы знаем
I’m tossing, turning, it is hard to rest when your mind is out there trying to Я мечусь, поворачиваюсь, трудно отдохнуть, когда твой разум пытается
be the best будь лучшим
What’s the point in always looking for the truth when you don’t understand Какой смысл всегда искать правду, если ты не понимаешь
what’s right in front of you? что прямо перед вами?
If I’m being honest I’m a hypocrite: I try to be myself, yet I don’t give a shit Если честно, я лицемер: я стараюсь быть собой, но мне насрать
I’m trying hard to change, I really want it so Я очень стараюсь измениться, я действительно этого хочу
But now is not the time, I gotta go Но сейчас не время, мне нужно идти
Have you ever looked out on the street and found your eyes meet a scene with Вы когда-нибудь выглядывали на улицу и замечали, что ваши глаза встречаются со сценой с
two strangers, caught up real deep and someone gets beaten up?два незнакомца, застрявшие очень глубоко, и кого-то избивают?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: