| Подземный ребенок
|
| Настоящий подземный ребенок.
|
| Нволк сихт
|
| Этот клоун не улыбается и не сигналит тебе в нос
|
| Этот клоун не носит дурацкую розовую одежду
|
| И его клоуну плевать на твою ненависть ко мне
|
| Ты превратишься в мёртвый труп прямо передо мной.
|
| Настоящий подземный ребенок.
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!)
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!)
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!
|
| Я и Ведьма сделаем это с тобой!)
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!)
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!)
|
| И проповедник сказал.
|
| (АЛЛИЛУЙЯ!
|
| Я и Ведьма сделаем это с тобой!)
|
| Образец для подражания, съешь член и проглотишь
|
| Единственная модель, которой я следую, это бутылка Jim Beam
|
| И я пробью чертову дыру в стене
|
| Я пробью чертову дыру в стене
|
| Полный газ, удар в Эльдорадо
|
| Полная бутылка, меня не волнует завтра
|
| Когда я пробью чертову дыру в стене
|
| Я пробью чертову дыру в стене
|
| Кто может раскрасить лицо?
|
| (Кто может раскрасить лицо?)
|
| И носить костюм ниндзя?
|
| (И носить костюм ниндзя?)
|
| Плавание через некоторые задние дворы
|
| Отведите колени назад
|
| У меня нет связи с *пуф!*
|
| (И разве это не правда!?)
|
| Мои дни длинные и одинокие
|
| Черный дождь прямо передо мной
|
| Настоящий подземный ребенок
|
| Мой мозг ничего не делает для меня
|
| Эй! |
| Эта боль будет моей историей
|
| Кто снял курицу с тарелки
|
| И поставить в холодильник?!
|
| SHAGGY 2 DOPE DIVE!
|
| Кто снял курицу с тарелки
|
| И поставить в холодильник?!
|
| SHAGGY 2 DOPE DIVE! |
| (Это верно!)
|
| Кто снял курицу с тарелки
|
| И поставить в холодильник?!
|
| SHAGGY 2 DOPE DIVE! |
| (Я взял курицу, сука!)
|
| Кто снял курицу с тарелки
|
| И поставить в холодильник?!
|
| SHAGGY 2 DOPE DIVE! |
| (Дай мне эту курицу!)
|
| Подземный ребенок… настоящий подземный ребенок
|
| Я прячусь под полом, как Саддам
|
| Но я делаю это, потому что мне это нравится
|
| А я подземный ребенок
|
| Настоящий подземный ребенок
|
| Подземный ребенок… настоящий подземный ребенок
|
| Подземный ребенок… настоящий подземный ребенок
|
| Настоящий подземный ребенок
|
| Кто может раскрасить лицо?
|
| (Кто может раскрасить лицо?)
|
| И носить костюм ниндзя?
|
| (И носить костюм ниндзя?)
|
| Плавание через некоторые задние дворы
|
| Отведите колени назад
|
| У меня нет связи с *пуф!*
|
| (И разве это не дерьмо правда?)
|
| К черту твой повстанческий флаг!
|
| К черту твой повстанческий флаг!
|
| К черту твой повстанческий флаг!
|
| Карнавал Карнажа
|
| Мой мозг ничего не делает для меня!
|
| Эта боль будет моей историей
|
| Черный дождь прямо передо мной
|
| Подземный ребенок.
|
| Подземный ребенок.
|
| Я прячусь под полом, как Саддам
|
| Но я делаю это, потому что мне это нравится
|
| А я подземный ребенок
|
| Настоящий подземный ребенок
|
| Мои дни длинные и одинокие
|
| Черный дождь прямо передо мной
|
| Настоящий подземный ребенок
|
| Мой мозг ничего не делает для меня!
|
| Эй! |
| Эта боль будет моей историей
|
| Под землей!
|
| Под землей, глубиной 2 мили
|
| Под ногами
|
| Под землей!
|
| Под землей, глубиной 2 мили
|
| Под улицей
|
| (Призрак!)
|
| Безусловно, самая уродливая и самая чудовищная вещь
|
| Я когда-либо видел
|
| АЛЛИЛУЙХА! |