Перевод текста песни Skitzofrantic - Insane Clown Posse

Skitzofrantic - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skitzofrantic, исполнителя - Insane Clown Posse. Песня из альбома Mutilation Mix: Greatest Hits (That Never Were Hits), в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.03.1997
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: BMI
Язык песни: Английский

Skitzofrantic

(оригинал)
Just leave me alone, get the fuck on
Skitsofrantic to the bone, when I’m home
I hear people walking in the other room
Cooking up chicken, chilling in my kitchen
Try to drive home, someone’s in the back
Whisperin words, breathin on my neck
Flickin my ear, I know they’re right there
But I can’t see em in my mirror, uh
Laying in my bed, I’m better off dead
They’re trying to figure out a way to cut off my head
Hiding under covers, they’re trying get me
But I can tell one of them is under there with me
I got a phone call, I can’t pick it up
Can’t do a thing, just let it ring
Cause if I do, the phone will explode
I think I better leave him on hold
Skitsofrantic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«the commissioner has, uh»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Bent over backwards, uh, literally»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«In the last several weeks, in attempting to resolve»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Uh, this, uh, impasse»)
I better just chill, bitch, get real
I know you’re trying to poison my meal, I know the deal
You want me dead so that you can get paid
I ain’t gotta dime, so don’t waste your time
I gotta kill them or they’ll kill me
Who’s these guys trying to walk down my street?
He’s got a mail bag, he’s probably just frontin'
I’m a give his ass something, motherfucker
The man next door try to take me out
So I set a pipe bomb and blew up his house
Here come the cops, I don’t know shit
How do I know you’re legit, bitch?
I hate to say it, but fuck Mort Crim
'Cause I can tell, he’s just one of them
Every night I see him on my little TV
He’s always looking at me, why?
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«do anything about it»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«We're going to take action now, we can’t wait»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«The police is attempting to make a point»)
Sittin' in my room, everything’s dark
I think I heard somebody fart
Now how can this be?
Ain’t nobody home but me
And somebody’s trying to turn the key, hello?
I’m losing my mind, fuck all you hoes
Pulled out an axe and take off my clothes
Paint my face like a wicked clown
I’m down, straight skitsofrantic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«The officer who «)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«slow down continue»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«And then, a new virus suddenly appeared»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«They called it the blue flu»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«It reached epidemic proportions»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Only among police»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«They called it «)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«There was talk of national guard «)
I’m a, I’m a, think I, I’m a
I’m a, I’m a, think I, I’m a
You’re skitsofrantic, don’t panic
(I'm a, I’m a, think I, I’m a)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(I'm a, I’m a, think I, I’m a)
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
(Lemme get some.)
No, you ain’t getting none, bitch
This shit costs money
(Psst. Willaby. Willaby)
Oh, hey, hey, kiddies
How are you liking the ride thus far?
Excellent
This next one is about that shit
That comes out of the sewers and pipes
And chokes your neck
It’s called «The Smog»
Ah ha ha ha ha ha ha ha!

Скитцофрантик

(перевод)
Просто оставь меня в покое, иди нахуй
Неистовый до мозга костей, когда я дома
Я слышу, как люди ходят в другой комнате
Приготовление курицы, охлаждение на моей кухне
Попробуйте ехать домой, кто-то сзади
Шепчу слова, дышу на шее
Щёлкаю по уху, я знаю, что они рядом
Но я не вижу их в своем зеркале.
Лежа в своей постели, мне лучше умереть
Они пытаются найти способ отрезать мне голову
Прячась под одеялом, они пытаются заполучить меня.
Но я могу сказать, что один из них там со мной.
Мне звонят, я не могу взять трубку
Ничего не могу сделать, просто позволь этому звонить
Потому что, если я это сделаю, телефон взорвется
Я думаю, мне лучше оставить его в ожидании
Скитсобезумный
Ты ненормальный, не паникуй
(«У комиссара есть, а»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Изогнутые назад, ну, буквально»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«За последние несколько недель, в попытке решить»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Э-э, это, э-э, тупик»)
Я лучше просто остыну, сука, стань настоящим
Я знаю, что ты пытаешься отравить мою еду, я знаю дело
Ты хочешь, чтобы я умер, чтобы тебе заплатили
Мне не нужно ни копейки, так что не тратьте свое время
Я должен убить их или они убьют меня
Кто эти парни, пытающиеся пройтись по моей улице?
У него есть почтовая сумка, он, вероятно, просто
Я что-нибудь даю ему в задницу, ублюдок
Мужчина по соседству пытается вывести меня
Поэтому я установил самодельную бомбу и взорвал его дом
А вот и копы, я ни хрена не знаю
Откуда я знаю, что ты законна, сука?
Ненавижу это говорить, но к черту Морт Крим
Потому что я могу сказать, что он просто один из них
Каждую ночь я вижу его по своему маленькому телевизору
Он всегда смотрит на меня, почему?
Ты ненормальный, не паникуй
Ты ненормальный, не паникуй
(«сделать что-нибудь с этим»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Мы собираемся принять меры сейчас, мы не можем ждать»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Полиция пытается возразить»)
Сижу в своей комнате, все темно
Кажется, я слышал, как кто-то пернул
Теперь, как это может быть?
Нет никого дома, кроме меня
А кто-то пытается повернуть ключ, а?
Я схожу с ума, к черту всех вас, мотыги
Вытащил топор и снял одежду
Раскрась мое лицо, как злой клоун
Я схожу с ума
Ты ненормальный, не паникуй
(«Офицер, который»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Притормози, продолжай»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«А потом вдруг появился новый вирус»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Они назвали это синим гриппом»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Дошло до масштабов эпидемии»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Только среди полиции»)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Они назвали это«)
Ты ненормальный, не паникуй
(«Был разговор о национальной гвардии»)
Я, я, думаю, я, я
Я, я, думаю, я, я
Ты ненормальный, не паникуй
(Я, я, думаю, я, я)
Ты ненормальный, не паникуй
(Я, я, думаю, я, я)
Ты ненормальный, не паникуй
Ты ненормальный, не паникуй
Ты ненормальный, не паникуй
Эй Эй Эй
Ты ненормальный, не паникуй
Эй Эй Эй
Ты ненормальный, не паникуй
Эй Эй Эй
Ты ненормальный, не паникуй
(Позвольте мне получить некоторые.)
Нет, ты ничего не получишь, сука
Это дерьмо стоит денег
(Psst. Уиллаби. Уиллаби)
О, эй, эй, детишки
Как вам поездка до сих пор?
Превосходно
Следующий об этом дерьме
Это выходит из канализации и труб
И душит твою шею
Называется «Смог».
Ах ха ха ха ха ха ха ха!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Haunted Bumps 2007
Boogie Woogie Wu 2006
Great Milenko 2006
In My Room 2004
Hokus Pokus 2006
Bitch Betta Have My Money ft. Insane Clown Posse 2015
My Axe 2006
Imma Kill You 2009
Halls Of Illusions 2006
Jump Around 2015
The Blasta 2015
Love 2009
Play With Me 1999
Piggy Pie (Old School) 2006
Ride The Tempest 2007
Cemetery Girl 2015
To Catch A Predator 2009
Rainbows & Stuff 2006
Let's Go All The Way ft. Perpetual Hype Engine 2006
The Neden Game 2006

Тексты песен исполнителя: Insane Clown Posse