| Swans swans swans
| лебеди лебеди лебеди
|
| Sing songs
| Петь песни
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| Who knew how warm the islands were?
| Кто знал, как тепло на островах?
|
| While the frogs look on It’s what the birds prefer
| Пока лягушки смотрят, это то, что предпочитают птицы
|
| And it’s still warm after the sun has gone
| И все еще тепло после захода солнца
|
| I woke up thirsty the day I died
| Я проснулся от жажды в день своей смерти
|
| And the tide was swirling
| И волна закружилась
|
| My mouth is so dry
| Мой рот такой сухой
|
| And all I see is sea
| И все, что я вижу, это море
|
| Two shining seas
| Два сияющих моря
|
| Swans swans swans
| лебеди лебеди лебеди
|
| Sing songs
| Петь песни
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| And who knew how warm the islands would be?
| И кто знал, насколько теплыми будут острова?
|
| And who knew how much the sky’d cover me?
| И кто знал, насколько небо закроет меня?
|
| It makes you forget what it means to be free
| Это заставляет вас забыть, что значит быть свободным
|
| I climbed into the blowhole
| Я залез в дыхало
|
| In the ribs I found you
| В ребрах я нашел тебя
|
| With a wick we lit a flame
| С фитилем мы зажгли пламя
|
| Now look at the smoke that it blew
| Теперь посмотри на дым, который он пустил
|
| The mouth is so wide
| Рот такой широкий
|
| Yet all I see is sea and azure sky
| Но все, что я вижу, это море и лазурное небо
|
| A little wave rin ebb tide
| Маленькая волна отлива
|
| Rivers loeak
| Реки
|
| Salt seeps in Heals wounds winds
| Соль просачивается, лечит раны от ветра
|
| Pry apart
| разобрать
|
| Swans swans swans
| лебеди лебеди лебеди
|
| Sing songs
| Петь песни
|
| 'Til the morning dawned on us And the sun smudged peach moon
| «Пока утро не озарило нас, И солнце размазало персиковую луну
|
| Still hung loose
| Все еще болтался
|
| Bones bones bones
| Кости кости кости
|
| Grown homes
| Выращенные дома
|
| With the sparrows in the trees
| С воробьями на деревьях
|
| We leave them for
| Мы оставляем их для
|
| They love the marrow
| Они любят костный мозг
|
| I’m thankful for my life. | Я благодарен за свою жизнь. |