Перевод текста песни Stationen [feat. Stor & Aleks] - Ison & Fille, Aleks, Stor

Stationen [feat. Stor & Aleks] - Ison & Fille, Aleks, Stor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stationen [feat. Stor & Aleks] , исполнителя -Ison & Fille
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2010
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Stationen [feat. Stor & Aleks] (оригинал)Stationen [feat. Stor & Aleks] (перевод)
Vi växer upp för snabbt, med pressen I vår trakt Мы растем слишком быстро, с прессой в нашем районе
Jag växlar ner min takt, och ba' gendish på nått starkt Я меняю свой темп и умоляю Гендиша о чем-то сильном
Vi tuggar runt på heltid, och formas av kvartersliv Мы пережевываем все время и живем по соседству
Dom äldre I kvarteret dom gör para och kör fet bil Пожилые люди по соседству составляют пару и водят толстую машину
Det är också det jag jagar, men det känns fel och klaga Это тоже то, за чем я гонюсь, но это кажется неправильным и жалуется
Morsan knegar dag och natt för att mätta flera magar Мать стоит на коленях день и ночь, чтобы насытить несколько желудков
Dagen passerar bara utan att man märker av dom День просто проходит, а ты их не замечаешь
Finns lätta vägar att gå men bror jag vägrar ta dom Есть легкие пути, но брат, я отказываюсь их брать.
Drömmer mig iväg, tankarna skenar iväg Мечтая обо мне, мои мысли сияют
Jag vaknar till vår situation;Я просыпаюсь в нашей ситуации;
vad fan är det här? Что это, черт подери, такое?
Fem pers I en trea, finns knappt cash till hyran Пять чел. В третьем почти нет денег на аренду
Och hela havet stormar som fan hur ska man styra? И все море бушует, как ад, как управлять?
Sveper mina bira, och hoppas på nått större Подметает мое пиво и надеется на что-то большее
Försöker få in en fot men ingen här gläntar på dörren Пытаюсь войти, но никто не стучит в дверь
Så vi krigar för och göra ören till en lax Итак, мы боремся и превращаем уху в лосося
Samlar ihop mitt pack, hoppar spärren och vi ax Собирает мой пакет, прыгает на защелку, и мы топор
För vi softar på stationen, ingen här drar cash Поскольку мы остаемся на вокзале, здесь никто не берет наличные.
Vet jag har inga miljoner men du vet vem jag är Я знаю, что у меня нет миллионов, но ты знаешь, кто я
En dag reser vi runt jorden, frågan är bara när Однажды мы будем путешествовать по миру, вопрос только в том, когда
Du vet jag backar dig min broder tills dagen vi är där Ты знаешь, я поддержу тебя, мой брат, до того дня, когда мы будем там
T-Centralen, 16 bast I mitten utav staden Т-Централен, 16 бул. В центре города
Skapar liv I city som graffiti på fasaden Создает жизнь В городе как граффити на фасаде
Inga tåg hem förräns 5 på morgondagen Нет поездов домой до 5 утра
Gömmer våran hink för kommissarien dom vill ta den Скрывая наше ведро для комиссара, они хотят его взять.
Garvar åt en tjackis, meckar en och sparar den, go’nattish Дубить для шакала, ловить и спасать его, иди наттиш
Kameran vakar som en paparazzi Камера смотрит как папарацци
Kickar mina rader som en gatumariachi Пинает мои линии, как гатумариачи
Spelar livets tärning och vi hoppas på en yatzy Играя в кости жизни, мы надеемся на яци
Hinken I mitt huvud börjar få mig lite kaxig Ведро в моей голове начинает немного дерзить
Fucka ur när vi glider, skiter i, babblish Ебать, когда мы скользим, дерьмо, болтовня
Så ta plats innan dörrarna stängs Так что садитесь, пока двери не закрылись
Och kom och softa på stationen där var tuggarna trängs И приезжайте и размякните на вокзале, где переполнены жвачки
Snackar bänk efter bänk där vart ungar har hängt Говорящая скамья за скамейкой, где тусовались дети
Druckit booze och kickat flum till att lungorna sprängs Пил выпивку и пинал флюм, пока легкие не лопнули
Haffar guzz, jag är tung men brorsan hon är värre Haffar guzz, я тяжелый, но брат, она хуже
Hon hjälper mig och hoppa över spärren Она помогает мне и пропускает барьер
Ser det så klart från långt håll det är centrum Видит конечно издалека это центр
Fastnar där I timmar stationen är ett väntrum Застрял там часами, станция - зал ожидания
Men vem vill gå, vem vill hem?Но кто хочет идти, кто хочет домой?
Inte jag och Не я и
Vart ska jag dra här blir jag accepterad Куда мне тут идти, меня примут
Det är slutdiskuterat vill inte höra något mera Окончательно обсудили, больше ничего слышать не хочу
Äldre förstod mig ej, ej från samma era Старшие меня не поняли, не из той эпохи
Utanför tullarna vi veva Вне таможни мы проворачиваем
Än sen baby Gremlinz I mänsklig skepnad Поздний малыш Гремлинз в человеческом обличье
Förstår du vad jag menar?Вы понимаете, что я имею в виду?
Jag kunde min roll Я знал свою роль
Aldrig överspela, du där sluta peka Никогда не переигрывай, ты там перестанешь указывать
Väktare neka ingång, hata på min plankning Охранники запрещают вход, ненавидят мою обшивку.
Stirra på mig som jag vore King Kong Смотря на меня, как будто я был Кинг-Конгом
Men du ska få se vad jag är kapabel till Но ты увидишь, на что я способен.
Överkommit allt annat nu tar jag allt jag vill Преодолейте все остальное, теперь я беру все, что хочу
Eller allt jag ser som betyder allt Или все, что я вижу, означает все
Börjar med att hoppa på tåget och axНачинается с прыжка на поезде и топора
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Stationen

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Från balkongen
ft. Linda Pira, Stor, Masse
2012
CORAZON
ft. Stor, Pablo Paz, Kayen
2022
Ayla
ft. Stor, Mohammed Ali
2010
2012
2010
Allt Vi Gjort
ft. Dan Jah
2009
2011
Ortens favoriter
ft. Black Ghost, Stor, Aleks
2020
2010
Ikke si no
ft. Satilmis, Lillebror, Stor
2018
2012
Faller
ft. SödraSidan, Aleks
2014
2010
Cypher i bunkern
ft. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali
2013
Rom & Kush
ft. Linda Pira
2012
Mitt folk
ft. Aki, Dani M, Linda Pira
2011
Stolthet
ft. Dani M
2012
2009
Baby Problem
ft. Jacco
2009
Samma Knas Varje Dag
ft. Kartellen, Aki, Fittja Chrille, Mohammed Ali
2009