| «Зверь живет среди бушующей бури глубокой ночью
|
| Хищные, кровожадные твари ищут свою жертву»
|
| Великий Миленко (Ха Ха Ха Ха Ха)
|
| Великий Миленко (Хм хм хм хм ха ха ха ха)
|
| Великий Миленко (Ха Ха Ха Ха Ха Ха)
|
| Великий Миленко (Хм хм хм хм ха ха ха ха)
|
| Великий Миленко (Ха Ха Ха Ха Ха)
|
| Великий Миленко (Хм хм хм хм ха ха ха ха)
|
| Великий Миленко (Ха Ха Ха Ха Ха)
|
| Великий Миленко (Хм хм хм хм ха ха ха ха)
|
| «Управляемый самой смертью
|
| Только удовлетворение от бойни заставит его вернуться к
|
| Тьма, из которой она пришла»
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги-вуги
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги-вуги
|
| Мальчики и девочки, это ночная ночь
|
| У клоуна Хэппи Джей есть детский стишок
|
| Речь идет о человеке в стиле буги-вуги.
|
| Держите свет включенным, пока можете
|
| Потому что, когда он отключается, отключается и твоя голова
|
| Буги-вуги-вуги ждет под твоей кроватью
|
| С хвостовиком, шпах!, вверх сквозь дно
|
| Маленький Джимми Джимми?
|
| Ух, получил их!
|
| «Познакомимся с конкурсанткой номер один
|
| Он шизофренический серийный убийца-клоун
|
| Кто сказал, что «женщины любят его сексуальную улыбку»
|
| Давайте узнаем, подействует ли его обаяние на Шэрон.
|
| Шарон, какой у тебя вопрос?»
|
| «Конкурсант номер один
|
| Я считаю, что первые впечатления остаются навсегда
|
| Итак, допустим, вы должны были прийти в дом моих родителей
|
| И поужинай со мной и моей семьей
|
| Скажи мне, что бы ты сделал, чтобы
|
| Это первое впечатление действительно прилипает»
|
| Посмотрим, ну, мне нужно подумать об этом
|
| Я мог бы появиться в смокинге, Ха!, но сомневаюсь
|
| Я бы, наверное, просто появился голым, как всегда
|
| И посмотри своей маме в глаза и скажи ей: «Да пошел ты!»
|
| Поторопись, сука, я голоден, я чувствую запах спагетти
|
| Я бы ущипнул ее за задницу и сказал: «Приготовь еду!»
|
| Твой папа, вероятно, начнет спотыкаться и меня разозлит
|
| Мне пришлось бы подойти и врезать ему в гребаные губы!
|
| Время ужина, мы слышим благодать от твоей матери
|
| Я вытаскиваю сорок и наливаю немного твоему младшему брату
|
| Я пристально смотрю на твою сестру, вот что я тебе скажу
|
| Знаешь, всего 13 лет, у нее большие сиськи.
|
| После этого ваш папа снова попытается прыгнуть
|
| И только на этот раз я приложил сорок ему к подбородку
|
| После тебя мама моет посуду и столовое серебро
|
| Я бы трахнул ее всухую, пока не кончил бы в нижнем белье
|
| …Его ноги у вас во рту, благодаря человеку в стиле буги
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (а вот и буги-мэн)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (Хе-ха! Хе-ха! Хе-ха! Хе-ха!)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (уступи дорогу человеку в стиле буги-вуги)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (мама! папа! хе-ха! хе-ха!)
|
| «А теперь познакомимся с конкурсанткой номер два
|
| Он психопат, невменяемый, наркоман
|
| Кто работает на Dark Carnival
|
| Он говорит, что женщины называют его чокнутым.
|
| Шарон, давай послушаем твой вопрос»
|
| «Мне нравится мужчина, который не боится показывать свои истинные эмоции
|
| Человек, который выражает себя по-своему
|
| Номер два, если ты влюбишься в меня
|
| Как именно вы сообщите мне? |
| (Малыш)"
|
| Во-первых, я никогда не мог любить тебя
|
| Ты говоришь как богатая сука, йоу. |
| Иди на хуй!
|
| Но если бы я это сделал, я бы, наверное, показал вам, что мне не все равно
|
| Убрав всех этих других ублюдков отсюда
|
| Я бы просмотрела твою телефонную книгу и ударила бы их всех
|
| И найти участника номер один и сломать ему гребаную челюсть (Что?!)
|
| Любой, кто посмотрит на тебя, должен будет заплатить
|
| Я бы весь день сдувал гребаные самородки *выстрел*
|
| Я бы схватил твои сиськи и растянул их ниже твоей талии
|
| Отпусти их и смотри, как они оба появляются перед твоим лицом.
|
| Я бы пел тебе песни о любви, как мог
|
| Разденься и ударь, как пещерный человек!
|
| Когда мы идем на пляж и идем по песку
|
| Я бросаю немного тебе в лицо и говорю: «Я просто играю»
|
| Когда ты все выплюнешь, я потер тебе спину
|
| И хватай свое нижнее белье и засунь его в жопу!
|
| «Это был человек в стиле буги?»
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (а вот и буги-мэн)
|
| Во что он был одет?
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (Хе-ха! Хе-ха! Хе-ха! Хе-ха!)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (уступи дорогу человеку в стиле буги-вуги)
|
| Буги-вуги-вуги-вуги-вуги (мама! папа! хе-ха! хе-ха!)
|
| «Пожалуйста, не дай мне заснуть
|
| Потому что Человек-буги будет ползать
|
| Через мое окно в моей комнате
|
| Ударь меня сломанной метлой
|
| Пожалуйста, не дай мне заснуть |
| Потому что Человек-буги будет ползать
|
| Через мое окно в моей комнате
|
| Ста-»
|
| Буги-вуги-вуги!
|
| «Ну, это звучит как участник номер два
|
| Просто переполнен чувствительностью, Шэрон.
|
| Пока это сложный выбор!
|
| Шарон, давай зададим твой последний вопрос и
|
| Посмотрите, кто из них выиграет права на вашу недень»
|
| «Хорошо, если бы мы были в танцевальном клубе, и вы оба заметили бы меня на
|
| В то же время. |
| Скажи мне, как бы каждый из вас привлек мое внимание и что бы
|
| Ваша линия посадки будет? |
| (Ну) Выигрывает тот, кто самый гладкий!»
|
| Хорошо, сначала я поднимусь к бару
|
| И сказать тебе, что я не могу поверить, какой ты чертовски толстый
|
| Я бы сказал, что мне нравится, как ты заставляешь свои сиськи трястись
|
| А если бы ты немного похудела, то была бы похожа на Рики Лейк!
|
| Черт возьми, ты бы меня быстро подшутил
|
| Я бы заказал тебе напиток и размешал бы его своим членом
|
| А затем, чтобы привлечь ваше внимание в людном месте
|
| Я бы просто подошел и сунул свои орехи тебе в лицо
|
| Да, урод со своими орехами, йоу, это ее достанет
|
| Скажи ей, что она толстая, да, так будет даже лучше.
|
| Слушай, иди на хуй, у меня сильный рэп
|
| Черт, тебе не нужен участник номер два. |
| Он сумасшедший
|
| Я иду в сарай, а там он
|
| Стою на ведре, фу, пытаюсь его трахнуть.
|
| Это была большая вонючая фермерская лама.
|
| Черт возьми! |
| Как ты собираешься дисс свою маму? |