| Ladies and gentlemen
| Леди и джентельмены
|
| I present to you, the Terror Wheel
| Представляю вам Колесо Ужаса
|
| The most horrifying, terrifying, mystifying ride
| Самая ужасающая, ужасающая, загадочная поездка
|
| Available to the dead
| Доступно для мертвых
|
| Gather round my dead friends
| Соберитесь вокруг моих мертвых друзей
|
| And witness the bizarre, horrid dictales
| И станьте свидетелем причудливых, ужасных дикталей
|
| As told to you by your favorite
| Как сказал вам ваш любимый
|
| Serial clown slaughterers the ICP
| Серийные клоуны-убийцы ICP
|
| So who will be brave enough to step into this ride?
| Итак, кто будет достаточно смелым, чтобы вступить в эту поездку?
|
| Just follow the trail of blood into the red tent
| Просто следуйте по кровавому следу в красную палатку
|
| There your host, Willaby Rags, will strap you in And you shall experience, the wheel!
| Там твой хозяин, Уиллаби Рэгс, привяжет тебя, И ты испытаешь колесо!
|
| So gather and watch, look and learn
| Так что собирайтесь и смотрите, смотрите и учитесь
|
| The ways of the Terror Wheel
| Пути колеса ужаса
|
| Oh look, there goes one now
| О, смотри, сейчас идет один
|
| He’s walking in, good luck fella
| Он входит, удачи, парень
|
| There he goes, they’re locking him into the cage
| Вот он, его запирают в клетке
|
| Greetings, I’m Willaby Rags
| Приветствую, я Уиллаби Рэгс
|
| Prepare for your first stop, the Dead Body Man!
| Приготовьтесь к своей первой остановке, Человеку с мертвым телом!
|
| Ahahaha!
| Ахахаха!
|
| Dead bodies, dead bodies all over the street
| Трупы, трупы по всей улице
|
| Fifty-five, sixty-five bodies atleast
| По крайней мере, пятьдесят пять, шестьдесят пять тел.
|
| I hang with the stiffs till the break of dawn
| Я тусуюсь с жесткими до рассвета
|
| I’m always finding bodies when I’m mowing the lawn
| Я всегда нахожу тела, когда кошу газон
|
| Drag 'em in the house, throw 'em in the oven
| Затащите их в дом, бросьте в печь
|
| Wicked clown lovin that dead body grubbin
| Злой клоун любит это мертвое тело
|
| Tastes like chicken finger lickin deep fried
| На вкус как куриный пальчик, обжаренный во фритюре
|
| I ate a dead body, but don’t tell, I lied
| Я съел труп, но не говори, я солгал
|
| I just ate my first dead body last week
| Я только что съел свой первый труп на прошлой неделе
|
| Still got the finger nail caught in my teeth
| Все еще застрял ноготь в зубах
|
| Before you start yelling and cursin my name
| Прежде чем вы начнете кричать и проклинать мое имя
|
| Remember something’s wrong with my brain, insane
| Помни, что что-то не так с моим мозгом, сумасшедший
|
| Second I was born, doctor threw me against the wall
| Второй я родился, доктор бросил меня к стене
|
| Kicked open the doors and he whipped me down the hall
| Выбил дверь, и он хлестнул меня по коридору
|
| I’m sliding and I’m bouncing off shit like a hockey puck
| Я скольжу и отскакиваю от дерьма, как хоккейная шайба
|
| And my mother’s like «What the fuck?!»
| А мама такая: «Какого хрена?!»
|
| He said I was born of an alien race
| Он сказал, что я родился от инопланетной расы
|
| Born with a hatchet and a juggalo face
| Родился с топором и лицом джаггало
|
| But I’m not a martian, you wouldn’t understand
| Но я не марсианин, ты не поймешь
|
| I’m just a dead body man
| Я просто мертвец
|
| We got bodies, dead bodies
| У нас есть тела, трупы
|
| We got fat ones, skinny ones
| У нас есть толстые, худые
|
| Males, females, hermaphrodites
| Самцы, самки, гермафродиты
|
| We got somebodies, we got nobodies
| У нас есть кто-то, у нас нет никого
|
| Bodies, bodies, bodies, whoo!
| Тела, тела, тела, эй!
|
| Call me the dead body man (Someone give 'em to me)
| Назовите меня мертвецом (кто-нибудь дайте их мне)
|
| Call me the dead body man (Just sell 'em to me)
| Зови меня мертвецом (Просто продай их мне)
|
| Call me the dead body man (You can mail 'em to me)
| Зови меня мертвецом (вы можете отправить их мне по почте)
|
| Call me the dead body man (Br-bring 'em to me)
| Зови меня мертвецом (Бр-принеси их мне)
|
| Call me the dead body man (Won't ya give 'em to me)
| Назовите меня мертвецом (не дадите ли вы их мне)
|
| Call me the dead body man (You can sell 'em to me)
| Зови меня мертвецом (ты можешь продать их мне)
|
| Call me the dead body man (Just mail 'em to me)
| Зови меня мертвецом (просто пришли мне их по почте)
|
| Call me the dead body man (Br-bring 'em to me)
| Зови меня мертвецом (Бр-принеси их мне)
|
| Call me the dead body man (You can give 'em to me)
| Зови меня мертвецом (ты можешь дать их мне)
|
| Call me the dead body man (You can sell 'em to me)
| Зови меня мертвецом (ты можешь продать их мне)
|
| Call me the dead body man (Won't ya mail 'em to me)
| Зови меня мертвецом (не отправишь ли мне их по почте)
|
| Call me the dead body man (You can bring 'em to me)
| Зови меня мертвецом (ты можешь принести их мне)
|
| Call me the dead body man, call me the dead body man
| Зови меня мертвецом, зови меня мертвецом
|
| Dead bodies, dead bodies in the back of my van
| Трупы, трупы в кузове моего фургона
|
| All the little kiddies love the dead body man
| Все маленькие детишки любят мертвого человека
|
| I drive through my neighborhood ringing my bell
| Я еду по своему району, звоня в колокольчик
|
| Some people run cause they don’t like the smell
| Некоторые люди бегут, потому что им не нравится запах
|
| Others line up just as quick as they can
| Другие выстраиваются в очередь так быстро, как только могут
|
| To try and catch a glimpse of the dead body man
| Чтобы попытаться мельком увидеть мертвого человека
|
| It’s all good, if you can stand the funk, but uh Just don’t look in the trunk
| Все хорошо, если ты выдерживаешь фанк, но только не смотри в багажник
|
| I drive down Central kickin the bass
| Я еду по центру, пинаю бас
|
| Chillin with my freaks and I’m pickin her face
| Chillin с моими уродами, и я выбираю ее лицо
|
| Maggots and bugs like to crawl on her head
| Личинки и жуки любят ползать по ее голове
|
| Cause my bitch is dead, I’d rather that instead
| Потому что моя сука мертва, я бы предпочел, чтобы вместо этого
|
| Of a hoe you can’t trust, always diggin a nut
| Из мотыги, которой нельзя доверять, всегда копай орех
|
| A dead body bitch learn to keep her mouth shut
| Сука с мертвым телом учится держать рот на замке
|
| Riding in the back is my dead body crew
| Езда сзади - моя команда трупов
|
| Only they can never think of nothing to do If you think I’m sick take a look at yourself
| Только они никогда не могут придумать, чем заняться Если ты думаешь, что я болен, посмотри на себя
|
| You got dead deer heads up on your shelf
| У вас на полке лежат головы мертвых оленей
|
| On your key chain is a little baby rabbit’s hand
| На вашей цепочке для ключей рука маленького кролика
|
| I’m just the dead body man
| Я просто мертвец
|
| We also collect dead bodies
| Мы также собираем трупы
|
| So, if you know any dead people
| Итак, если вы знаете каких-либо мертвых людей
|
| Or you yourself are planning on dying soon
| Или вы сами планируете скоро умереть
|
| We’ll be happy to come to your house, and pay cash for it We appreciate good healthy stiffs for our dinner
| Мы будем рады приехать к вам домой и заплатить за это наличными Мы ценим хороших здоровых жеребцов для нашего ужина
|
| Woohoo! | Ууууу! |