Перевод текста песни Ol' Evil Eye - Insane Clown Posse

Ol' Evil Eye - Insane Clown Posse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ol' Evil Eye , исполнителя -Insane Clown Posse
Песня из альбома: Riddle Box 20th Anniversary Edition
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Zomba
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ol' Evil Eye (оригинал)Старый Сглаз (перевод)
I loved the old man.Я любил старика.
He had never wronged me.Он никогда не причинял мне зла.
He had never given me insult. Он никогда не оскорблял меня.
For his gold I had no desire.Для его золота у меня не было желания.
I think it was his eye.Я думаю, это был его глаз.
Yes, it was this.Да, это было.
One Один
of his eyes resembled that of a vulture.его глаза напоминали глаза стервятника.
A pale, blue eye with a film over Бледный, голубой глаз с пленкой
it.Это.
Whenever it fell upon me, my blood ran cold.Всякий раз, когда он падал на меня, моя кровь стыла в жилах.
And so, by degrees, very И так, постепенно, очень
gradually, I made up my mind to take the life of the old man and thus rid Постепенно я решился лишить старика жизни и таким образом избавить
myself of the eye forever. себя глаза навсегда.
So I’m headed door to door Так что я направляюсь от двери к двери
With my grandmother’s cookie jar С банкой печенья моей бабушки
I’m sellin’cookies, 12 for a dollar Я продаю печенье, 12 за доллар
I ring the doorbell, nobody wants any Я звоню в дверь, никто не хочет
I resort to goin’cheaper — 2 for a penny Я прибегаю к тому, чтобы пойти дешевле — 2 за пенни
Anybody, everybody, they hate me I can tell when they spit and degrade me There’s only one house left, the last on the block Все, все, они ненавидят меня, я могу сказать, когда они плюют и унижают меня. Остался только один дом, последний в квартале.
Old Man Willie on the hilltop Старик Вилли на вершине холма
I ring the doorbel, the door creeps open Я звоню в дверь, дверь открывается
And there it was starin’and scopin' И вот он смотрел и присматривался
The man’s left eye, red, big, and drippin' Левый глаз мужчины, красный, большой и капающий
I was trippin'.Я спотыкался.
Ahh, seeya! Ах, сея!
I ran home.Я побежал домой.
I couldn’t stop thinking Я не мог перестать думать
About his eyeball winking and blinking О его глазном яблоке, подмигивающем и мигающем
And it looked not a damn thing like the other Ugh! И это было ни черта не похоже на другое.
Shoulda wore a patch on the motherfucker Должен был носить нашивку на ублюдке
It hypnotized me, mesmorized me Traumatized, paralyzed, terrorized me Creepers, where’d you get that ball Это загипнотизировало меня, загипнотизировало меня Травмировало, парализовало, терроризировало меня Криперс, где ты взял этот мяч
And tell me how it even fits in your skull И скажи мне, как это вообще умещается в твоем черепе
(prechorus): (преприор):
I want a big long knife to stick it in. Я хочу большой длинный нож, чтобы воткнуть его.
I wanna lift up the eyelid and kick it in. Я хочу поднять веко и пнуть его.
He’s gotta die.Он должен умереть.
I want his eye buried in my backyard. Я хочу, чтобы его глаз был зарыт на моем заднем дворе.
It ain’t hard, I’m killin’Old Evil Eye! Это не сложно, я убиваю Старого Дурного Глаза!
(End prechorus) (Конец припева)
Evil eye… Сглаз…
Oh-Oh-Eye (The bitch gon’die! Die-die-die-die-die-die-die) О-О-Глаз (Сука умрет! Умри-умри-умри-умри-умри-умри)
Evil eye… Сглаз…
Oh-Oh Ой ой
(End chorus) (Конец припева)
Now this is the point.Теперь самое главное.
You fancy me mad.Ты считаешь меня сумасшедшим.
Madmen know nothing.Безумцы ничего не знают.
But you Но ты
should’ve seen me.должен был видеть меня.
You should have seen how wisely I proceeded with caution Вы бы видели, как мудро я действовал с осторожностью
with what foresight, with what patience I went to work.с какой предусмотрительностью, с каким терпением я приступил к делу.
I was never kinder Я никогда не был добрее
to the old man than during the whole week before I killed him. старику, чем за всю неделю до того, как я его убил.
A day gone pass since I heard about J.O. Прошел день с тех пор, как я услышал о Дж.О.
Met up in this sleigh, cuz I don’t fuckin’play. Встретились в этих санях, потому что я ни хрена не играю.
Anyway, I gotta do him in. Got a rusty revolver В любом случае, я должен прикончить его. У меня есть ржавый револьвер.
Put the silver bullets in. Вставьте серебряные пули.
I’m plannin’on playin’one right to his nugget. Я планирую разыграть право на его самородок.
Down my drawers with the bucket. Долой мои ящики с ведром.
It’s time to go, fuck it. Пора идти, черт возьми.
I stuck it up… to his neck when he came to the door. Я прилепил его... к его шее, когда он подошел к двери.
I really didn’t know what I was in for. Я действительно не знал, что меня ждет.
First the cold man stared, no a gaze, no a stare. Сначала холодный человек смотрел, ни взгляда, ни взгляда.
Kinda like there was no one there. Вроде как там никого не было.
How weird, my body froze with the blink of his eye. Как странно, мое тело застыло в мгновение ока.
Evil eye, sendin’chills up my spine. Дурной глаз, посылающий мурашки по моей спине.
What to do?Что делать?
What to do?Что делать?
I gotta try to break. Я должен попытаться сломаться.
I gotta try to make.Я должен попытаться сделать.
my way to the gate. мой путь к воротам.
Wait.Ждать.
I can’t move, I’m stuck to the ground. Я не могу двигаться, я прирос к земле.
W-What the fuck was that?Ч-что это было за хрень?
I think I heard a sound, Кажется, я услышал звук,
Turned around, there it was, starin’at my face. Обернулся, вот оно, смотрит мне в лицо.
This little old man’s eye’s a make me a mental case. Глаз этого маленького старика сводит меня с ума.
That’s when I felt the pain deep inside, Вот когда я почувствовал боль глубоко внутри,
Deep inside, now his eye’s open wide. Глубоко внутри, теперь его глаза широко открыты.
(prechorus) (прехор)
That night it ceased.В ту ночь это прекратилось.
The old man was dead.Старик был мертв.
I placed my hands on the Я положил руки на
heart and there for many minutes there was no pulsation.сердце и там много минут не было пульсации.
He was stone dead. Он был мертв как камень.
His eye will trouble me no longer.Его глаз больше не будет беспокоить меня.
His eye will trouble me no longer.Его глаз больше не будет беспокоить меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: