| Ahh-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
| Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
|
| This kid Freddy is just as good as any other kid in the world right now
| Этот ребенок Фредди так же хорош, как и любой другой ребенок в мире прямо сейчас
|
| What can a kid do?
| Что может сделать ребенок?
|
| Plenty (Plenty, plenty, plenty, plenty, plenty, plenty, plenty, plenty, plenty)
| Много (много, много, много, много, много, много, много, много, много)
|
| So we’re gonna build a wall, to keep the aliens out, huh?
| Значит, мы построим стену, чтобы не пустить инопланетян, а?
|
| The fuckin' long way home’s the safer route, huh?
| Чертовски долгий путь домой безопаснее, да?
|
| The kids are dyin', starvin' from the drought
| Дети умирают, голодают от засухи
|
| They found a dead girl with her brains dug out, huh?
| Они нашли мертвую девушку с выкопанными мозгами, да?
|
| They executed the wrong man the other day (Again)
| На днях они казнили не того человека (снова)
|
| They checked his DNA after, it wasn’t him
| Они проверили его ДНК после, это был не он
|
| Another nuclear disaster mass toll, haha
| Еще одна массовая жертва ядерной катастрофы, ха-ха
|
| Some asshole dropped his wrench off the scaffold
| Какой-то мудак уронил свой гаечный ключ с эшафота
|
| Not all the little kid’s body was in the grave
| Не все тело маленького ребенка было в могиле
|
| Her head was missin', later found in a microwave
| Ее голова пропала, позже ее нашли в микроволновке.
|
| The world’s a giant battle royale of turmoil
| В мире гигантская королевская битва беспорядков
|
| Pillages on each other’s villages and burning oil
| Грабежи в деревнях друг друга и сжигание нефти
|
| The heat increases, the brain bakes
| Жара увеличивается, мозг печет
|
| How much more pressure can it take?
| Сколько еще давления может потребоваться?
|
| I’m shakin', how much weight 'til it gives way and breaks?
| Меня трясет, сколько веса, пока он не уступит и не сломается?
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| Why is a wonderful thing like livin'
| Почему такая замечательная вещь, как жизнь?
|
| On this beautiful planet we’ve been given (So fucked up)?
| На этой прекрасной планете, которую нам подарили (так облажались)?
|
| So a bullshit hooker ass-kickin', coke-sniffin' joke graduates
| Итак, дерьмовая проститутка, надирающая задницу, нюхающая кокаин шутки, выпускники
|
| To throat-slittin' and committin' rapes
| Перерезать горло и совершить изнасилование
|
| It escalates but they catch him 'til he escapes
| Это обостряется, но они ловят его, пока он не убегает
|
| He takes the bracelets off, slips 'em and breaks
| Он снимает браслеты, снимает их и ломает
|
| Half the country are closet racists
| Пол страны - тайные расисты
|
| Disgraces hidin' their demon faces
| Безобразия скрывают свои демонические лица
|
| Concealin' their horns and pitchforks
| Скрывая свои рога и вилы
|
| Satanic bitch whores and devil dorks
| Сатанинские суки-шлюхи и дьявольские придурки
|
| The government tells you, «Milk is good for the bones»
| Правительство говорит вам: «Молоко полезно для костей»
|
| When all it really gives you is bones
| Когда все, что это действительно дает вам, это кости
|
| It don’t make 'em hard, it makes 'em soft
| Это не делает их твердыми, это делает их мягкими
|
| Just cut out the middle man and blow my head off
| Просто вырежи посредника и снеси мне голову
|
| The heat increases, the brain bakes
| Жара увеличивается, мозг печет
|
| How much more pressure can it take?
| Сколько еще давления может потребоваться?
|
| I’m shakin', how much weight 'til it gives way and breaks?
| Меня трясет, сколько веса, пока он не уступит и не сломается?
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| Why is a wonderful thing like livin'
| Почему такая замечательная вещь, как жизнь?
|
| On this beautiful planet we’ve been given (So fucked up)?
| На этой прекрасной планете, которую нам подарили (так облажались)?
|
| So that church is full of that bullshit, donor
| Так что в этой церкви полно этого дерьма, донор
|
| You just paid for Viagra, the preacher’s boner
| Вы только что заплатили за виагру, стояк проповедника
|
| And he didn’t buy it for his sweet wife Judy, nah
| И он купил его не для своей милой жены Джуди, нет
|
| He rather some of that little boy booty (Ha-ha)
| Он скорее любит эту добычу маленького мальчика (Ха-ха)
|
| So they can install a breathalyzer in your car
| Так что они могут установить алкотестер в вашей машине.
|
| And they can have drunks up the streets tomorrow
| И они могут завтра выпустить пьяных на улицы
|
| They can have health care and cure cancer and AIDS
| Они могут получить медицинскую помощь и вылечить рак и СПИД
|
| But fuck that shit, every one of them pays
| Но к черту это дерьмо, каждый из них платит
|
| The prisons are too crowded, huh? | Тюрьмы слишком переполнены, да? |
| Fresh
| Свежий
|
| Butt rapist out in two months or less, huh
| Выгнать насильника через два месяца или меньше, а?
|
| And if he’s on his best behavior like he oughta
| И если он ведет себя наилучшим образом, как будто он должен
|
| He’s out even quicker to slaughter your daughter
| Он еще быстрее, чтобы убить вашу дочь
|
| The heat increases, the brain bakes
| Жара увеличивается, мозг печет
|
| How much more pressure can it take?
| Сколько еще давления может потребоваться?
|
| I’m shakin', how much weight 'til it gives way and breaks?
| Меня трясет, сколько веса, пока он не уступит и не сломается?
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| Why is a wonderful thing like livin'
| Почему такая замечательная вещь, как жизнь?
|
| On this beautiful planet we’ve been given (So fucked up)?
| На этой прекрасной планете, которую нам подарили (так облажались)?
|
| Fuck (So fucked up)
| Ебать (так облажался)
|
| Fuck (So fucked up)
| Ебать (так облажался)
|
| Fuck
| Блядь
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck? | Какого хрена? |
| What the fuck?
| Какого хрена?
|
| (Hope-h-hope-hopefully I’ll get popped off soon with any luck)
| (Надеюсь-надеюсь-надеюсь, если повезет, меня скоро выкинут)
|
| So fucked up, so fucked up, so fucked up, so fucked up
| Так пиздец, так пиздец, так пиздец, так пиздец
|
| So fucked up, so fucked up, so fucked up, so fucked up
| Так пиздец, так пиздец, так пиздец, так пиздец
|
| So fucked up, so fucked | Так пиздец, так пиздец |