| I was never nothin' popular,
| Я никогда не был популярен,
|
| and neither was she.
| и она тоже.
|
| She was kind though,
| Хотя она была доброй,
|
| always had a smile for me.
| всегда улыбался мне.
|
| I never thought much about her,
| Я никогда особо не думал о ней,
|
| didn’t see her that way,
| не видел ее такой,
|
| and she was always out sick,
| и она всегда болела,
|
| missin' every other day.
| скучаю через день.
|
| Now that I think about it we was always sayin' hello,
| Теперь, когда я думаю об этом, мы всегда здоровались,
|
| I always thought it was cuz we were both people alone.
| Я всегда думал, что это потому, что мы оба были одинокими людьми.
|
| I hardly knew her at all,
| Я ее почти не знал,
|
| she sat behind me in some classes,
| она сидела позади меня на некоторых занятиях,
|
| what was really goin' on behind her glasses?
| что на самом деле происходило за ее очками?
|
| And why is (Vera Lee haunting me, here with me, Vera Lee haunting me,
| И почему (Вера Ли преследует меня, здесь со мной, Вера Ли преследует меня,
|
| watching me, carefully *repeats*)
| внимательно смотрит на меня *повторяет*)
|
| When I heard she passed away I must admit that I was sad, of all the angry
| Когда я услышал, что она скончалась, я должен признать, что мне было грустно, из-за всех сердитых
|
| faces hers was sweet and always glad.
| лица ее были милы и всегда радостны.
|
| I hardly knew her for nothin', I only knew she was cool, a quiet soul so fragil
| Я почти не знал ее даром, я только знал, что она классная, спокойная душа, такая хрупкая
|
| slippin through the hallways at school.
| проскальзывает по коридорам в школе.
|
| Now that she’s gone…
| Теперь, когда она ушла…
|
| I can hear her crying my name,
| Я слышу, как она выкрикивает мое имя,
|
| although it doesn’t make sense to think about it’s insane,
| хотя нет смысла думать о том, что это безумие,
|
| but what if I was something special to her just because I said hi?
| но что, если я был для нее чем-то особенным только потому, что поздоровался?
|
| What if she would always dream about if I was her guy?
| Что, если бы она всегда мечтала, если бы я был ее парнем?
|
| And what if all those hellos we shared went a long way?
| А что, если все эти приветствия, которыми мы поделились, прошли долгий путь?
|
| What if she felt for me… like in a strong way?
| Что, если бы она сочувствовала мне… например сильно?
|
| What if she was low but always tried to make it in?
| Что, если она была низкой, но всегда пыталась выжить?
|
| And why is (Vera Lee haunting me, here with me, Vera Lee haunting me,
| И почему (Вера Ли преследует меня, здесь со мной, Вера Ли преследует меня,
|
| watching me, carefully *repeats*)
| внимательно смотрит на меня *повторяет*)
|
| Whyyy? | Почему? |
| Is she calling out to meee??? | Она зовет меня??? |
| To meeee? | Для меня? |
| Whyyyy? | Почему? |
| Is she callin' out to
| Она звонит
|
| meee??? | миее??? |
| To meeeee???
| Мнеееее???
|
| She was pale, she looked ill and so frail, maybe she looked at my life and how
| Она была бледна, выглядела больной и такой слабой, может быть, она смотрела на мою жизнь и на то, как
|
| it’s so stale
| это так устарело
|
| and thought that we’re both outcasts, maybe we can have each other.
| и подумал, что мы оба изгои, может быть, мы сможем быть друг у друга.
|
| It flew right over my head, I never even bothered, now its too late,
| Он пролетел прямо над моей головой, я даже не стал беспокоиться, теперь уже слишком поздно,
|
| now every night, I hear her in my head… beggin me to join her with the dead.
| теперь каждую ночь я слышу ее в своей голове... умоляющую меня присоединиться к ней с мертвыми.
|
| To think about it’s so strange,
| Думать об этом так странно,
|
| I hear her singing my name,
| Я слышу, как она поет мое имя,
|
| Vera Lee I hear her in the rain.
| Вера Ли Я слышу ее под дождем.
|
| (Vera Lee haunting me, here with me,
| (Вера Ли преследует меня, здесь со мной,
|
| Vera Lee haunting me, watching me, carefully *repeats*)
| Вера Ли преследует меня, внимательно наблюдает за мной *повторяет*)
|
| Whyyy? | Почему? |
| Is she calling out to meee??? | Она зовет меня??? |
| To meeee? | Для меня? |
| Whyyyy? | Почему? |
| Is she callin' out to
| Она звонит
|
| meee??? | миее??? |
| To meeeee??? | Мнеееее??? |