| I met this girl she’s a troublemaker
| Я встретил эту девушку, она возмутительница спокойствия
|
| She said she just come
| Она сказала, что просто пришла
|
| from outta Jamaica
| с Ямайки
|
| I said whoo you’re a troublemaker
| Я сказал, кто ты возмутитель спокойствия
|
| I said whoo a real troublemaker
| Я сказал, кто настоящий нарушитель спокойствия
|
| My show was over
| Мое шоу закончилось
|
| I was sippin' my drink
| Я потягивал свой напиток
|
| What I saw then
| Что я увидел тогда
|
| It touched my soul
| Это коснулось моей души
|
| Nice and smooth but also rude
| Красиво и гладко, но также грубо
|
| God I really want to meet her
| Боже, я действительно хочу с ней встретиться
|
| I felt so good in that mood
| Я чувствовал себя так хорошо в этом настроении
|
| Ten years but I still remember
| Десять лет, но я все еще помню
|
| DJ play that brand new Sean Paul
| Диджей включи новый Шон Пол
|
| You and me mash up the dancehall
| Ты и я смешаем танцевальный зал
|
| You told me I don’t have rival
| Ты сказал мне, что у меня нет соперника
|
| For the night oh-oh-oh
| На ночь о-о-о
|
| I met this girl she’s a troublemaker
| Я встретил эту девушку, она возмутительница спокойствия
|
| She said she just come
| Она сказала, что просто пришла
|
| from outta Jamaica
| с Ямайки
|
| I said whoo you’re a troublemaker
| Я сказал, кто ты возмутитель спокойствия
|
| I said whoo a real troublemaker
| Я сказал, кто настоящий нарушитель спокойствия
|
| I heard nice stories
| Я слышал хорошие истории
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| When all the lights gone
| Когда все огни погасли
|
| We didn’t say no more
| Мы больше не говорили
|
| War inna bed I man ah get dead
| Война в постели, я, чувак, умри
|
| Lord this soldier shall fall
| Господи, этот солдат упадет
|
| Sweet memories pop in my head
| Сладкие воспоминания всплывают в моей голове
|
| She did never ever answer my call
| Она никогда не отвечала на мой звонок
|
| DJ play that brand new Sean Paul
| Диджей включи новый Шон Пол
|
| You and me mash up the dancehall
| Ты и я смешаем танцевальный зал
|
| You told me I don’t have rival
| Ты сказал мне, что у меня нет соперника
|
| For the night oh-oh-oh
| На ночь о-о-о
|
| I met this girl she’s a troublemaker
| Я встретил эту девушку, она возмутительница спокойствия
|
| She said she just come
| Она сказала, что просто пришла
|
| from outta Jamaica
| с Ямайки
|
| I said whoo you’re a troublemaker
| Я сказал, кто ты возмутитель спокойствия
|
| I said whoo a real troublemaker
| Я сказал, кто настоящий нарушитель спокойствия
|
| She told me that she’ll never
| Она сказала мне, что никогда не
|
| Leave me until forever
| Оставь меня навсегда
|
| To us there is no other
| Для нас нет другого
|
| No sister or no brother
| Ни сестры, ни брата
|
| To help us feed dat fire
| Чтобы помочь нам накормить этот огонь
|
| The one the soul desire
| Тот, кого желает душа
|
| To keep burning that rubber
| Чтобы продолжать сжигать эту резину
|
| On the highway in the summer
| Летом по трассе
|
| Sometimes I think it’s crazy
| Иногда я думаю, что это сумасшествие
|
| With the way she loves to party
| С тем, как она любит вечеринки
|
| But she keeps on telling me that
| Но она продолжает говорить мне, что
|
| She don’t care about nobody
| Она не заботится ни о ком
|
| Moving up her body has to be
| Подъем ее тела должен быть
|
| Her favorite hobby
| Ее любимое хобби
|
| So I asked her for her number
| Поэтому я попросила ее номер
|
| Made her meet me at the lobby
| Заставил ее встретиться со мной в вестибюле
|
| Yeah, call me up baby
| Да, позвони мне, детка
|
| I met this girl she’s a troublemaker
| Я встретил эту девушку, она возмутительница спокойствия
|
| She said she just come
| Она сказала, что просто пришла
|
| from outta Jamaica
| с Ямайки
|
| I said whoo you’re a troublemaker
| Я сказал, кто ты возмутитель спокойствия
|
| I said whoo a real troublemaker | Я сказал, кто настоящий нарушитель спокойствия |