| One time, the icp with this shit
| Один раз, icp с этим дерьмом
|
| For you and your boys to say «fuck yeah"to
| Для вас и ваших мальчиков, чтобы сказать «черт возьми»
|
| Yo, g, kick some of that shit about the wizard and all that
| Эй, г, забей на это дерьмо про волшебника и все такое
|
| Drop a psycho beat and go on and rap, bald-headed fuck
| Бросьте психобит и продолжайте читать рэп, лысый ебать
|
| Aw shit, homeboy, you should of seen me I was flipped at the party drinking a fifth of md Straight passed-out on his mother’s bed
| О, дерьмо, хозяин, ты бы видел меня, я был потрясен на вечеринке, выпил пятую часть md, прямо потерял сознание на кровати своей матери.
|
| With seven cans of brew going through my head
| С семью банками пива в моей голове
|
| Dreaming, i was sipping on faygo
| Мечтая, я потягивал файго
|
| With my dope posse, hear comes a tornado
| С моим отрядом наркоманов слышится торнадо
|
| Huh, i can’t run no where
| Ха, я не могу никуда бежать
|
| Cause the whole damn house was spinning through the air (damn!)
| Потому что весь проклятый дом крутился в воздухе (черт!)
|
| And don’t laugh just yet
| И не смейтесь пока
|
| And it bland my motherfucking eyes bet
| И это мягкое, мои чертовы глаза бьют пари
|
| And here comes a three and a half foot pimp
| А вот и трех с половиной футовый сутенер
|
| With a blue zoo suit and a mack daddy limp
| С синим костюмом зоопарка и хромым папочкой
|
| Yo, i gotta grip on my weapon
| Эй, я должен схватиться за свое оружие
|
| Cuz this midget motherfucker and his boys are stepping
| Потому что этот карликовый ублюдок и его мальчики наступают
|
| «oh my, look at the witch
| «о боже, посмотри на ведьму
|
| You crushed and killed that wicked old bitch»
| Ты раздавил и убил эту злую старую суку»
|
| And they saying that i’m doomed
| И они говорят, что я обречен
|
| Cuz i killed some ho that rides on a broom
| Потому что я убил шлюху, которая ездит на метле
|
| Fuck this, i’m going back to where i stay
| Черт возьми, я возвращаюсь туда, где я остаюсь
|
| And i walking down the yellow brick alleyway
| И я иду по желтому кирпичному переулку
|
| Interlude (contains samples from «wizard of oz"and «ghetto zone»)
| Interlude (содержит сэмплы из «Wizard of oz» и «ghetto zone»)
|
| Well, go on motherfucker!
| Ну, давай, ублюдок!
|
| Now i’m roaming just like basshead
| Теперь я брожу, как басхед
|
| Everybody know just where the alley led
| Все знают, куда ведет аллея
|
| And don’t say you don’t know
| И не говори, что не знаешь
|
| Which way to go, yo, there go the scarecrow
| Куда идти, йоу, вот и пугало
|
| I ain’t playing this bullshit no more
| Я больше не играю в эту ерунду
|
| So i whip out the nigger play the double-four
| Так что я вытаскиваю негра, играю в дабл-четыре
|
| Best tell my ass how to get back
| Лучше скажи моей заднице, как вернуться
|
| Or i’ll blow the straw out your fucking head
| Или я выдую соломинку из твоей гребаной головы
|
| You wanna see the wizard?
| Хочешь увидеть волшебника?
|
| Fuck yeah, i do Get me off this pole and i’ll come with you
| Черт возьми, я действительно Сними меня с этого шеста, и я пойду с тобой
|
| You know the wiz
| Вы знаете волшебство
|
| Yeah, its the road for him
| Да, это дорога для него
|
| Then he gave me on a 'gene
| Затем он дал мне ген
|
| Now i gotta bullet for him
| Теперь я должен пуля для него
|
| So me and the crow was walking on bricks
| Так что я и ворона шли по кирпичам
|
| Spitting and cussing and holding our dicks
| Плевать, ругаться и держать наши члены
|
| Thinking, damn, this ain’t how the movie goes
| Думая, черт возьми, это не то, как идет фильм
|
| I ain’t seen one motherfucking rainbow
| Я не видел ни одной гребаной радуги
|
| Ain’t a fresh pair of kicks in the land
| Разве это не свежая пара пинков на земле
|
| Just what you thought, there go the tin man
| Просто то, что вы думали, вот и железный человек
|
| How to get to the wizard?
| Как добраться до мастера?
|
| What the fuck
| какого хрена
|
| I ain’t saying shit until you oil me up
| Я ни хрена не скажу, пока ты меня не смажешь маслом
|
| I don’t see any motherfucking oil, bro
| Я не вижу никакой гребаной нефти, братан.
|
| Oil me up with a forty of red bull
| Налей мне сорок красных быков
|
| Huh, just like the book said
| Да, как в книге сказано
|
| Tin man was stumbling like a crackhead
| Жестяной человек спотыкался, как болван
|
| Old-ass rusted out metal
| Старый ржавый металл
|
| But we was on our way to see the wizard of the ghetto
| Но мы собирались увидеть волшебника из гетто
|
| «somewhere over the rainbow»
| «где-то за радугой»
|
| (shut the) fuck up, bitch
| (заткнись) иди нахуй, сука
|
| Damn, this ain’t kansas, ho This is the southwest motherfucking ghetto zone, bitch
| Черт, это не Канзас, хо Это юго-западная зона гетто, сука
|
| So pick your skank ass up And you and toto get the fuck on Yeah, we’ve come a long way
| Так что поднимите свою шаловливую задницу И вы, и то, чтобы поиметь Да, мы прошли долгий путь
|
| Drop the motherfuckers all the way to del ray
| Бросьте ублюдков до Дель Рэя
|
| And i’m a wonder land story book tourist
| И я турист из книг о чудесных землях
|
| Gripping that .44 we coming up to the forest
| Сжимая этот .44, мы подходим к лесу
|
| Anything could be out there
| Там может быть что угодно
|
| Lions, tigers, maybe a bear
| Львы, тигры, может медведь
|
| Hoods and hoodlums and theives, oh my (3x)
| Капюшоны, хулиганы и воры, о боже (3x)
|
| I’m a kick somebody in they fuckin’eye
| Я пинаю кого-то в гребаном глазу
|
| Don’t fuck with me at a time like this
| Не шути со мной в такое время
|
| I’ll send out a bullet guarenteed won’t miss
| Я вышлю пулю, гарантированно не промахнусь
|
| So i just move and the hooks are flying
| Так что я просто двигаюсь, и крючки летят
|
| You’ve come and buck with the fucking lion
| Ты пришел и сразился с гребаным львом
|
| I want rings, chains, any kind of gold
| Я хочу кольца, цепочки, любое золото
|
| Or what?
| Или что?
|
| Or i’m a let this nine unfold
| Или я позволю этой девятке раскрыться
|
| Man, fuck this, come back to del ray
| Чувак, к черту это, вернись в Дель Рэй.
|
| There you can rob motherfuckers any day
| Там можно грабить ублюдков в любой день
|
| Crackheads, hoes, whatever you can name
| Crackheads, мотыги, все, что вы можете назвать
|
| Catch all the rich ones coming out the ball game (yeah)
| Поймай всех богатых, выходящих на игру в мяч (да)
|
| So finally we was at the castle
| Итак, наконец, мы были в замке
|
| And with the guards, we got no hastle
| И с охраной у нас не было спешки
|
| They all just got the fuck out our way
| Они все просто ушли с нашей дороги
|
| I guess even in oz they know of violent j Interlude
| Я думаю, даже в стране Оз знают о жестоком j Interlude
|
| Yo, where’s the motherfucking wizard stay
| Эй, где же остановился этот чертов волшебник?
|
| Who wants to know? | Кто хочет знать? |
| violent-psychopath-j
| жестокий психопат-j
|
| I wanna word with him at gun point
| Я хочу поговорить с ним под прицелом
|
| Cuz there’s no place like detroit
| Потому что нет места лучше Детройта
|
| Welcome to the wizards kingdom
| Добро пожаловать в королевство волшебников
|
| The wizard of the ghetto as its said
| Волшебник гетто, как говорится
|
| Welcome to the wizards kingdom
| Добро пожаловать в королевство волшебников
|
| Sorry, motherfucker, this is where you’ll stay
| Извини, ублюдок, здесь ты останешься
|
| Scarecrow, you ain’t shit to me And the lion ain’t shit but a snack for three
| Пугало, ты мне не дерьмо И лев не дерьмо, а закуска на троих
|
| Tin man, don’t take me for a sucker
| Жестянщик, не принимай меня за лоха
|
| I’ll chew your ass up and spit bullets out, motherfucker
| Я прожую твою задницу и выплюну пули, ублюдок
|
| We let it rain,
| Мы позволим дождю,
|
| Seventy-nine slugs to his fucking brain
| Семьдесят девять пуль в его гребаный мозг
|
| Then i stepped back cool and calm
| Затем я отступил хладнокровно и спокойно
|
| Cuz the tin man was dropping cluster bombs
| Потому что оловянный человек сбрасывал кассетные бомбы
|
| Everybody know about car jacking
| Все знают об угоне автомобилей
|
| So me and the fellas went home macking
| Так что я и ребята пошли домой копать
|
| Jumped in a smooth-ass ride
| Прыгнул в плавной езде
|
| Drop top geo says «wiz"on the side
| Drop top geo говорит «wiz» сбоку
|
| Gripped it back to the hood where we came from
| Схватил его обратно в капот, откуда мы пришли
|
| And that shit was fun
| И это дерьмо было весело
|
| Next thing i knew i was back at the party
| Следующее, что я знал, я вернулся на вечеринку
|
| Got up and was finning to tell everybody
| Встал и собирался рассказать всем
|
| But i just let it pass
| Но я просто позволил этому пройти
|
| Cuz i know they’ll laugh at my drunk ass | Потому что я знаю, что они будут смеяться над моей пьяной задницей |