Перевод текста песни Take Me Home - Insane Clown Posse

Take Me Home - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Me Home , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: Forgotten Freshness Vol. 3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Take Me Home (оригинал)Отвези Меня Домой (перевод)
You know the irony of life is that you have like Вы знаете, ирония жизни в том, что вам нравится
This big dream to get where you wanna be Эта большая мечта - попасть туда, где ты хочешь быть.
But once you get there you start to dream about where you came from Но как только вы добираетесь туда, вы начинаете мечтать о том, откуда вы пришли
I guess thats the part of the circle of our lives Я думаю, это часть круга нашей жизни
Like the hands of a clock going round Как стрелки часов идут по кругу
If only we could wind them back and return to a time where the dream began Если бы мы только могли повернуть их вспять и вернуться в то время, когда началась мечта
Its all too soon thats all will be is a dream in someones mind Слишком рано, это все будет, это мечта в чьем-то уме
Look at me I’m famous on top of the world Посмотри на меня, я известен на вершине мира
I finally reached up in time (im a superstar) Я наконец-то успел вовремя (я суперзвезда)
Stand up, step back and take a look Встань, отойди и посмотри
Is this really whut I had in mind?Это действительно то, что я имел в виду?
(i dont really think so) (я так не думаю)
I guessed them goals that we set in the day Я угадал их цели, которые мы поставили в день
They actually came to be.Они действительно возникли.
(yup yup) (да, да)
But now I’m lookin at a black white paper Но теперь я смотрю на черно-белую бумагу
And with a whole book of memories (but we never read) И с целой книгой воспоминаний (но мы никогда не читали)
Seven deep in the jeep with the camel top Семь глубоко в джипе с верхом верблюда
Everybody and they drunk as hell Все и они чертовски пьяны
Merciless Amir and awesome dre and anybody by the right would see us Беспощадный Амир и крутой dre и любой справа увидели бы нас
(cause we always went there) (потому что мы всегда ходили туда)
Songs were long and polution strong, and the faygo always warm and flat Песни были длинными и сильными, а фэйго всегда теплым и ровным.
(thats nasty) (это противно)
But if now if this supposed to be heaven for me, then just give me my own Но если теперь, если это должно быть раем для меня, тогда просто дай мне мой собственный
Hell back Ад обратно
So take me home Так отвези меня домой
(to my empty refrigerator) (к моему пустому холодильнику)
Cmon and take me home Давай и отвези меня домой
(to a life in which I understand) (к жизни, в которой я понимаю)
So take me home Так отвези меня домой
(to my old school down in delray) (в мою старую школу в делре)
Cmon and take me home Давай и отвези меня домой
For what little time I got left За какое короткое время мне осталось
(cmon cmon) lets go yall (давай, давай)
Theres another festival down town Есть еще один фестиваль в центре города
Take some bottles back up to the store Возьмите несколько бутылок обратно в магазин
(i found two of em) (я нашел два из них)
That would get us bus money down there Это принесет нам деньги на автобус там
To get back we have to find some more Чтобы вернуться, мы должны найти еще несколько
(might as well get drunk) (можно и напиться)
Hangin our flyers up everywhere Вешаем наши листовки везде
We coulda sworn we was makin noise Мы могли бы поклясться, что шумим
(everybody knew us) (нас все знали)
Finally we had everyone in southwest Наконец у нас были все на юго-западе
Representin with the jj boys (everybody) Представитель с мальчиками jj (всеми)
I stole to eat (i stole) Я украл, чтобы поесть (я украл)
I stole to live (i stole) Я украл, чтобы жить (я украл)
I stole only to survive (if yous a hoodlum) Я украл только для того, чтобы выжить (если ты хулиган)
Just like j said in 'ghetto zone' I stole a car with my tape inside Как я уже сказал в «зоне гетто», я украл машину с моей кассетой внутри
All we did was try to talk to hoes Все, что мы делали, это пытались поговорить с мотыгами
And none of them was tryin to hear (not 1 ho) И никто из них не пытался услышать (не 1 хо)
It woulda meant so much more back then Тогда это значило бы гораздо больше
Cause now its fake hoes everywhere Потому что теперь его поддельные мотыги повсюду
So take me home Так отвези меня домой
(to my empty refrigerator) (к моему пустому холодильнику)
Cmon and take me home Давай и отвези меня домой
(to a life in which I understand) (where you at yall?) (к жизни, в которой я понимаю) (где ты вообще?)
So take me home Так отвези меня домой
(to my old school down in delray) (summer time) (в мою старую школу в делре) (летнее время)
Cmon and take me home (delray) Давай и отвези меня домой (делрей)
Mike P, y’all Майк П, вы все
Southern rock for ya Южный рок для тебя
Rudeboy Рудбой
Oh lord dont let me get my girlfriends call Господи, не дай мне позвонить моим подругам
If she dont get off until two (we got all night long) Если она не сойдет до двух (у нас есть вся ночь)
I finally show up at 4:30 am Наконец-то я появляюсь в 4:30 утра.
And I still have to drop my crew off (but i’ll be back) И мне все еще нужно оставить свою команду (но я вернусь)
Now I’m alone and ontop of it all Теперь я один и поверх всего этого
Looking deep in the back of my mind (looking deep in the back of my mind) Глядя глубоко в глубине моего сознания (Глядя глубоко в глубине моего сознания)
I realised the key to a happy life Я понял ключ к счастливой жизни
Was right here wit me the whole time Был здесь со мной все время
So take me home Так отвези меня домой
(to my empty refrigerator) (к моему пустому холодильнику)
Cmon and take me home Давай и отвези меня домой
(to a life in which I understand) (к жизни, в которой я понимаю)
So take me home Так отвези меня домой
(to my old school down in delray) (where you at?) (в мою старую школу в делре) (где ты?)
Cmon and take me home Давай и отвези меня домой
What up everybody I’m here chillin with samantha Что все, я здесь отдыхаю с Самантой
«HI GUYS!» "ПРИВЕТ, РЕБЯТА!"
And I bet you wondering how we like to do things around here И держу пари, тебе интересно, как мы любим здесь что-то делать.
Well we like to do 'em with family Ну, мы любим делать их с семьей
Were family, family Были семьей, семьей
Everyone of us is family Каждый из нас – семья
What would life be like without family Какой была бы жизнь без семьи
Were family, family Были семьей, семьей
Well my name is joe and I flow like whoa Ну, меня зовут Джо, и я теку, как эй
I steped on stage and I stole the show Я вышел на сцену, и я украл шоу
Mini c, she down with me Мини С, она со мной
But today I’m representin all family Но сегодня я представляю всю семью
Save this song for years and years Сохрани эту песню на долгие годы
Guarantee on day it will bring you tears Гарантия в день, когда это принесет вам слезы
Cause you remember how things were back in the day Потому что вы помните, как все было в тот день
Lets try to keep it this way Давайте попробуем сохранить это таким образом
My name is mom and the mom the might (yea) Меня зовут мама, а мама может (да)
Kickin that style that I know you’l like Убей этот стиль, который, я знаю, тебе понравится
Im from detroit the city of boom (boom) Я из Детройта, города бум (бум)
I used to send violent j to his room (whut?!) Раньше я посылал жестокого j в его комнату (что?!)
When I bust this funky style Когда я разрушаю этот фанковый стиль
My money stacks up over miles Мои деньги складываются на мили
Now I think i’ll pass the mic Теперь я думаю, что я передам микрофон
To another fresh MC I know you’l like Еще одному свежему MC, который, я знаю, тебе понравится
I gots mad love for everyone on this track Я безумно люблю всех на этом треке
This rob rollin strong on a hoop attack Этот Роб Роллин силен в атаке с обручем
Samantha’s my daughter, my mom is my mom Саманта моя дочь, моя мама моя мама
Nancy is my wife cause she is the bomb Нэнси моя жена, потому что она бомба
(hey don’t forget about me in this roll call) (эй, не забывай обо мне в этой перекличке)
Joe is my brother who is standing tall Джо - мой брат, который стоит высоко
Together there as powerfull as my unity Вместе там так же сильно, как мое единство
And i’ve been blessed to have my family И мне повезло, что у меня есть семья
I am samantha, I’m a MCЯ Саманта, я ведущий
Rappin with my family Рэппин с моей семьей
Love is the word I chose to use Любовь - это слово, которое я решил использовать
I spread it around like it’s the news Я распространяю это, как будто это новости
I do the booty shake everywhere I go Я трясу попой везде, куда иду
And I prove I can dance and also flow И я доказываю, что могу танцевать и плавать
If you have a problem with who I am Если у вас есть проблемы со мной
You can go and jump in lake michigan Вы можете пойти и прыгнуть в озеро Мичиган
Nancys my name and I got much fame Меня зовут Нэнси, и я получил большую известность
Cause my familys on the team Потому что мои семьи в команде
I flow as I go so act like ya know Я теку, когда иду, так что действуй так, как будто знаешь
Or get slapped in the head without a ??? Или получить пощечину без ???
I do the booty shake with my daugther sam Я трясу попой со своей дочерью Сэм
Cause she’s the one with the master plan Потому что у нее есть генеральный план
I got much love for new york and back Я очень люблю Нью-Йорк и обратно
Don’t question me cause that’s a fact Не спрашивай меня, потому что это факт
My name is kris, as if you don’t know Меня зовут Крис, как будто ты не знаешь
I ???я ???
for a while with my crazy flow какое-то время с моим сумасшедшим потоком
I was born and raised in ramulous Я родился и вырос в ramulous
That’s where I first learned how to bust Вот где я впервые научился разорять
This song is making history Эта песня войдет в историю
Cuz it’s real, it’s all about family Потому что это реально, это все о семье
Im quite I don’t say much and I’m shy Я довольно, я мало говорю и стесняюсь
Any minute though I might sting your eye В любую минуту я могу ужалить твой глаз
Were family, family Были семьей, семьей
Everyone of us is family Каждый из нас – семья
What would life be like without family Какой была бы жизнь без семьи
Were family, family Были семьей, семьей
Yea, the bruce brothers will never die, thats right its all about family Да, братья Брюс никогда не умрут, это все о семье.
I’ll hax anyone that ever messed with my family Я накажу любого, кто когда-либо связывался с моей семьей
My mom, yea, my brother and sister, yea and there kids yeaМоя мама, да, мой брат и сестра, да, и дети, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: