| This life is incredible, a gift from above
| Эта жизнь невероятна, подарок свыше
|
| But only one thing will last; | Но останется только одно; |
| true love
| настоящая любовь
|
| Time is a beast, it’s always breathing
| Время - зверь, оно всегда дышит
|
| For every morning will have its evening
| Для каждого утра будет свой вечер
|
| Time will change everything around you
| Время изменит все вокруг тебя
|
| Time will take away whatever you’re bound to
| Время заберет все, к чему вы привязаны
|
| You and your homies enjoying the years
| Вы и ваши кореши наслаждаетесь годами
|
| Soon enough everybody disappears
| Достаточно скоро все исчезают
|
| And then new friends will come and go as well
| И тогда будут приходить и уходить новые друзья
|
| How long will they last? | Как долго они продлятся? |
| Only time will tell
| Время покажет
|
| You might keep a few, but you will grow distant
| Вы можете оставить несколько, но вы будете отдаляться
|
| Look back and it all flew by in an instant
| Оглянитесь назад, и все это пролетело в одно мгновение
|
| Brand new cars grow old and rusty
| Совершенно новые автомобили стареют и ржавые
|
| Towns abandoned, decayed and dusty
| Города заброшенные, обветшалые и пыльные
|
| Time, time is a truth, God, believe it
| Время, время – это правда, Боже, поверьте
|
| It all becomes a memory once you achieve it
| Все это становится воспоминанием, как только вы этого достигаете
|
| And we say
| И мы говорим
|
| Time’s like an endless road, I know
| Время похоже на бесконечную дорогу, я знаю
|
| Where will this road lead me?
| Куда приведет меня эта дорога?
|
| Time keeps ticking
| Время продолжает тикать
|
| Time’s like an endless road, I know
| Время похоже на бесконечную дорогу, я знаю
|
| Where will this road lead me?
| Куда приведет меня эта дорога?
|
| This song is scary but we speak the truth
| Эта песня страшная, но мы говорим правду
|
| You can only be new once; | Вы можете быть новым только один раз; |
| that’s my proof
| это мое доказательство
|
| Beautiful girls grow withered and wired
| Красивые девушки увядают и увядают
|
| Rookies on the job all become retired
| Все новички на работе уходят на пенсию
|
| A family man who truly loves his life
| Семьянин, искренне любящий свою жизнь
|
| With three little kids and a loving wife
| С тремя маленькими детьми и любящей женой
|
| Better enjoy it now, because time is strong
| Лучше наслаждайтесь этим сейчас, потому что время сильно
|
| The kids will grow up, it won’t be long
| Дети вырастут, это ненадолго
|
| And they’ll lead the home, just like you did
| И они приведут домой, как и ты.
|
| Start a family and have they own kids
| Создайте семью и заведите детей
|
| You can be the coolest dude, getting laid
| Ты можешь быть самым крутым чуваком, трахаясь
|
| And one day, be alone, lonely and afraid
| И однажды будь один, одинокий и испуганный
|
| In the home tucked away so we don’t see 'em
| В доме, спрятанном, чтобы мы их не видели
|
| If we live that long, one day we’ll be 'em
| Если мы проживем так долго, однажды мы станем ими
|
| Time don’t slow down, the speed is pace
| Время не замедляется, скорость – это темп
|
| You can see the time sinking into your face
| Вы можете видеть, как время погружается в ваше лицо
|
| Time is a monster, bigger than anything
| Время – это монстр, больше всего на свете
|
| Time will bring down rulers and kings
| Время свергнет правителей и королей
|
| Time will knock down buildings once new
| Время снесет новые здания
|
| Time will destroy all of us and you
| Время уничтожит всех нас и вас
|
| Even newborn babies, their clock is tickin'
| Даже новорожденные дети тикают,
|
| We all have a time limit we were given
| У всех нас есть срок, который нам дали
|
| Make the best of time, and leave your legacy
| Используйте время с максимальной пользой и оставьте свое наследие
|
| And live on in your family’s memories
| И живи в воспоминаниях своей семьи
|
| Hope there’s an afterlife with all you got
| Надеюсь, что есть загробная жизнь со всем, что у тебя есть
|
| And enjoy it all while we’re on the clock
| И наслаждайтесь всем этим, пока мы на часах
|
| Love your kids, and love your parents
| Любите своих детей и любите своих родителей
|
| As the world spins on, we just make an appearance
| Пока мир вращается, мы просто делаем видимость
|
| So make it happen, make that shit count
| Так что сделай это, сделай так, чтобы это дерьмо считалось
|
| Have faith and believe by the time you’re out
| Имейте веру и верьте, когда вы выйдете
|
| What else can you really do with time
| Что еще вы можете сделать со временем
|
| Except love life, because the world’s divine
| Кроме любовной жизни, потому что мир божественен
|
| Once we’re gone, the world spins on
| Как только мы уходим, мир вращается
|
| Another day with another dawn
| Еще один день с другим рассветом
|
| Pray there’s an afterlife to gain
| Молитесь, чтобы получить загробную жизнь
|
| And enjoy your time while it all remains | И наслаждайтесь своим временем, пока все это остается |