| You wait for death to happen
| Вы ждете смерти
|
| You loot the bloody wrecks
| Вы грабите кровавые обломки
|
| you con the elderly feeblos up out they pension checks
| вы обманываете пожилых слабаков, они пенсионные чеки
|
| Up out they penchant checks
| Вверх они пристрастились к чекам
|
| You kick em when they down
| Вы пинаете их, когда они падают
|
| You tell them God is coming
| Вы говорите им, что Бог грядет
|
| You work the lowly souls
| Вы работаете с низкими душами
|
| Eight-hundred numbers running
| Восемьсот номеров работает
|
| You sell what you repossess
| Вы продаете то, что у вас есть
|
| You clean them out they nest
| Вы очищаете их, они гнездятся
|
| You wait for them to try to rest
| Вы ждете, пока они попытаются отдохнуть
|
| Then yank it out they chest
| Затем вытащите его из груди
|
| You sell them medicine
| Вы продаете им лекарства
|
| You make them think they need
| Вы заставляете их думать, что им нужно
|
| You come around the flowers
| Вы приходите вокруг цветов
|
| But you’s a dirty weed
| Но ты грязный сорняк
|
| Like serpents and snakes
| Как змеи и змеи
|
| They rattle and bite
| Они гремят и кусаются
|
| Whatever it takes
| Все, что нужно
|
| They get what they like
| Они получают то, что им нравится
|
| Always they fake
| Всегда они фальшивые
|
| And know it ain’t right
| И знаю, что это неправильно
|
| Your money, they make it
| Ваши деньги, они делают это
|
| Then gone in the night
| Затем ушел в ночь
|
| And make no mistake
| И не ошибитесь
|
| They do got a heart
| У них есть сердце
|
| It’s blacker than coal
| Это чернее угля
|
| And hard as a rock
| И твердый как камень
|
| Don’t quiver or shake
| Не дрожите и не тряситесь
|
| When they take and part
| Когда они берут и расстаются
|
| And breaking apart
| И разбиваясь
|
| Who swim with the sharks
| Кто плавает с акулами
|
| Pick at the eyes, pick at the brain
| Выбери глаза, выбери мозг
|
| Pick us, your wretchedly sick and deranged
| Выбери нас, своих безнадежно больных и невменяемых
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Pick at the heart, pick at the soul
| Выбери сердце, выбери душу
|
| Pick em and drag em down into your hole
| Возьмите их и перетащите в свою дыру
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| You cut the fingers off
| Вы отрезали пальцы
|
| If there’s a ring still on em
| Если на них все еще есть кольцо
|
| Even if they come in cursed
| Даже если они приходят проклятыми
|
| You still want em
| Ты все еще хочешь их
|
| You promised big things
| Вы обещали большие дела
|
| Is headed for next year
| Направлен на следующий год
|
| But then you disappear
| Но потом ты исчезаешь
|
| As soon as the checks clear
| Как только чеки очищаются
|
| You lash out at the poor
| Вы набрасываетесь на бедных
|
| And tell em to give you more
| И скажи им, чтобы они дали тебе больше
|
| Sell everything off for the church
| Продать все для церкви
|
| Sleep on the floor
| Спать на полу
|
| You point the juiciest necks
| Вы указываете самые сочные шеи
|
| Out to all the vampires
| Всем вампирам
|
| But lurking in the dark
| Но скрываясь в темноте
|
| You might get bit by spiders
| Вас могут укусить пауки
|
| Lizards and bugs
| Ящерицы и жуки
|
| Flies and mosquitoes
| Мухи и комары
|
| Hookers with drugs
| проститутки с наркотиками
|
| And dirty ass needles
| И грязные иглы
|
| Alleyway cats
| бродячие кошки
|
| Possums and rats
| Поссумы и крысы
|
| Killers with gats
| Убийцы с газом
|
| Attacking with bats
| Атака с летучими мышами
|
| They scums, bums
| Они подонки, бомжи
|
| As anything comes and goes
| Все приходит и уходит
|
| They pimps
| Они сутенеры
|
| With tons of hoes
| С тоннами мотыг
|
| Dirty like all of those
| Грязный, как и все эти
|
| I suppose
| Я полагаю
|
| Cuz wicked’s the way that they chose
| Потому что они выбрали нечестивый путь
|
| Pick at the eyes, pick at the brain
| Выбери глаза, выбери мозг
|
| Pick us, your wretchedly sick and deranged
| Выбери нас, своих безнадежно больных и невменяемых
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Pick at the heart, pick at the soul
| Выбери сердце, выбери душу
|
| Pick em and drag em down into your hole
| Возьмите их и перетащите в свою дыру
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Go away doc
| Уходи, док
|
| Leave him alone
| Оставь его
|
| When will he die?
| Когда он умрет?
|
| I’ll be at home
| я буду дома
|
| Who gets his car?
| Кто получит его машину?
|
| Who gets the crib?
| Кто получит кроватку?
|
| Those are his pills?
| Это его таблетки?
|
| I’m popping the lid
| я открываю крышку
|
| I give him a week
| Я даю ему неделю
|
| What do I get?
| Что я получу?
|
| Put me in his will
| Поместите меня в его волю
|
| He’s moving again
| Он снова движется
|
| Sign it like him
| Подпиши как он
|
| Cut off that beep
| Выключи этот звуковой сигнал
|
| There go his morphine
| Вот его морфин
|
| That shit is sweet
| Это дерьмо сладкое
|
| Give me a hit
| Дай мне удар
|
| The preacher called
| Проповедник позвонил
|
| He’s trying to get paid
| Он пытается получить деньги
|
| Who’s feeding his dog?
| Кто кормит его собаку?
|
| Fuck that dog
| Трахни эту собаку
|
| It’s beeping again
| Он снова пищит
|
| Ohh, that morphine’s kicking in
| Ох, этот морфий действует
|
| What about his money
| Что насчет его денег
|
| He wants the church to have it
| Он хочет, чтобы это было в церкви.
|
| How long till he dies
| Как долго, пока он не умрет
|
| Let’s check his wallet
| Давай проверим его кошелек
|
| Let’s pull the plug
| Давайте вытащим вилку
|
| Do you think he can hear?
| Думаешь, он слышит?
|
| He’s fucking dying
| Он чертовски умирает
|
| He doesn’t care
| Ему все равно
|
| Like serpents and snakes
| Как змеи и змеи
|
| They rattle and bite
| Они гремят и кусаются
|
| Whatever it takes
| Все, что нужно
|
| They get what they like
| Они получают то, что им нравится
|
| And they gonna hide
| И они спрячутся
|
| And they gonna run
| И они собираются бежать
|
| But they’re gonna suffer
| Но они будут страдать
|
| Some Carnival fun
| Немного карнавального веселья
|
| And make no mistake
| И не ошибитесь
|
| They do got a heart
| У них есть сердце
|
| It’s blacker than coal
| Это чернее угля
|
| And hard as a rock
| И твердый как камень
|
| They gonna visit
| Они собираются посетить
|
| The Carnival grounds
| Карнавальные площадки
|
| And they gonna perish
| И они погибнут
|
| We promise you now
| Мы обещаем вам сейчас
|
| Pick at the eyes, pick at the brain
| Выбери глаза, выбери мозг
|
| Pick us, your wretchedly sick and deranged
| Выбери нас, своих безнадежно больных и невменяемых
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Pick at the heart, pick at the soul
| Выбери сердце, выбери душу
|
| Pick em and drag em down into your hole
| Возьмите их и перетащите в свою дыру
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Pick at the eyes, pick at the brain
| Выбери глаза, выбери мозг
|
| Pick us, your wretchedly sick and deranged
| Выбери нас, своих безнадежно больных и невменяемых
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture
| Злой стервятник
|
| Pick at the heart, pick at the soul
| Выбери сердце, выбери душу
|
| Pick em and drag em down into your hole
| Возьмите их и перетащите в свою дыру
|
| Cuz you’s a vulture
| Потому что ты стервятник
|
| A wicked vulture | Злой стервятник |