| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| In the dark, decency don’t have to be the rule
| В темноте порядочность не должна быть правилом
|
| In the dark, nobody’s watching; | В темноте никто не смотрит; |
| you can be a fool
| ты можешь быть дураком
|
| Hang upside down, a gargoyle or a creepy ghoul
| Повесьте вниз головой, горгулья или жуткий упырь
|
| Take shit as far as you like; | Забирай дерьмо так далеко, как тебе нравится; |
| don’t have to keep it cool
| не нужно держать это круто
|
| In the dark, you’re not responsible for all that you’ve done
| В темноте вы не несете ответственности за все, что вы сделали
|
| Generate enough blood to drown the morning sun
| Произведите достаточно крови, чтобы утопить утреннее солнце
|
| There’s lots to do to cemeteries, and the morgue is fun
| На кладбищах есть чем заняться, а в морге весело
|
| But the dark is everywhere, dead to explore the fun
| Но тьма везде, мертва, чтобы исследовать веселье
|
| Nobody has a face. | Ни у кого нет лица. |
| You can be what you want
| Вы можете быть тем, кем хотите
|
| Are you alive is all that matters. | Вы живы — это все, что имеет значение. |
| Your heartbeats you flaunt
| Ваше сердцебиение, которое вы выставляете напоказ
|
| And the darker the better; | И чем темнее, тем лучше; |
| the dead are free to haunt
| мертвые могут преследовать
|
| You can hear ‘em calling out your name; | Вы можете услышать, как они выкрикивают ваше имя; |
| you see they taunt
| ты видишь, они насмехаются
|
| Everyone’s alone. | Все одиноки. |
| They savages. | Они дикари. |
| They tear at each other
| Они рвут друг друга
|
| They all share a common goal: they only care that you suffer
| У всех них общая цель: их заботит только то, что вы страдаете
|
| In the dark can be thick, suck out your air when you smother
| В темноте может быть густо, высасывай воздух, когда задыхаешься
|
| ‘Til you can’t escape the darkness, even under the covers
| «Пока ты не сможешь избежать темноты, даже под одеялом
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I hear a *scream*
| Я слышу *крик*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw, caw*
| С *кар, кар*
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
| Я просто вижу бессердечную тьму, быстро превращающую тебя в тушу.
|
| Flip!
| Подбросить!
|
| Faster than a fire is the smoke when it spread
| Быстрее, чем огонь, дым, когда он распространяется
|
| Do some filthy shit to your bitch or choke her instead
| Сделай какое-нибудь грязное дерьмо со своей сукой или вместо этого задуши ее
|
| Hear the blade cut through the air and poke in your head
| Услышьте, как лезвие рассекает воздух и вонзается вам в голову
|
| You’ll be prayin' for the shit to end, hopin' ya dead
| Ты будешь молиться, чтобы это дерьмо закончилось, надеясь, что ты мертв
|
| It’s black ninjas in the dark. | Это черные ниндзя в темноте. |
| Even your shadows have shadows
| Даже у твоих теней есть тени
|
| Black as oil skeletons, you can hear them bones rattle
| Черные, как масло, скелеты, слышно, как гремят их кости.
|
| Blackness first, the dark see nothing void of tome battles
| Сначала чернота, темнота не видит ничего, кроме битв томов
|
| You can feel the dripping heat, more blood than slaughtered home cattle
| Вы можете почувствовать капающий жар, больше крови, чем забитый домашний скот
|
| The blackness of their eyeballs are bottomless pits
| Чернота их глазных яблок - бездонные ямы
|
| Something’s frowning in the darkness, you ‘bout to get bit
| Что-то хмурится в темноте, ты собираешься укусить
|
| So much blackness is surrounding, you drown in it quick
| Вокруг столько черноты, в ней быстро утонешь
|
| Would you rather step in guts or hippopotamus shit?
| Вы бы предпочли наступить на кишки или на дерьмо бегемота?
|
| Black teeth, black eyes, black hair, black skin
| Черные зубы, черные глаза, черные волосы, черная кожа
|
| Black tongue, black soul, black magic
| Черный язык, черная душа, черная магия
|
| Your throat we will slash it
| Твое горло мы перережем
|
| Red rum, unholy and tragic
| Красный ром, нечестивый и трагический
|
| And some come hold the black hatchet
| И некоторые приходят с черным топором
|
| Knock you out cold with a ratchet
| Вырубить тебя трещоткой
|
| They young and old going batshit
| Они молодые и старые сходят с ума
|
| Ain’t no controlin' the action
| Не контролирует действие
|
| Black blood be flowin' and splashin'
| Черная кровь течет и плещется
|
| Just bein' choked with a passion
| Просто задыхаюсь от страсти
|
| Sickness take hold when you catch it
| Болезнь захватывает, когда вы ее ловите
|
| Darkness can’t nobody match it
| Тьма не может сравниться с ней
|
| His head explodes when you smash it
| Его голова взрывается, когда ты ее разбиваешь
|
| Stabbed full of holes and some gashes
| Убитый дырами и несколькими порезами
|
| But it’s much too dark to see black blood all over the mattress
| Но слишком темно, чтобы увидеть черную кровь на матрасе.
|
| There’s a raven in the room, but all we hear is a squawk
| В комнате есть ворон, но мы слышим только крик
|
| Actually, we can’t even see. | На самом деле, мы даже не можем видеть. |
| Maybe it’s a hawk
| Может быть, это ястреб
|
| I don’t know, baby, a crow maybe, or it’s a black swan
| Не знаю, детка, может, ворона, а может, это черный лебедь
|
| Under the black sky, black shit all on a black lawn
| Под черным небом черное дерьмо на черной лужайке
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I hear a *scream*
| Я слышу *крик*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw, caw*
| С *кар, кар*
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
| Я просто вижу бессердечную тьму, быстро превращающую тебя в тушу.
|
| Flip!
| Подбросить!
|
| In the dark, decency don’t have to be the rule
| В темноте порядочность не должна быть правилом
|
| In the dark, nobody’s watching; | В темноте никто не смотрит; |
| you can be a fool
| ты можешь быть дураком
|
| Hang upside down, a gargoyle or a creepy ghoul
| Повесьте вниз головой, горгулья или жуткий упырь
|
| Take shit as far as you like; | Забирай дерьмо так далеко, как тебе нравится; |
| don’t have to keep it cool
| не нужно держать это круто
|
| In the dark, you’re not responsible for all that you’ve done
| В темноте вы не несете ответственности за все, что вы сделали
|
| Generate enough blood to drown out the morning sun
| Произведите достаточно крови, чтобы заглушить утреннее солнце
|
| There’s lots to do to cemeteries, and the morgue is fun
| На кладбищах есть чем заняться, а в морге весело
|
| But the dark is everywhere, dead to explore the fun
| Но тьма везде, мертва, чтобы исследовать веселье
|
| Nobody has a face. | Ни у кого нет лица. |
| You can be what you want
| Вы можете быть тем, кем хотите
|
| Are you alive is all that matters. | Вы живы — это все, что имеет значение. |
| Your heartbeats you flaunt
| Ваше сердцебиение, которое вы выставляете напоказ
|
| And the darker the better; | И чем темнее, тем лучше; |
| the dead are free to haunt
| мертвые могут преследовать
|
| You can hear ‘em calling out your name; | Вы можете услышать, как они выкрикивают ваше имя; |
| you see they taunt
| ты видишь, они насмехаются
|
| Everyone’s alone. | Все одиноки. |
| They savages. | Они дикари. |
| They tear at each other
| Они рвут друг друга
|
| They all share a common goal: they only care that you suffer
| У всех них общая цель: их заботит только то, что вы страдаете
|
| In the dark can be thick, suck out your air when you smother
| В темноте может быть густо, высасывай воздух, когда задыхаешься
|
| ‘Til you can’t escape the darkness, even under the covers
| «Пока ты не сможешь избежать темноты, даже под одеялом
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I hear a *scream*
| Я слышу *крик*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw, caw*
| С *кар, кар*
|
| I hear a *caw*
| Я слышу *кар*
|
| And a *caw*
| И *каркает*
|
| With a *caw caw*
| С *кар-кар*
|
| I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
| Я просто вижу бессердечную тьму, быстро превращающую тебя в тушу.
|
| Flip!
| Подбросить!
|
| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| The darkness will engulf everyone
| Тьма поглотит всех
|
| The darkness and Hell will blend as one
| Тьма и ад сольются воедино
|
| The darkness will bleed out the sun
| Тьма будет кровоточить солнце
|
| The darkness is morbidly fun
| Темнота ужасно веселая
|
| Fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun | Веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье, веселье |