| You left
| Вы оставили
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| But I know, I know, I’ll go on
| Но я знаю, я знаю, я продолжу
|
| 'Cause I haven’t
| потому что я не
|
| No no
| Нет нет
|
| I haven’t
| у меня нет
|
| I haven’t got time to cry
| У меня нет времени плакать
|
| A year ago
| Год назад
|
| I’d have died
| я бы умер
|
| I would wait, wait, wait, wait
| Я бы подождал, подождал, подождал, подождал
|
| And wonder why
| И интересно, почему
|
| Oh, but I’ve learnt
| О, но я научился
|
| That I haven’t
| что у меня нет
|
| No, I ain’t got no time to cry
| Нет, у меня нет времени плакать
|
| Plenty more where you came from
| Многое другое, откуда вы пришли
|
| There’s a whole lot of fish in the sea
| В море много рыбы
|
| A brand new surprise at each turn of the road
| Совершенно новый сюрприз на каждом повороте дороги
|
| And the road keeps winding for me
| И дорога продолжает извиваться для меня
|
| So I’ll laugh
| Так что я буду смеяться
|
| And I’m gonna date
| И я собираюсь встречаться
|
| Because I believe I believe, yeah yeah, I believe
| Потому что я верю, я верю, да, да, я верю
|
| I gotta believe in fate
| Я должен верить в судьбу
|
| That I just
| Что я просто
|
| I haven’t
| у меня нет
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| I, I haven’t
| я, я не
|
| No, I haven’t got time to cry
| Нет, у меня нет времени плакать
|
| Oh no no, I haven’t
| О нет нет, я не
|
| I say I haven’t
| я говорю, что нет
|
| No no no, I haven’t gotten it
| Нет нет нет, я не понял
|
| I just ain’t got no time to cry
| У меня просто нет времени плакать
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| No no
| Нет нет
|
| I ain’t got no time to be fishing around
| У меня нет времени ловить рыбу
|
| And waiting for you to come back
| И жду, когда ты вернешься
|
| And try this thing over one more time
| И попробуйте это еще раз
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| No no
| Нет нет
|
| I ain’t gonna cry
| я не буду плакать
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| No no no
| Нет нет нет
|
| I haven’t got time to cry | У меня нет времени плакать |