Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Like That, исполнителя - Insane Clown Posse.
Дата выпуска: 23.06.1997
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Just Like That(оригинал) |
Jump outta bed, and I head for the grapenuts, |
Eat 'em quick, or they soggy, and that sucks, |
Try to find a clean pair of socks, and a shirt, |
Still sport the same drawers, even though they hurt. |
In the fridge there’s a faygo, it tastes ill, |
Cuz it’s flatter that a bitch on a big wheel! |
I got a few moneybacks, and a little change, |
So I’m headed to the store, when the phone rings: |
«What up, man check it out, I know this bitch, |
She gots another friend with her, and her dad’s rich, |
If we find us a ride up to Rynethat, |
Garunteed, we can fuck 'em both on the spot!» |
Oh shit, lemme call Bill-Bill, |
I wanna go and let my nuts do the windmill, |
He ain’t home, fuck, I’ll call Mike Clark, |
Cuz I know he can get the fuckin' Skylark, |
He said he can, but he’s broke, and it needs gas, |
But I wanna buy this faygo — think fast! |
I know my brother Jump Steady’s got a few bones, |
But that’s gonna' do us shit when he ain’t home! |
«Nevermind, J, Legs loned me a ten, |
No need to get punched in ya head again, |
Tell Mike to scoop me up right away, |
And then faygos and nuttin' hoes all day!» |
Fuck yeah, throw my pro wings on my feet, |
Lock the house, and wait for 'em in the street, |
I wish I had a piece of gum, or somethin', fuck, |
My mouth still kinda tastes like grape nuts. |
Here they come, nope, it wasn’t them, |
Seems like the same cars drivin' by again, |
It pulls up, |
«Hey, man, you’re outta luck» |
«W-what'd you say, man?» |
BOOM. |
fuck. |
именно так(перевод) |
Спрыгнуть с кровати, и я иду к грейпфрутам, |
Ешьте их быстро, иначе они размокнут, а это отстой, |
Попробуйте найти чистую пару носков и рубашку, |
По-прежнему носят те же ящики, хотя они и болят. |
В холодильнике файго, безвкусное, |
Потому что лестнее, что сука на большом колесе! |
Я получил несколько возвратов денег и немного мелочи, |
Итак, я направляюсь в магазин, когда звонит телефон: |
«Что, чувак, посмотри, я знаю эту суку, |
С ней еще один друг, и ее отец богат, |
Если мы найдем подъезд к Райнетату, |
Garunteed, мы можем трахнуть их обоих на месте!» |
О, дерьмо, дай мне позвонить Биллу-Биллу, |
Я хочу пойти и позволить своим яйцам вращать ветряную мельницу, |
Его нет дома, блять, я позвоню Майку Кларку, |
Потому что я знаю, что он может достать гребаного жаворонка, |
Он сказал, что может, но он на мели, и ему нужен бензин, |
Но я хочу купить этот файго — думай быстрее! |
Я знаю, что у моего брата Джамп Стеди есть несколько костей, |
Но это сделает нас дерьмом, когда его не будет дома! |
«Ничего, Джей, Легс мне один десять, |
Не нужно снова получать удары по голове, |
Скажи Майку, чтобы он немедленно забрал меня, |
А потом целый день фейгос и ореховые шлюхи!» |
Черт возьми, брось мои профессиональные крылья мне на ноги, |
Запри дом и жди их на улице, |
Мне жаль, что у меня не было кусочка жвачки или чего-то еще, бля, |
У меня во рту до сих пор вкус виноградных орехов. |
Вот они, нет, это были не они, |
Кажется, снова проезжают те же машины, |
Он тянет вверх, |
«Эй, чувак, тебе не повезло» |
«Ч-что ты сказал, чувак?» |
БУМ. |
Блядь. |