| The stars grow dim and the moon sinks low
| Звезды тускнеют, и луна опускается низко
|
| It’s gettin' kind of late, and soon I’ll have to go
| Уже поздно, и скоро мне придется идти
|
| So hold me now and maybe you will hear
| Так что держите меня сейчас, и, может быть, вы услышите
|
| The secret my heart keeps
| Секрет, который хранит мое сердце
|
| As we’re standing in the shadow
| Пока мы стоим в тени
|
| While the city sleeps
| Пока город спит
|
| The day is done, crowds have left the street
| День закончился, толпы ушли с улицы
|
| My other love, he must never know we’ll meet
| Моя другая любовь, он никогда не должен знать, что мы встретимся
|
| For his heart would break if he would ever see you here with me
| Потому что его сердце разорвется, если он когда-нибудь увидит тебя здесь со мной.
|
| So we meet here in the shadows
| Итак, мы встречаемся здесь, в тени
|
| While the city sleeps
| Пока город спит
|
| I’ve tried so hard to tell him
| Я так старался сказать ему
|
| That I’ve found somebody new
| Что я нашел кого-то нового
|
| I’ve tried but it’s so hard to do
| Я пытался, но это так сложно
|
| I think I’d rather die
| Я думаю, я лучше умру
|
| Than have to watch him cry
| Чем смотреть, как он плачет
|
| So kiss me now and hold me tight
| Так что поцелуй меня сейчас и крепко обними
|
| We may not have tomorrow, but we still have tonight
| У нас может не быть завтра, но у нас есть сегодня
|
| Someday we’ll walk in the sunlight
| Когда-нибудь мы будем ходить в солнечном свете
|
| For all the world to see
| Чтобы весь мир увидел
|
| But now we walk in shadow
| Но теперь мы идем в тени
|
| While the city sleeps
| Пока город спит
|
| While the city sleeps
| Пока город спит
|
| While the city sleeps
| Пока город спит
|
| While the city sleeps | Пока город спит |