| Tell me, what the fuck you gonna tell a vet, a boss?
| Скажи мне, какого хрена ты собираешься сказать ветеринару, боссу?
|
| … yet? | … пока что? |
| You lost
| Ты проиграла
|
| You underestimated, weak expectations
| Вы недооценили, слабые ожидания
|
| We superceeded all of that, fat all in the map
| Мы превзошли все это, все на карте
|
| With that (ooh), like we brand new
| С этим (ох), как будто мы совершенно новые
|
| We schoolin, freak it the whole game
| Мы учимся, урод всю игру
|
| Feelin' like a fool for speakin'
| Чувствую себя дураком, говоря
|
| But we ain’t tryna win any awards, make fake friends
| Но мы не пытаемся выиграть какие-либо награды, завести фальшивых друзей.
|
| Exploding below the streets, earthquake
| Взрыв под улицами, землетрясение
|
| In this… shed networking and digging tunnels
| В этом… сарае общение и рытье туннелей
|
| Invading the industry, hijacking the channels
| Вторжение в отрасль, захват каналов
|
| The hatchet and hard truth, part proof that lives
| Топор и суровая правда, частичное доказательство того, что живет
|
| Among the mass contention, the system gives
| Среди массы раздора система дает
|
| If you attackin' back with axes, gats and hatchets
| Если вы атакуете в ответ топорами, ружьями и топорами
|
| Bust 'n doing backflips by any means tactics
| Любая тактика перебора и сальто назад
|
| Get it, their head all in the way? | Понимаете, их голова все время мешает? |
| Split it
| Раздели это
|
| Always leave one alive so they can tell 'em you did it
| Всегда оставляйте одного в живых, чтобы они могли сказать им, что это сделали вы.
|
| And then we
| И тогда мы
|
| We break bread, make bread, take bread
| Мы преломляем хлеб, делаем хлеб, берем хлеб
|
| They said, that we couldn’t do it
| Они сказали, что мы не можем этого сделать
|
| But we still here surviving the game
| Но мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| We ride and we grind, survivin' they try to
| Мы едем, и мы шлифуем, выживая, они пытаются
|
| Keep our voice quiet, but we still here survivin' the game
| Говорите тихо, но мы все еще здесь, выживаем в игре.
|
| From killa county to the motor city rollin'
| От округа Килла до автогорода,
|
| We holdin' 'em steady underground heaters
| Мы держим их устойчивыми подземными обогревателями
|
| And we still here survivin' the game
| И мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| It ain’t nothing but a thing to us
| Это не что иное, как вещь для нас
|
| It ain’t nothing but a thing to bust
| Это не что иное, как разорение
|
| We crush 'em
| Мы раздавим их
|
| It ain’t nothing but a thing to spit fire
| Это не что иное, как плевать огнем
|
| The real shit don’t expire we at a high wire
| Настоящее дерьмо не истекает, мы на высоком проводе
|
| Pullin' tricks 'n stunts we done only hit once
| Трюки и трюки, которые мы сделали только один раз
|
| Electrocute the industry every six months
| Казнить промышленность каждые шесть месяцев
|
| We get on this bitch but we don’t want it
| Мы ладим с этой сукой, но мы этого не хотим.
|
| Keep the Lotus low love don’t flaunt it
| Держите Lotus на низком уровне любви, не выставляйте напоказ
|
| Another Juggalo hit bitch I’m on it
| Еще одна хитовая сука Juggalo, я на ней
|
| And if I ever won a Grammy I’d pawn it
| И если бы я когда-нибудь выиграл Грэмми, я бы заложил его
|
| You wanna know about this?
| Ты хочешь знать об этом?
|
| Well I doubt this you wanna diss
| Ну, я сомневаюсь, что ты хочешь дисс
|
| Cause what you love ain’t about shit
| Потому что то, что ты любишь, не о дерьме
|
| We not only survive but thrive and blast
| Мы не только выживаем, но и процветаем
|
| And never stop like «Ah, at last»
| И никогда не останавливайтесь, как «Ах, наконец»
|
| Puttin' in work self-made experts
| Ввод в работу самодельных экспертов
|
| Show this played out scene how the next works
| Покажите эту разыгранную сцену, как работает следующая
|
| Ambition, that’s what got these ho’s dissin'
| Амбиции, вот что заставило этих шлюх разочароваться
|
| Thowin' weak ass blows and all week missin'
| Thowin 'слабая задница дует и всю неделю скучает'
|
| We break bread, make bread, take bread
| Мы преломляем хлеб, делаем хлеб, берем хлеб
|
| They said, that we couldn’t do it
| Они сказали, что мы не можем этого сделать
|
| But we still here surviving the game
| Но мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| We ride and we grind, survivin' they try to
| Мы едем, и мы шлифуем, выживая, они пытаются
|
| Keep our voice quiet, but we still here survivin' the game
| Говорите тихо, но мы все еще здесь, выживаем в игре.
|
| From killa county to the motor city rollin'
| От округа Килла до автогорода,
|
| We holdin' 'em steady underground heaters
| Мы держим их устойчивыми подземными обогревателями
|
| And we still here survivin' the game
| И мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| It ain’t nothing but a thing to us
| Это не что иное, как вещь для нас
|
| It ain’t nothing but a thing to bust
| Это не что иное, как разорение
|
| We crush 'em
| Мы раздавим их
|
| Dough gotta cut, let me introduce
| Тесто нужно разрезать, позвольте мне представить
|
| To the Juggalo nation ain’t no substitute
| Нации Джаггало нет замены
|
| For the original hard truth soldier it’s on
| Для оригинального солдата суровой правды это включено.
|
| I get the strap of the wreck and get yo motherfuckin' back blown
| Я получаю ремешок от крушения и получаю твою мать, взорванную
|
| The revolutionary pro hitter
| Революционный профессиональный нападающий
|
| Spittin' hard truth bricks over street slaps we get with' ya
| Spittin 'жесткие кирпичи правды по уличным пощечинам, которые мы получаем с' ya
|
| With 4 million sold…
| Продано 4 миллиона…
|
| It ain’t a thing for me to post and reach across the motherfuckin Nile
| Мне не нужно публиковать посты и перебираться через гребаный Нил
|
| Motor city get yo grib tight
| Моторный город, напрягись
|
| 'N recognise the arcitect that sparked the light
| «Н узнать архитектора, который зажег свет
|
| Crack the code, show the whole world the power of truth
| Взломай код, покажи всему миру силу правды
|
| Now motherfucker can you buy that too? | Теперь, ублюдок, ты можешь купить и это? |
| I guess ruthless
| я думаю, безжалостный
|
| I see the bitch in them ho’s they get nervous
| Я вижу в них суку, они нервничают
|
| 'Cause I’m N.W.A. | Потому что я N.W.A. |
| but with a purpose
| но с целью
|
| In these days and times all fake raps and media traps keep it underground
| В эти дни и времена все поддельные рэпы и ловушки СМИ держат это в подполье
|
| Guerilla attack
| Партизанская атака
|
| We break bread, make bread, take bread
| Мы преломляем хлеб, делаем хлеб, берем хлеб
|
| They said, that we couldn’t do it
| Они сказали, что мы не можем этого сделать
|
| But we still here surviving the game
| Но мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| We ride and we grind, survivin' they try to
| Мы едем, и мы шлифуем, выживая, они пытаются
|
| Keep our voice quiet, but we still here survivin' the game
| Говорите тихо, но мы все еще здесь, выживаем в игре.
|
| From killa county to the motor city rollin'
| От округа Килла до автогорода,
|
| We holdin' 'em steady underground heaters
| Мы держим их устойчивыми подземными обогревателями
|
| And we still here survivin the game
| И мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| It ain’t nothing but a thing to us
| Это не что иное, как вещь для нас
|
| It ain’t nothing but a thing to bust
| Это не что иное, как разорение
|
| We crush 'em
| Мы раздавим их
|
| We break bread, make bread, take bread
| Мы преломляем хлеб, делаем хлеб, берем хлеб
|
| They said, that we couldn’t do it
| Они сказали, что мы не можем этого сделать
|
| But we still here surviving the game
| Но мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| We ride and we grind, survivin' they try to
| Мы едем, и мы шлифуем, выживая, они пытаются
|
| Keep our voice quiet, but we still here survivin' the game
| Говорите тихо, но мы все еще здесь, выживаем в игре.
|
| From killa county to the motor city rollin'
| От округа Килла до автогорода,
|
| We holdin' 'em steady underground heaters
| Мы держим их устойчивыми подземными обогревателями
|
| And we still here survivin the game
| И мы все еще здесь, выживаем в игре
|
| It ain’t nothing but a thing to us
| Это не что иное, как вещь для нас
|
| It ain’t nothing but a thing to bust
| Это не что иное, как разорение
|
| We crush 'em
| Мы раздавим их
|
| It’s like a blast fast massacre, mass than blast faster
| Это похоже на взрывную бойню, массовая, чем взрывная быстрее
|
| 'N slash your whole status, you’re staff 'cause y’all have had it
| «Нужно урезать весь свой статус, вы — персонал, потому что у вас у всех это было.
|
| I crash through with mac-mooze attack fools with the black tool | Я проваливаюсь с дураками атаки mac-mooze с помощью черного инструмента |
| With the hard truth for the grass roots and greet y’all with that Whoop Whoop!
| С суровой правдой для широких масс и приветствую вас всем этим Whoop Whoop!
|
| It’s MC’in, I’m seein' 'em eatin' them notice
| Это MC'in, я вижу, как они едят, их замечают
|
| It’s no supposing just «able «es I wrote 'em
| Это не значит, что я просто «могу», если я их написал
|
| Fuck around in the arena, I’m meaner, supreme 'n leaner
| Трахаться на арене, я злее, выше и стройнее
|
| I seen 'em slippin', I rip 'em, I’m set trippin' 'n blitz in your system
| Я видел, как они ускользают, я разрываю их, я настроен на спотыкание и блиц в вашей системе
|
| Juggalos know the best they, recognise my essay
| Джаггало знают лучше всех, узнайте мое эссе
|
| Comin' deep as essays, I’m S. A
| Глубоко, как эссе, я С. А.
|
| The moral of the story’s like Maury, I am the father
| Мораль этой истории как Мори, я отец
|
| Split your wig back, bullshit raps don’t even bother
| Разделите свой парик назад, дерьмовые рэпы даже не беспокоят
|
| Take your motherfuckers back to battlin'
| Верни своих ублюдков в бой
|
| I’m battlin', known to make 'em scatter when spittin' gangster chattering
| Я сражаюсь, известно, что заставляю их разбегаться, когда плевать на гангстерскую болтовню
|
| All up in your gathering, back I’m with that black on snatch
| Все в твоем собрании, я снова с этим черным на рывке
|
| 'N crack your backbone, bitch don’t even act on
| «Н сломай себе хребет, сука, даже не действуй.
|
| Write a check 'n make your whole crew bounce
| Выпишите чек и заставьте всю свою команду прыгать
|
| Fake rappers wanna give me a pound
| Фальшивые рэперы хотят дать мне фунт
|
| Can’t fuck around with that wanna-g, wannabee-itus it’s like a virus
| Не могу трахаться с этим Wanna-G, Wannabee-itus, это как вирус
|
| Sign they ass into the clinic, g shit I be the venom, hit him up, for sinnin'
| Подпишитесь на задницу в клинику, черт возьми, я яд, ударил его, за грех
|
| Run, protect yo women, Juggalettes know, recognise the true’s for jokes
| Бегите, защищайте своих женщин, Juggalettes знают, признают правду для шуток
|
| Let a soldier do his thing when I’m in yo scene
| Пусть солдат делает свое дело, когда я на сцене
|
| Kiss the pinky ring now motherfucker I’m anti-bling
| Поцелуй кольцо на мизинце, ублюдок, я против побрякушек
|
| And I take bread 'n make bread, what they said
| И я беру хлеб и делаю хлеб, что они сказали
|
| And all that, but stall that, I never change the format
| И все такое, но стой с этим, я никогда не меняю формат
|
| Recall that, when this drop, I am Hip-Hop
| Напоминаю, что когда этот дроп, я хип-хоп
|
| So fuck what you claimin', hard truth don’t stop
| Так что к черту то, что вы утверждаете, жестокая правда, не останавливайтесь
|
| So before you fix your mouth and say that you ain’t heard
| Так что, прежде чем ты поправишь свой рот и скажешь, что тебя не слышали
|
| The A-R after the P before the I-S served
| AR после P перед подачей IS
|
| No I put you up on gang cook, ain’t have a skirt
| Нет, я поставил тебя на банду повара, у тебя нет юбки
|
| From my mouth to your motherfuckin' ears now that’s my word | Из моего рта в твои гребаные уши теперь это мое слово |