Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost at the Carnival, исполнителя - Insane Clown Posse. Песня из альбома The Marvelous Missing Link (Found), в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.07.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Psychopathic
Язык песни: Английский
Lost at the Carnival(оригинал) |
Ya havin fun, walkin witcha mom and pops, |
At the carnival, you get on the cyclops, |
As it spins, it whips you up, something terrifying, |
You’re scared to death, two seconds from cryin, |
It’s finally over, you run back to where your parents were, |
But they’re missing, everything’s a blur, |
You walk into the crowd, nothin makes cute faces, |
You hear buzzes and bells and laughs from mental cases, |
Are they in the fun house? |
You walk into it, |
And right away you’re thinking «why did I do it?» |
You’re in the tilted room, the maze of mirrors, |
Scary faces in the black light, drumming up fears, |
You headed up the stairs, and down the slime, |
Thank god you’re finally back outside, |
You check the food lines, river world, highs and lows, |
It’s really happenin', you’re lost at the carnival |
The carnival, the carnival, the carnival, the carnival… |
Went around, Lost at the Carnival, |
Where’d they go? |
Lost at the Carnival, |
Went in town, Lost at the Carnival |
I don’t know, Lost at the Carnival |
Check around, Lost at the Carnival |
Check again, Lost at the Carnival |
You’re alone, Lost at the Carnival |
Lost in a maze, Lost at the Carnival |
Lost at the Carnival, you’re lost at the caaarnn… |
You get on the ferris wheel, a view from above, |
oh, you didn’t try the river of love? |
You hop on a boat slowly floating through the darkness, |
Evil cupids swooping down on a harness, |
You wanna cry, but you try to hold it in, man, |
Is that daddy shooting BB’s at the tin cans? |
Run up to him, tap him on the shoulders, |
Some drunk, would’ve been about 30 years older, |
«Come on! |
Don’t bother me! |
i’m tryna win, kid!» |
You didn’t look in Queen Lasheva’s pyramid, |
Once again, there you are lost in a maze, |
Staring at King Tut, in his eyes you gaze, |
Suddenly he blinks and stares right back upon you, |
Running off, was it real, or was it supposed to do that? |
Don’t ask Carnies for help, they got levers to pull, |
It’s really happenin', you’re lost at the Carnival |
The carnival, the carnival, the carnival, the carnival… |
Went around, Lost at the Carnival, |
Where’d they go? |
Lost at the Carnival, |
Went in town, Lost at the Carnival |
I don’t know, Lost at the Carnival |
Check around, Lost at the Carnival |
Check again, Lost at the Carnival |
You’re alone, Lost at the Carnival |
Lost in a maze, Lost at the Carnival |
Lost at the Carnival, you’re lost at the caaarnn… |
You hear laughter, you smell the cotton candy cookin', |
Goin' through the haunted mansion, now, looking for your parents, |
Clown faces popin' out the dark, |
You’re thinking «it's impossible to check the whole park,» |
Just when you’ve had about all you can take, |
You check the midway games, and that was a mistake, |
«Hey kid, come over here, it’s only a buck!» |
«Hey little boy, win a big prize, come try yer luck!» |
Only one place left, the house of amusement, |
It looks friendly, it’s gotta be where they went, |
Inside you find your father, his eyes glow red, |
He’s on display in the wall of the hall of death! |
There’s your mother with fangs, chained to a potion, |
You ain’t even alive, you realize you’re a ghost, |
This is your personal hell, and now you know, |
That you’re doomed to forever be lost at the Carnival! |
At the carnival, the carnival, the carnival, the carnival… |
Went around, Lost at the Carnival, |
Where’d they go? |
Lost at the Carnival, |
Went in town, Lost at the Carnival |
I don’t know, Lost at the Carnival |
Check around, Lost at the Carnival |
Check again, Lost at the Carnival |
You’re alone, Lost at the Carnival |
Lost in a maze, Lost at the Carnival |
Went around, Lost at the Carnival, |
Where’d they go? |
Lost at the Carnival, |
Went in town, Lost at the Carnival |
I don’t know, Lost at the Carnival |
Check around, Lost at the Carnival |
Check again, Lost at the Carnival |
You’re alone, Lost at the Carnival |
Lost in a maze, Lost at the Carnival |
Заблудился на карнавале(перевод) |
Я веселюсь, гуляю с ведьмой, мамой и папой, |
На карнавале садишься на циклопов, |
Когда он вращается, он подхлестывает вас, что-то ужасное, |
Ты напуган до смерти, две секунды до слез, |
Наконец-то все кончено, ты бежишь туда, где были твои родители, |
Но их нет, все размыто, |
Ты идешь в толпу, ничего не корчит милых рожиц, |
Вы слышите жужжание, колокольчики и смех душевнобольных, |
Они в доме веселья? |
Вы входите в него, |
И сразу думаешь «зачем я это сделал?» |
Ты в наклоненной комнате, в лабиринте зеркал, |
Страшные лица в черном свете, нагнетающие страхи, |
Вы направились вверх по лестнице и вниз по слизи, |
Слава богу, ты наконец вернулся на улицу, |
Вы проверяете очереди за едой, речной мир, взлеты и падения, |
Это действительно происходит, ты потерялся на карнавале |
Карнавал, карнавал, карнавал, карнавал… |
Ходил, Заблудился на карнавале, |
Куда они делись? |
Потерянный на карнавале, |
Пошел в город, потерялся на карнавале |
Я не знаю, Потерянный на карнавале |
Проверьте вокруг, Потерянный на карнавале |
Проверьте еще раз, Lost at the Carnival |
Ты один, потерялся на карнавале |
Затерянный в лабиринте, Затерянный на карнавале |
Заблудился на карнавале, ты заблудился в каарне... |
Вы садитесь на колесо обозрения, вид сверху, |
о, ты не пробовал реку любви? |
Ты запрыгиваешь в лодку, медленно плывущую сквозь тьму, |
Злые амуры пикируют на упряжке, |
Ты хочешь плакать, но пытаешься сдержаться, чувак, |
Это папа стреляет из ВВ по консервным банкам? |
Подбежать к нему, похлопать по плечу, |
Какой-то пьяный был бы лет на 30 старше, |
"Давай! |
Не мешай мне! |
я пытаюсь победить, малыш!» |
Ты не заглянул в пирамиду царицы Лашевой, |
И снова ты заблудился в лабиринте, |
Глядя на Тутанхамона, в его глаза ты смотришь, |
Внезапно он моргает и смотрит прямо на вас, |
Убежать, было ли это на самом деле или так и должно было быть? |
Не просите Карни о помощи, у них есть рычаги, чтобы тянуть, |
Это действительно происходит, ты потерялся на карнавале |
Карнавал, карнавал, карнавал, карнавал… |
Ходил, Заблудился на карнавале, |
Куда они делись? |
Потерянный на карнавале, |
Пошел в город, потерялся на карнавале |
Я не знаю, Потерянный на карнавале |
Проверьте вокруг, Потерянный на карнавале |
Проверьте еще раз, Lost at the Carnival |
Ты один, потерялся на карнавале |
Затерянный в лабиринте, Затерянный на карнавале |
Заблудился на карнавале, ты заблудился в каарне... |
Ты слышишь смех, чувствуешь запах готовящейся сладкой ваты, |
Проходишь через особняк с привидениями, ищешь своих родителей, |
Клоунские лица выскакивают из темноты, |
Вы думаете «невозможно проверить весь парк», |
Как только у тебя было все, что ты можешь взять, |
Вы проверяете игры на полпути, и это была ошибка, |
«Эй, пацан, иди сюда, это всего лишь доллар!» |
«Эй, мальчик, выиграй большой приз, приходи попытать счастья!» |
Осталось только одно место, дом развлечений, |
Это выглядит дружелюбно, это должно быть там, где они пошли, |
Внутри ты находишь своего отца, его глаза светятся красным, |
Он выставлен в стене зала смерти! |
Вот твоя мать с клыками, прикованная к зелью, |
Ты даже не жив, ты понимаешь, что ты призрак, |
Это твой личный ад, и теперь ты знаешь, |
Что ты обречен навсегда заблудиться на Карнавале! |
На карнавале, карнавале, карнавале, карнавале… |
Ходил, Заблудился на карнавале, |
Куда они делись? |
Потерянный на карнавале, |
Пошел в город, потерялся на карнавале |
Я не знаю, Потерянный на карнавале |
Проверьте вокруг, Потерянный на карнавале |
Проверьте еще раз, Lost at the Carnival |
Ты один, потерялся на карнавале |
Затерянный в лабиринте, Затерянный на карнавале |
Ходил, Заблудился на карнавале, |
Куда они делись? |
Потерянный на карнавале, |
Пошел в город, потерялся на карнавале |
Я не знаю, Потерянный на карнавале |
Проверьте вокруг, Потерянный на карнавале |
Проверьте еще раз, Lost at the Carnival |
Ты один, потерялся на карнавале |
Затерянный в лабиринте, Затерянный на карнавале |