Перевод текста песни The Tower - Insane Clown Posse

The Tower - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Tower , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: The Tempest
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.03.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic

Выберите на какой язык перевести:

The Tower (оригинал)Башня (перевод)
I’m dizzy walkin outta Larry’s army wear used У меня кружится голова, я выхожу из армейской одежды Ларри, использованной
With some black leather shoes and desert BDU’s С черными кожаными туфлями и пустынными BDU
Many boxes of ammo, I got the camo face paint Много ящиков с боеприпасами, я получил камуфляжную краску для лица
I barricaded the tower doors, safe this place ain’t Я забаррикадировал двери башни, безопасное это место не
Up to the top, I can see the whole planet it would seem Доверху я вижу всю планету, казалось бы
The sun is beatin on my head as I’m livin my horror dream Солнце бьет мне в голову, пока я живу в своем страшном сне
Up-chucked a couple times then I finally took aim Подбросил пару раз, потом наконец прицелился
A man is chattin on his cell phone, I spattered his brain Мужчина болтает по мобильному телефону, я забрызгал его мозг
A lovely couple started runnin, all the sudden she tripped Прекрасная пара побежала, вдруг споткнулась
He kept right the fuck without her, like he never missed a step Он держался прямо без нее, как будто он никогда не сбивался с пути
I snapped one to his head, he fell dead to his knees Я выстрелил ему в голову, он упал замертво на колени
Then his wife was right there to retrieve the car keys Затем его жена была тут же, чтобы забрать ключи от машины.
Not many notice at first, although some do start to scatter Сначала не многие замечают, хотя некоторые начинают рассеиваться
Pluggin iron in they back, who they are it doesn’t matter Подключи железо, они возвращаются, кто они, это не имеет значения
There’s a psychopath, way up in the tower somewhere Где-то в башне есть психопат
And when they think they outta range *gunshot* poofs they hair И когда они думают, что находятся вне зоны досягаемости *выстрел*, у них волосы
And it was hot that day (someone's in the tower) И жарко было в тот день (кто-то в башне)
So fuckin hot (shooting from the tower) Так чертовски жарко (стрельба с башни)
(Watch out) (Осторожно)
And it was hot that day (someone's in the tower) И жарко было в тот день (кто-то в башне)
(Watch out) (Осторожно)
So fuckin hot… Так чертовски горячо…
I shot the lady in the ass and the kid on the grass Я выстрелил женщине в зад и ребенку на траве
And the daddy on the swing through the lens in his glasses И папа на качелях через линзу в очках
First cop on the scene will be commended for his services Первый полицейский на месте происшествия получит благодарность за свои услуги
For now he holds his throat and screams «I didn’t deserve this» А пока он держится за горло и кричит «Я этого не заслужил»
The tower’s too high, I’m bringin shots from above Башня слишком высока, я стреляю сверху
Cuz my head’s a battle royale of serpents, snails, and bugs Потому что моя голова - это королевская битва змей, улиток и жуков
I’m quadrapolar, though my snipers scope I see the enemy Я квадрополярный, хотя мой снайперский прицел я вижу врага
The world ain’t never been my friend and never pretended to be Мир никогда не был моим другом и никогда не притворялся
I fought in two wars, my country left me poor and sick Я сражался в двух войнах, моя страна оставила меня бедным и больным
Leg missin, agent orange and an un-useable dick Миссина по ноге, оранжевый агент и непригодный для использования член
So as I reload, my trigger finger’s frozen cold Так что, когда я перезаряжаю, мой указательный палец замерзает
From squeezing so hard my reason is no control Из-за того, что я так сильно сжимаю, моя причина не контролируется
Warped soul, look at that, pap-pap-krack Искаженная душа, посмотри на это, пап-пап-крэк
Three frat college boys flat, dead on they back Три мальчика из братства в квартире, мертвые на спине
And the lady tryin to hide behind the dead fat guy И дама пытается спрятаться за мертвым толстяком
Just got one plucked in her eye Только что один вырвал ей глаз
I’m finally at war again, only I ain’t takin orders Я, наконец, снова на войне, только я не принимаю приказы
200 yards below, I’m taggin targets small as quarters 200 ярдов ниже, я отмечаю цели размером с четверть
Marksman, sniper, military precision Стрелок, снайпер, военная точность
Spotlight on the tower, tryin' to nullify my vision Прожектор на башне, пытаясь свести на нет мое видение
My eyeballs keep rollin in the back of my head Мои глазные яблоки продолжают вращаться в затылке
Practicing for any minute when I’m actually dead Практика в любую минуту, когда я на самом деле мертв
They put the tape up, these people think they outta my view Они заклеивают пленку, эти люди думают, что они вне моего поля зрения
But still, I’m steady pluggin sleepin pills off into them too Но, тем не менее, я постоянно втыкаю в них снотворное.
I see in strobe light vision and I’m way beyond a panic Я вижу в стробоскопическом свете, и я далеко за пределами паники
My only skill is murder and I’m stuck on automatic Мой единственный навык - убийство, и я застрял на автоматическом режиме
Sweatin profusely, bleedin outta my ears Обильно потею, истекаю кровью из ушей
Their shots are missing by fragments, bullets shavin my hairs Их выстрелы пропадают осколками, пули сбривают мои волосы
And yet my aim is remarkable, I’m peggin these ducks И все же моя цель замечательна, я привязываю этих уток
One by one, jumpin out of those SWAT team trucks Один за другим выпрыгивайте из этих грузовиков спецназа
I see the major activity, I’m causing a chaos Я вижу основную активность, я вызываю хаос
Mad… my life went out with a flash Безумие... моя жизнь оборвалась вспышкой
And it was hot that day, so fuckin hot И в тот день было жарко, чертовски жарко
It shouldn’t get that hot, humid and hot Не должно быть так жарко, влажно и жарко
Beatin down on us, so fuckin hot Бейтин на нас, так чертовски жарко
Too fuckin hot that day, just too fuckin hot Слишком жарко в тот день, просто чертовски жарко
How can it get that hot, how can it be that hot? Как может быть так жарко, как может быть так жарко?
Too hot, too hot, too hot, it was just too fuckin hotСлишком жарко, слишком жарко, слишком жарко, просто чертовски жарко
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: