Перевод текста песни Walk into Thy Light - Insane Clown Posse

Walk into Thy Light - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk into Thy Light , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: The Wraith: Remix Albums
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.11.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Walk into Thy Light (оригинал)Иди в Свой Свет. (перевод)
A presence can be felt… Можно почувствовать присутствие…
A presence can be felt… Можно почувствовать присутствие…
A presence can be felt by those who have followed the epic saga Присутствие могут почувствовать те, кто следил за эпической сагой
As told by the Insane Clown Posse; Как рассказала команда Insane Clown Posse;
It is a presence that is synonymous Это присутствие, которое является синонимом
With the crumbling of time itself С рушением самого времени
Thus emerges, a being so powerful that Так возникает существо настолько могущественное, что
He can exist between both the land of the living Он может существовать между землей живых
And that of the dead И что из мертвых
He goes by many names У него много имен
But is known to the living only as: The Wraith Но известен живым только как: Призрак
He walks upon worlds forgotten Он ходит по забытым мирам
And descends from Heaven’s faded to gray И спускается с выцветших до серых небес
To witness the death of all mortal things Увидеть смерть всего смертного
So that He may guide the departed upon the path that they have chosen Чтобы Он мог вести усопших по пути, который они избрали
(Shangri-La) (Шангри-Ла)
Here is the story of the path to Shangri-La Вот история пути в Шангри-Ла
The 6th Joker’s card (The Wraith) 6-я карта Джокера (Призрак)
Only now will we truly understand the meaning of the saga Только теперь мы по-настоящему поймем смысл саги
For this saga all along Для этой саги все время
Each Joker’s Card is actually none other than: Каждая карта Джокера на самом деле не что иное, как:
'The Echo of Our Lives!' "Эхо нашей жизни!"
«Hurry up, the shows startin'! «Поторопитесь, шоу начинаются!
I can’t believe they’re still havin' it Я не могу поверить, что они все еще есть
I better get my butt in there right now!» Я лучше засуну туда свою задницу прямо сейчас!»
«Ladies and gentleman! "Дамы и господа!
Welcome to the sensational and amazing: 'Carnival of Carnage!' Добро пожаловать на сенсационное и удивительное: «Карнавал Карнажа»!
They said, «It couldn’t happen!»;Они сказали: «Этого не может быть!»;
they said, «It wouldn’t last!» они сказали: «Это не будет продолжаться!»
But, boys and girls and everyone we’ve got a carnival for their ass! Но, мальчики, девочки и все, у нас есть карнавал для их задницы!
Tens of thousands of freaks, sideshows, and fools Десятки тысяч уродов, интермедий и дураков
A carnival who together, lives by their own rules! Карнавал, который вместе живет по своим правилам!
We look into the stars;мы смотрим на звезды;
foretold everyone: предсказал всем:
«Somethin' dark and wicked this way comes» (This way comes…) «Этот путь идет что-то темное и злое» (Этот путь идет…)
We told of oddities, crawlin' from the dark Мы рассказывали о странностях, выползая из темноты
And a carnival which we can all belong И карнавал, которому мы все можем принадлежать
I dwell upon the streets, and I can tell you this: Я живу на улицах и могу сказать вам следующее:
«I see some circus Juggalo shit goin' on» (Shit goin' on…) «Я вижу, что происходит какое-то цирковое дерьмо Джаггало» (Дерьмо происходит…)
People drawn together by rare and scrubby music Людей объединяет редкая и захудалая музыка
And we even gather once a year to PUT IT DOWN! И мы даже собираемся раз в год, чтобы ПОЖАЛУЙСТА!
With Tilt-a-Whirl's and Merry Go’s, and carnivals of Faygo С Tilt-a-Whirl's и Merry Go's и карнавалами Faygo
We’re just tryna tell you all about the light, right Мы просто пытаемся рассказать вам все о свете, верно?
Now all the Joker Cards have fallen with spectacular array Теперь все карты джокеров выпали впечатляющим массивом
So when The Wraith is calling, walk into The Light, right Поэтому, когда Призрак зовет, идите к Свету, правильно
I hold a bloody Axe, dress in hatchet red Я держу кровавый топор, одеваюсь в красный топор
We speak languages people don’t understand (Don't understand…) Мы говорим на языках, которые люди не понимают (не понимают…)
I send Fargo’s via punted clear across the stadium Я посылаю Фарго по стадиону через плоскодонку
In fashion only fuckin' Juggalos could ever demand В моде только гребаные джаггало могли когда-либо требовать
I got ninjas in my backyard wearin' Anybody Killa paint (Whoop whoop!) У меня на заднем дворе есть ниндзя, одетые в краску Anybody Killa (У-у-у-у!)
I’m thinkin' what the fuck is goin' on?Я думаю, что, черт возьми, происходит?
(Thinkin' what the fuck is goin' on…) (Думаю, что, черт возьми, происходит…)
Then I see the platinum on the wall Затем я вижу платину на стене
And I realize the carnival’s been right here all along И я понимаю, что карнавал был здесь все это время
So, let’s bring it on! Итак, приступим!
With Tilt-a-Whirl's and Merry Go’s, and carnivals of Faygo С Tilt-a-Whirl's и Merry Go's и карнавалами Faygo
We’re just tryna tell you all about the light, right Мы просто пытаемся рассказать вам все о свете, верно?
Now all the Joker Cards have fallen with spectacular array Теперь все карты джокеров выпали впечатляющим массивом
So when The Wraith is calling, walk into The Light, right Поэтому, когда Призрак зовет, идите к Свету, правильно
The crows have overlooked, (Overlooked…) Вороны проглядели, (Проглядели…)
We gave you all they gave.Мы дали вам все, что они дали.
(They gave…) (Они дали…)
The carousel will spin on through the night (Through the night…) Карусель будет крутиться всю ночь (Всю ночь…)
In Oz, I’d be the Wizard cause I’m overwhelmed В стране Оз я был бы Волшебником, потому что я ошеломлен
But we just hoped The Joker Cards would point you out to the light Но мы просто надеялись, что Карты Джокера укажут вам путь к свету.
So you’ll be tight, right Так что вам будет тесно, верно
With Tilt-a-Whirl's and Merry Go’s, and carnivals of Faygo С Tilt-a-Whirl's и Merry Go's и карнавалами Faygo
We’re just tryna tell you all about the light, right Мы просто пытаемся рассказать вам все о свете, верно?
Now all the Joker Cards have fallen with spectacular array Теперь все карты джокеров выпали впечатляющим массивом
So when The Wraith is calling, walk into The Light, right Поэтому, когда Призрак зовет, идите к Свету, правильно
Light… Светлый…
Walk into The Light… Иди в Свет…
Walk into the light…Иди на свет…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Walk into the Light

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: