| Glitter bomb explosion for the unchosen
| Взрыв блестящей бомбы для невыбранных
|
| Sick with it, double dropkick your nose in
| Больной этим, дважды ударь носом.
|
| Our proposal? | Наше предложение? |
| You decomposin'
| Вы разлагаетесь
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| There we go now! | Ну вот! |
| Saucy the child
| дерзкий ребенок
|
| Try not to sting you with awesome but «ow»
| Постарайтесь не жалить вас потрясающим, но «ой»
|
| Chop up your body and piss on your pile
| Нарежьте свое тело и помочитесь на свою кучу
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| Multiple demons all live in my brain
| Несколько демонов живут в моем мозгу
|
| Demeanor changes, my cold eyes remind
| Поведение меняется, мои холодные глаза напоминают
|
| What you find appealing is who we became
| Что вас привлекает, так это то, кем мы стали
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| Thunder and lightning, a bolt with a jolt
| Гром и молния, удар с толчком
|
| Find me hung in your bedroom and croaked on the rope
| Найди меня повешенным в твоей спальне и скрюченным на веревке.
|
| But us Jokstas got jokes and we choke your throat broken
| Но у нас, Джокстас, есть шутки, и мы сломаем тебе горло
|
| Was hopin' to cope with the goats, but fuck no you won’t
| Надеялся справиться с козлами, но, черт возьми, ты не справишься
|
| We’re not sorry if we tricked you
| Нам не жаль, если мы обманули вас
|
| So many foolish fools be fallin' for our jokes
| Так много глупых дураков влюбляются в наши шутки
|
| (The Jokstas) Don’t let our trickery conflict you
| (The Jokstas) Не позволяйте нашим уловкам конфликтовать с вами
|
| It’s only special lighting, mirrors, and smoke (Or is it?)
| Только специальное освещение, зеркала и дым (Или это?)
|
| We’re not sorry if we tricked you
| Нам не жаль, если мы обманули вас
|
| Never ever think you’re safe while playin' with some snakes
| Никогда не думайте, что вы в безопасности, играя со змеями
|
| (The Jokstas) Don’t let our trickery conflict you
| (The Jokstas) Не позволяйте нашим уловкам конфликтовать с вами
|
| Everything magical we sold you on is fake (We phony)
| Все волшебное, что мы продали вам, является подделкой (мы фальшивим)
|
| Blow the door off the hinges, that’s our entrance
| Снеси дверь с петель, это наш вход
|
| Shock of the hour through Hell’s dimensions
| Шок часа в измерениях ада
|
| Speak our name, it’ll melt your dentures
| Произнеси наше имя, оно расплавит твои зубные протезы.
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| Jump out the poster, Shaggy the Joksta
| Выпрыгивай из плаката, Shaggy the Joksta
|
| Some random moment J headbutts and chokes ya
| В какой-то случайный момент J ударяет головой и душит тебя.
|
| Shook you so hard, your embarrassment toast ya
| Потряс тебя так сильно, что твой смущенный тост за тебя
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| We’ll always fool you, because you’re a fool
| Мы всегда будем дурачить тебя, потому что ты дурак
|
| Your drool could fill the deep end of a pool
| Ваши слюни могут заполнить глубокий конец бассейна
|
| Just like the jail bars, we bend all the rules
| Как и в тюрьме, мы нарушаем все правила
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| Our shock is so wicked, I think, «Um, you can’t»
| Наш шок такой злой, что я думаю: «Мм, ты не можешь»
|
| Or no self containing me, slip through restraints
| Или нет меня, сдерживающего меня, проскользнуть через ограничения
|
| So slick and so tricky, your blood in our paint
| Такая гладкая и такая хитрая, твоя кровь в нашей краске
|
| Slapnut (The Jokstas)
| Slapnut (Джоксты)
|
| We’re not sorry if we tricked you
| Нам не жаль, если мы обманули вас
|
| So many foolish fools be fallin' for our jokes
| Так много глупых дураков влюбляются в наши шутки
|
| (The Jokstas) Don’t let our trickery conflict you
| (The Jokstas) Не позволяйте нашим уловкам конфликтовать с вами
|
| It’s only special lighting, mirrors, and smoke (Or is it?)
| Только специальное освещение, зеркала и дым (Или это?)
|
| We’re not sorry if we tricked you
| Нам не жаль, если мы обманули вас
|
| Never ever think you’re safe while playin' with some snakes
| Никогда не думайте, что вы в безопасности, играя со змеями
|
| (The Jokstas) Don’t let our trickery conflict you
| (The Jokstas) Не позволяйте нашим уловкам конфликтовать с вами
|
| Everything magical we sold you on is fake (We phony)
| Все волшебное, что мы продали вам, является подделкой (мы фальшивим)
|
| Fuck- fuck- fuck- you can’t- you can’t
| Ебать, ебать, ебать, ты не можешь, ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- you can’t fuck- fuck- fuck with the Juggla
| Ебать, трахать, трахать, ты не можешь трахаться, трахаться, трахаться с Джагглой.
|
| You can’t fuck- fuck- you can’t fuck
| Ты не можешь трахаться, ебать, ты не можешь трахаться
|
| You can’t fuck- fuck- you can’t fuck
| Ты не можешь трахаться, ебать, ты не можешь трахаться
|
| You can’t fuck- fuck- you can’t fuck
| Ты не можешь трахаться, ебать, ты не можешь трахаться
|
| You can’t fuck- you can’t fuck- fuck- fuck- fuck
| Ты не можешь трахаться, ты не можешь трахаться, трахаться, трахаться, трахаться
|
| Fuck with the Juggla (Woo)
| Ебать с Джагглой (Ву)
|
| Fuck- fuck- fuck- you can’t- you can’t
| Ебать, ебать, ебать, ты не можешь, ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- you can’t- you can’t
| Ебать, ебать, ебать, ты не можешь, ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- you can’t- you can’t
| Ебать, ебать, ебать, ты не можешь, ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- fuck- fuck- fuck- you can’t- can’t
| Бля- блять- блять- блять- блять- блять- ты не можешь- не можешь
|
| You can’t fuck with the Juggla (Woo)
| Ты не можешь трахаться с Джагглой (Ву)
|
| You can’t- you can’t- you can’t
| Ты не можешь - ты не можешь - ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- fuck- you can’t- you can’t
| Ебать, трахать, трахать, трахать, ты не можешь, ты не можешь
|
| Fuck- fuck- fuck- fuck- fuck- fuck
| Ебать, ебать, трахать, трахать, трахать, трахать
|
| You can’t fuck- fuck- you can’t fuck with the Juggla | Ты не можешь трахаться, трахаться, ты не можешь трахаться с Джагглой |