Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From The Let Go, исполнителя - Irrelevant. Песня из альбома Ascension, в жанре Метал
Дата выпуска: 30.01.2005
Лейбл звукозаписи: Resist
Язык песни: Английский
From The Let Go(оригинал) |
We separate. |
I’d hate to see what died beneath the haze of my vision. |
So dream away and cast the crooked line between the days that weren’t real |
We buried part of us with dust and forgiveness but still we carry on… |
So take this time (forever) but drop a line. |
We were worlds collided and never really comprehended. |
We had no time (forever), |
this bread and wine |
We were worlds collided. |
I’d never really change a thing. |
We part our ways. |
A day became eternity: the point we started from. |
But everyday, a part of me still turned to see the flicker of the glow. |
We buried part of us with dust and forgiveness but still we carry on… |
So take this time (forever) but drop a line. |
We were worlds collided and never really comprehended. |
We had no time (forever), |
this bread and wine |
We were worlds collided. |
I’d never really change a thing. |
You gave away so selflessly and it ate you so slow. |
Just slipped away. |
I know you didn’t belong to me |
but how was I to know? |
We separate. |
I’d hate to see what died beneath the haze of my vision. |
So dream away and cast the crooked line between the days that weren’t real |
We buried part of us with dust and forgiveness but still we carry on… |
So take this time (forever) but drop a line. |
We were worlds collided and never really comprehended. |
We had no time (forever), |
this bread and wine |
We were worlds collided. |
I’d never really change a thing. |
But when do we begin? |
When do we begin? |
But when do we begin? |
When do we begin? |
When do we begin? |
От Отпущенного(перевод) |
Мы расходимся. |
Я бы не хотел видеть то, что умерло под дымкой моего зрения. |
Так что мечтайте и проводите кривую линию между днями, которые не были настоящими |
Мы похоронили часть себя пылью и прощением, но все же мы продолжаем… |
Так что возьмите это время (навсегда), но напишите. |
Мы были мирами, столкнувшимися и никогда не понимаемыми. |
У нас не было времени (навсегда), |
этот хлеб и вино |
Мы столкнулись мирами. |
Я бы никогда ничего не изменил. |
Мы расходимся. |
День стал вечностью: точка, с которой мы начали. |
Но каждый день часть меня по-прежнему оборачивалась, чтобы увидеть мерцание свечения. |
Мы похоронили часть себя пылью и прощением, но все же мы продолжаем… |
Так что возьмите это время (навсегда), но напишите. |
Мы были мирами, столкнувшимися и никогда не понимаемыми. |
У нас не было времени (навсегда), |
этот хлеб и вино |
Мы столкнулись мирами. |
Я бы никогда ничего не изменил. |
Ты так самоотверженно отдавал, и это так медленно пожирало тебя. |
Просто ускользнул. |
Я знаю, что ты не принадлежал мне |
но откуда мне было знать? |
Мы расходимся. |
Я бы не хотел видеть то, что умерло под дымкой моего зрения. |
Так что мечтайте и проводите кривую линию между днями, которые не были настоящими |
Мы похоронили часть себя пылью и прощением, но все же мы продолжаем… |
Так что возьмите это время (навсегда), но напишите. |
Мы были мирами, столкнувшимися и никогда не понимаемыми. |
У нас не было времени (навсегда), |
этот хлеб и вино |
Мы столкнулись мирами. |
Я бы никогда ничего не изменил. |
Но когда мы начнем? |
Когда мы начнем? |
Но когда мы начнем? |
Когда мы начнем? |
Когда мы начнем? |